Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Yeldar Azanbayev
: 43.391
<<
|
>>
20.06.2016
15:11:48
product.
judicial appeal against
обжалование в суд
20.06.2016
15:11:09
product.
lodging of judicial appeals
обжалование в суд
20.06.2016
15:06:14
product.
speaking in exercise of the right
пользуясь правом
20.06.2016
14:37:25
product.
fake company
лжепредприятие
20.06.2016
13:46:16
product.
Sale Inventory
сбыт запасов
20.06.2016
13:36:01
product.
cost amount
сумма расхода
20.06.2016
12:53:44
product.
summon for questioning
вызывать на допрос
20.06.2016
12:52:33
product.
put on the stand
вызывать на допрос
20.06.2016
12:52:33
product.
call for questioning
вызывать на допрос
20.06.2016
12:52:33
product.
put in the witness box
вызывать на допрос
20.06.2016
12:47:40
product.
pass over
передавать в
20.06.2016
12:47:40
product.
hand to
передавать в
20.06.2016
12:46:49
product.
financial police
финансовая полиция
20.06.2016
12:46:49
product.
finance police
финансовая полиция
20.06.2016
12:45:21
product.
in response to an investigation
по результатам проверки
20.06.2016
12:45:21
product.
as a result of checking
по результатам проверки
20.06.2016
12:45:21
product.
according to the findings
по результатам проверки
20.06.2016
12:44:35
product.
as a result of the audit
по результатам проверки
20.06.2016
12:44:35
product.
as verified
по результатам проверки
20.06.2016
12:44:35
product.
following a review
по результатам проверки
20.06.2016
12:44:35
product.
inspection resulted
по результатам проверки
20.06.2016
12:40:48
product.
immediate supplier
непосредственный поставщик
20.06.2016
12:40:48
product.
proximate supplier
непосредственный поставщик
20.06.2016
12:40:48
product.
direct vendor
непосредственный поставщик
20.06.2016
12:40:48
product.
direct provider
непосредственный поставщик
20.06.2016
12:34:23
product.
last audit
последняя проверка
20.06.2016
12:34:23
product.
last inspection
последняя проверка
20.06.2016
12:34:23
product.
latest review
последняя проверка
20.06.2016
12:27:12
product.
VAT
сумма НДС
20.06.2016
12:26:59
product.
amount of VAT
сумма НДС
20.06.2016
12:24:12
product.
penalty accrual
начисление пени
20.06.2016
12:23:05
product.
penalties imposed
начисление пени
20.06.2016
12:23:05
product.
penalties applied
начисление пени
20.06.2016
12:19:30
product.
assess amount
установить сумму
20.06.2016
12:19:30
product.
set sum
установить сумму
20.06.2016
12:18:05
product.
according to act
актом
20.06.2016
12:15:34
product.
specialists from
специалисты с
20.06.2016
12:13:56
product.
which resulted in
в результате которого
20.06.2016
12:13:56
product.
which results in
в результате которого
20.06.2016
12:12:57
product.
resulting in
в результате которого
20.06.2016
10:17:19
product.
tax verification
налоговая проверка
20.06.2016
10:17:19
product.
tax checks
налоговая проверка
20.06.2016
10:06:13
tax.
department of state revenues
департамент государственных доходов
20.06.2016
8:44:10
product.
distinctive sound
характерный звук
20.06.2016
8:44:10
product.
vocalization
характерный звук
20.06.2016
8:44:10
product.
characteristic sound
характерный звук
20.06.2016
8:41:25
product.
suspicious package
подозрительный предмет
20.06.2016
8:41:25
product.
suspicious object
подозрительный предмет
20.06.2016
8:41:25
product.
suspect item
подозрительный предмет
20.06.2016
8:33:29
product.
someone else's bag
чужая сумка
20.06.2016
8:33:29
product.
foreign bag
чужая сумка
20.06.2016
8:31:32
product.
hang out from
свисать из
20.06.2016
8:26:37
product.
discovery of item
обнаруженный предмет
20.06.2016
8:26:24
product.
item discovered
обнаруженный предмет
20.06.2016
8:26:24
product.
object discovered
обнаруженный предмет
20.06.2016
8:26:24
product.
object detected
обнаруженный предмет
20.06.2016
8:26:24
product.
object spotted
обнаруженный предмет
20.06.2016
8:23:09
product.
removal out of operation
вывод из эксплуатации
20.06.2016
8:00:22
product.
Counter-Terrorism Commission
антитеррористическая комиссия
20.06.2016
7:57:29
product.
in speech
в речи
20.06.2016
7:50:47
product.
visits
выезды
20.06.2016
7:50:47
product.
tours
выезды
20.06.2016
7:50:46
product.
retreats
выезды
20.06.2016
7:50:46
product.
causeway out of
выезды
20.06.2016
7:41:55
product.
actual residence
фактическое проживание
20.06.2016
7:41:55
product.
actual place of residence
фактическое проживание
20.06.2016
7:39:34
product.
family values
бытовые ценности
20.06.2016
7:38:41
product.
domestic valuables
бытовые ценности
20.06.2016
7:29:00
product.
generally accepted principles
общепринятые устои
20.06.2016
7:25:17
product.
national costume
национальная одежда
20.06.2016
7:25:17
product.
traditional clothing
национальная одежда
20.06.2016
7:25:17
product.
national dress
национальная одежда
20.06.2016
7:25:17
product.
traditional outfit
национальная одежда
20.06.2016
7:25:17
product.
indigenous costume
национальная одежда
20.06.2016
7:15:05
vulg.
performance standards
эксплуатационные нормы
20.06.2016
7:15:05
vulg.
operating parameters
эксплуатационные нормы
17.06.2016
22:59:00
product.
at certain time of the year
в определённые времена года
(Nuntius, артикль я опускаю, чтобы переводчики сами догадались. А то МТ то артикли то пишет, то не пишет. Чисто в таком варианте.)
17.06.2016
22:52:50
product.
most convenient situation
должный порядок
(SirReal, предоставь свой перевод)
17.06.2016
22:50:22
vulg.
meat
трахнуть
(пенисом/дилдо:
хочу трахнуть её! I want to meat her!
urbandictionary.com
)
17.06.2016
15:52:58
product.
allow ... to be undermined
допускать нарушения
17.06.2016
15:40:44
product.
follow procedure
следовать правилам
17.06.2016
15:40:44
product.
follow procedure
соблюдать процедуру
17.06.2016
15:39:45
product.
follow procedure
следовать процедуре
17.06.2016
14:45:44
product.
field territory
территория промысла
17.06.2016
13:58:16
product.
DES
ДЧС
17.06.2016
13:58:03
product.
department of emergency situation
ДЧС
17.06.2016
13:34:27
product.
get chance
иметь возможность
17.06.2016
13:09:50
product.
timely organization
своевременная организация
17.06.2016
13:09:50
product.
organizing timely
своевременная организация
17.06.2016
13:09:50
product.
due course arrangement
своевременная организация
17.06.2016
13:09:50
product.
organization in a timely manner
своевременная организация
17.06.2016
12:43:08
product.
participation at
участие на
17.06.2016
12:43:08
product.
participation in
участие на
17.06.2016
12:32:01
product.
sanitary-parasitological survey
санитарно – паразитологическое исследование
17.06.2016
12:23:47
product.
surface water
поверхностный водный объект
17.06.2016
12:20:33
product.
for analysis
для анализа
17.06.2016
12:16:59
product.
public supply of water
централизованное водоснабжение
17.06.2016
12:16:59
product.
organised water supply system
централизованное водоснабжение
17.06.2016
10:16:55
product.
feeling ill
плохое самочувствие
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
Get short URL