28.06.2015 |
22:31:23 |
O&G, tengiz. |
incident command centre |
ШЛА |
28.06.2015 |
22:30:14 |
O&G, tengiz. |
ICC |
ШЛА |
28.06.2015 |
22:28:33 |
O&G, tengiz. |
DSP |
ПДПР |
28.06.2015 |
22:27:52 |
O&G, tengiz. |
DSP |
пакет документации для поддержки принятия решений |
28.06.2015 |
22:25:41 |
O&G, tengiz. |
OEMS |
система управления ОП |
28.06.2015 |
22:25:00 |
O&G, tengiz. |
OE Management System |
система управления ОП |
28.06.2015 |
22:24:31 |
O&G, tengiz. |
OE Management System |
СУОП |
28.06.2015 |
22:24:11 |
O&G, tengiz. |
OEMS |
СУОП |
28.06.2015 |
22:23:29 |
O&G, tengiz. |
Project Framing |
постановка задач проекта |
28.06.2015 |
22:22:18 |
O&G, tengiz. |
PEP |
план исполнения проекта |
28.06.2015 |
22:19:59 |
O&G, tengiz. |
KPI |
КПП (key performance indicator – ключевой показатель производительности) |
28.06.2015 |
22:18:59 |
O&G, tengiz. |
Operations, Reliability and Maintenance |
эксплуатация, обеспечение надёжности, техобслуживание (все что связано с ЭНТ) |
28.06.2015 |
22:18:13 |
O&G, tengiz. |
ORM |
ЭНТ |
28.06.2015 |
22:18:13 |
O&G, tengiz. |
Operations, Reliability and Maintenance |
ЭНТ |
28.06.2015 |
22:17:16 |
O&G, tengiz. |
SEP |
ПРМПС |
28.06.2015 |
22:16:12 |
O&G, tengiz. |
OA |
обеспечение эффективности производства |
28.06.2015 |
22:15:33 |
O&G, tengiz. |
Operations Assurance |
ОЭП |
28.06.2015 |
22:15:33 |
O&G, tengiz. |
OA |
ОЭП |
28.06.2015 |
22:12:17 |
O&G, tengiz. |
Hazard Identification |
выявление опасных факторов |
28.06.2015 |
22:11:43 |
O&G, tengiz. |
HAZID |
выявление опасных факторов |
28.06.2015 |
22:10:54 |
O&G, tengiz. |
hazards and operability study |
анализ эксплуатационных опасностей и работоспособности технологического оборудования |
28.06.2015 |
22:09:57 |
O&G, tengiz. |
HAZOP |
анализ эксплуатационных опасностей и работоспособности технологического оборудования |
28.06.2015 |
22:08:26 |
O&G, tengiz. |
CRA |
ОКР |
28.06.2015 |
22:07:19 |
O&G, tengiz. |
on the job training |
практическое производственное обучение на рабочем месте |
28.06.2015 |
21:58:11 |
O&G, tengiz. |
Lead, Approve, Consult, Task, Inform |
принцип управления-вести, утверждать, консультировать, ставить задачи, информировать |
28.06.2015 |
21:56:36 |
O&G, tengiz. |
Front End Engineering and Design |
предварительные проектно-инженерные разработки |
28.06.2015 |
21:53:56 |
O&G, tengiz. |
Resource, Cost, Duration |
РЗП |
28.06.2015 |
21:53:31 |
O&G, tengiz. |
Resource, Cost, Duration |
метод учёта ресурсов, затрат и продолжительности (работ, ремонта, проектов) |
28.06.2015 |
21:52:31 |
O&G, tengiz. |
Shut-In Time |
продолжительность останова (скважины; завода) |
28.06.2015 |
21:51:36 |
O&G, tengiz. |
lifting costs |
эксплуатационные расходы добычи нефти |
28.06.2015 |
21:50:29 |
O&G, tengiz. |
ESHIA |
оценка воздействия на окружающую среду, социальную сферу и здоровье |
28.06.2015 |
21:49:22 |
O&G, tengiz. |
value improving practices |
МПЦ |
28.06.2015 |
21:47:49 |
O&G, tengiz. |
MSP |
ПСУ |
28.06.2015 |
21:47:19 |
O&G, tengiz. |
Management System Process |
процесс системы управления |
28.06.2015 |
21:46:23 |
O&G, casp. |
mobile patrol |
автомобильный патруль |
28.06.2015 |
21:46:23 |
O&G, casp. |
mobile patrol |
автопатруль |
28.06.2015 |
21:45:11 |
O&G, tengiz. |
police duty officer |
участковый инспектор полиции |
28.06.2015 |
21:44:07 |
O&G, tengiz. |
Tengiz police duty officer |
УИП ТПОП |
28.06.2015 |
21:44:07 |
O&G, tengiz. |
Tengiz police duty officer |
участковый инспектор полиции Тенгизского поселкового отделения полиции |
28.06.2015 |
21:43:35 |
O&G, tengiz. |
Tengiz police |
Тенгизское поселковое отделение полиции |
28.06.2015 |
21:43:18 |
O&G, tengiz. |
Tengiz police |
ТПОП |
28.06.2015 |
21:42:50 |
O&G, tengiz. |
Tengiz police commander |
начальник полиции Тенгизa |
28.06.2015 |
21:39:26 |
O&G, tengiz. |
police commander |
начальник полиции |
28.06.2015 |
21:38:59 |
O&G, tengiz. |
security bulletin |
бюллетень СБ |
28.06.2015 |
21:38:59 |
O&G, tengiz. |
security bulletin |
бюллетень службы безопасности |
28.06.2015 |
21:37:59 |
O&G, tengiz. |
personnel security awareness |
осведомлённость персонала в вопросах безопасности |
28.06.2015 |
21:37:17 |
O&G, tengiz. |
personnel security awareness and vigilance |
осведомлённость и бдительность персонала в вопросах безопасности |
28.06.2015 |
21:36:42 |
O&G, casp. |
JSOR |
СОЦБ |
28.06.2015 |
21:36:06 |
O&G, casp. |
joint security operations room |
СОЦБ |
28.06.2015 |
21:36:06 |
O&G, casp. |
joint security operations room |
совместный объединённый центр безопасности |
28.06.2015 |
21:34:45 |
O&G, tengiz. |
security analysis group |
аналитическая группа службы безопасности |
28.06.2015 |
21:34:04 |
O&G, tengiz. |
security analysis group |
аналитическая группа СБ |
28.06.2015 |
21:32:58 |
O&G, casp. |
internal inquiries group |
группа внутреннего расследования |
28.06.2015 |
21:31:18 |
O&G, tengiz. |
operations supervisor |
руководитель группы СОЦБ |
28.06.2015 |
21:30:49 |
O&G, tengiz. |
ops supervisor |
руководитель группы СОЦБ |
28.06.2015 |
21:30:10 |
O&G, tengiz. |
quick deployment team |
ГБР |
28.06.2015 |
21:29:21 |
O&G, tengiz. |
security law enforcement liaison coordinator |
координатор по связи с правоохранительными органами |
28.06.2015 |
21:28:55 |
O&G, tengiz. |
accounted for |
быть в наличии |
28.06.2015 |
21:28:13 |
O&G, tengiz. |
swipe a badge |
пробить пропуск |
28.06.2015 |
21:28:13 |
O&G, tengiz. |
swipe a badge |
сканировать пропуск |
28.06.2015 |
21:27:13 |
O&G, tengiz. |
security management review |
анализ системы управления процессом обеспечения безопасности |
28.06.2015 |
21:26:48 |
O&G, tengiz. |
scan a badge |
пробить пропуск |
28.06.2015 |
21:26:48 |
O&G, tengiz. |
scan a badge |
сканировать пропуск |
28.06.2015 |
21:25:32 |
O&G, tengiz. |
working committee meeting |
собрание рабочего комитета |
28.06.2015 |
21:25:32 |
O&G, tengiz. |
working committee meeting |
совещание рабочего комитета |
28.06.2015 |
21:24:22 |
O&G, tengiz. |
light duty vehicle |
легковая машина |
28.06.2015 |
21:23:22 |
O&G, tengiz. |
driving whilst under influence of alcohol |
управление автотранспортом в нетрезвом состоянии |
28.06.2015 |
21:22:46 |
O&G, tengiz. |
recovered badge |
восстановленый пропуск |
28.06.2015 |
21:21:39 |
O&G, tengiz. |
CAI |
имя учётной записи |
28.06.2015 |
21:20:39 |
O&G, tengiz. |
late entry |
позднее сообщение (for example, about about loss or theft) |
28.06.2015 |
21:19:40 |
O&G, tengiz. |
HQ Security Control Room |
комната СБ в головном офисе |
28.06.2015 |
21:19:11 |
O&G, tengiz. |
law enforcement liaison |
налаживание связи с правоохранительными органами |
28.06.2015 |
21:18:38 |
O&G, tengiz. |
validate the integrity of procedure |
согласовать процедуру |
28.06.2015 |
21:18:15 |
O&G, tengiz. |
unauthorized property removal |
несанкционированный вывоз имущества |
28.06.2015 |
21:17:46 |
O&G, tengiz. |
remove property |
выносить имущество |
28.06.2015 |
21:17:02 |
O&G, tengiz. |
safety breach |
нарушение ТБ |
28.06.2015 |
21:17:02 |
O&G, tengiz. |
safety breach |
нарушение техники безопасности |
28.06.2015 |
21:16:22 |
O&G, tengiz. |
misbehavior |
нетактичное поведение работника |
28.06.2015 |
21:15:39 |
O&G, tengiz. |
property theft |
кража имущества |
28.06.2015 |
21:15:11 |
O&G, tengiz. |
deemed export |
вменённый экспорт |
28.06.2015 |
21:14:42 |
O&G, tengiz. |
monetary loss |
убытки в денежном исчислении |
28.06.2015 |
21:14:15 |
O&G, tengiz. |
signs of break-in |
следы взлома |
28.06.2015 |
21:13:34 |
O&G, tengiz. |
Chevron Policy 575 Acknowledgement |
подтверждение ознакомления со сводом правил 575 Chevron |
28.06.2015 |
21:13:09 |
O&G, tengiz. |
confidential restricted access |
для служебного пользования с ограниченным доступом |
28.06.2015 |
21:12:39 |
O&G, tengiz. |
CAI identification |
идентификатор CAI |
28.06.2015 |
21:11:54 |
O&G, tengiz. |
discarded vehicle |
списанная машина |
28.06.2015 |
21:10:44 |
O&G, tengiz. |
rekeying |
замена замка |
28.06.2015 |
21:10:11 |
O&G, tengiz. |
investigation revealed |
в ходе проведённого расследования |
28.06.2015 |
21:09:44 |
O&G, tengiz. |
tooth covered with golden foil |
золотой зуб |
28.06.2015 |
21:08:58 |
O&G, tengiz. |
root and cause analysis tree |
график причин и следствий |
28.06.2015 |
21:08:02 |
O&G, tengiz. |
truck cockpit |
кабина грузовика |
28.06.2015 |
21:07:37 |
O&G, tengiz. |
post log |
постовая ведомость |
28.06.2015 |
20:01:15 |
O&G, tengiz. |
cargo transportation way bill |
транспортная накладная (из процедуры материального пропуска) |
28.06.2015 |
20:00:35 |
O&G, tengiz. |
exchange of firepower |
перестрелка |
28.06.2015 |
20:00:00 |
O&G, tengiz. |
warning alarm |
сигнализация с тревожной кнопкой |
28.06.2015 |
20:00:00 |
O&G, tengiz. |
warning alarm |
тревожная кнопка |
28.06.2015 |
19:59:13 |
O&G, tengiz. |
disclose information |
раскрыть информацию |
28.06.2015 |
19:58:39 |
O&G, tengiz. |
master key system |
система мастер замков |
28.06.2015 |
19:57:28 |
O&G, tengiz. |
poor stock record keeping |
ненадлежащий учёт товарно-материальных ценностей |
28.06.2015 |
19:57:01 |
O&G, tengiz. |
poor accountability |
плохая отчётность |