16.03.2022 |
11:29:47 |
O&G, casp. |
non-intrusive |
бесконтактный |
16.03.2022 |
11:29:13 |
O&G, casp. |
non-intrusive |
не нарушающий целостность (оборудования) |
16.03.2022 |
11:27:34 |
O&G, casp. |
non-intrusive work |
работы, не нарушающие целостность оборудования (осмотр
) |
16.03.2022 |
10:49:53 |
O&G, casp. |
stroking valve |
проверка хода клапана |
16.03.2022 |
7:50:13 |
O&G, casp. |
HSE critical position |
важная должность по ОЗТОС |
16.03.2022 |
7:48:11 |
O&G, casp. |
integrated assurance plan |
интегрированный план внутреннего контроля |
16.03.2022 |
7:46:58 |
O&G, casp. |
ice protection structure |
ледозащитная конструкция |
16.03.2022 |
7:37:38 |
O&G, casp. |
ice resistant rock island |
остров из каменной породы с ледовой защитой |
16.03.2022 |
7:36:45 |
O&G, casp. |
operations maintenance support vessel |
судно поддержки производственных операций и технического обслуживания |
16.03.2022 |
7:35:19 |
O&G, casp. |
ice breaker maintenance intervention support vessel |
судно поддержки производственных операций и технического обслуживания |
15.03.2022 |
14:35:19 |
O&G, casp. |
framing tool |
инструмент по определению рамок проекта |
15.03.2022 |
14:35:19 |
O&G, casp. |
framing tool |
определяющий инструмент |
15.03.2022 |
14:34:34 |
O&G, casp. |
global procurement |
глобальные закупки |
15.03.2022 |
14:33:51 |
O&G, casp. |
head up the tank |
подключить бак |
15.03.2022 |
14:32:45 |
O&G, casp. |
greenhouse gas management |
стратегия маркетинга по снижению выбросов |
15.03.2022 |
14:30:34 |
O&G, casp. |
financier |
финансовый орган |
15.03.2022 |
14:29:53 |
O&G, casp. |
forward looking analysis |
анализ перспектив |
15.03.2022 |
14:28:45 |
gen. |
field level reports |
производственные отчёты |
15.03.2022 |
14:28:16 |
O&G, casp. |
fin-fan cooler |
охладитель с оперением и вентилятором |
15.03.2022 |
14:27:39 |
O&G, casp. |
financial appropriation |
утверждение затрат |
15.03.2022 |
14:27:10 |
O&G, casp. |
flush and run-in |
прокачать |
15.03.2022 |
14:26:12 |
O&G, casp. |
framing document |
определяющий документ |
15.03.2022 |
14:26:12 |
O&G, casp. |
framing document |
документ определяющий рамки проектирования |
15.03.2022 |
14:24:36 |
O&G, casp. |
fuel system model |
моделирование топливной системы |
15.03.2022 |
14:24:08 |
O&G, casp. |
evaluation maturity index |
коэффициент полноты оценки |
15.03.2022 |
14:23:35 |
O&G, casp. |
facility optimization |
оптимизация средств |
15.03.2022 |
14:23:35 |
O&G, casp. |
facility optimization |
оптимизация мощности производственного объекта |
15.03.2022 |
4:59:43 |
O&G, casp. |
classes of plant quality |
классификация производственных мощностей |
15.03.2022 |
4:59:10 |
O&G, casp. |
change implementation efforts |
меры внедрения изменений |
15.03.2022 |
4:57:06 |
O&G, casp. |
budgeted workhours |
смета человеко-часов |
15.03.2022 |
4:56:34 |
O&G, casp. |
business evaluation |
оценка деловой деятельности |
15.03.2022 |
4:55:54 |
O&G, casp. |
business evaluation review |
оценочный анализ коммерческих показателей |
14.03.2022 |
15:08:55 |
O&G, casp. |
benchmark position |
сравнительные показатели |
14.03.2022 |
15:08:16 |
O&G, casp. |
primary behaviours |
основные линии поведения |
14.03.2022 |
15:06:43 |
O&G, casp. |
best practical |
наиболее целесообразный |
14.03.2022 |
15:06:43 |
O&G, casp. |
best practical |
оптимально |
14.03.2022 |
15:06:04 |
O&G, casp. |
associated tools |
сопутствующие инструменты |
14.03.2022 |
15:05:02 |
O&G, casp. |
assumptions challenging |
критический анализ допущений |
14.03.2022 |
15:04:25 |
O&G, casp. |
be nested |
быть разбитым на ячейки |
14.03.2022 |
15:03:40 |
O&G, casp. |
preferred alternative |
выбранная альтернатива |
14.03.2022 |
14:14:30 |
O&G, casp. |
corporate strategic initiatives |
корпоративные стратегические инициативы |
14.03.2022 |
14:13:42 |
O&G, casp. |
planning and execution |
планирование и внедрение |
14.03.2022 |
14:12:42 |
O&G, casp. |
cost elements |
составляющие затрат |
14.03.2022 |
13:28:37 |
O&G, casp. |
business case |
базовый вариант процесса |
14.03.2022 |
13:27:45 |
O&G, casp. |
creative alternatives |
творческие и осуществимые альтернативы |
14.03.2022 |
13:27:07 |
O&G, casp. |
cost performance |
оптимизация затрат |
14.03.2022 |
13:26:36 |
O&G, casp. |
contingency, action and execution plans |
планы действий и их выполнения |
14.03.2022 |
13:25:40 |
O&G, casp. |
consistent success |
постоянный успех |
14.03.2022 |
13:24:40 |
O&G, casp. |
cost control team |
группа контроля за уровнем затрат |
14.03.2022 |
13:09:47 |
O&G, casp. |
corporate performance |
корпоративные показатели эффективности затрат |
14.03.2022 |
13:09:07 |
O&G, casp. |
contingency evolution over time |
изменение резерва по времени |
14.03.2022 |
13:08:33 |
O&G, casp. |
constructively challenge |
провести конструктивный критицизм |
14.03.2022 |
12:57:23 |
O&G, casp. |
operational process zone |
эксплуатационно-промышленная зона |
14.03.2022 |
12:52:57 |
O&G, casp. |
third generation project |
проект третьего поколения |
14.03.2022 |
12:37:05 |
O&G, casp. |
hot loop check |
проверка петельных контур |
14.03.2022 |
12:35:31 |
O&G, casp. |
alarm check |
отработка аварийных сигналов |
14.03.2022 |
12:34:47 |
O&G, casp. |
alarm checking |
отработка аварийных сигналов |
14.03.2022 |
12:20:18 |
O&G, casp. |
gas testing |
отбор проб воздушной среды |
14.03.2022 |
12:16:44 |
O&G, casp. |
gas test |
отбор проб воздушной среды |
14.03.2022 |
10:28:31 |
O&G, casp. |
pump sump |
отстойник с насосами |
14.03.2022 |
10:21:18 |
O&G, casp. |
railway passenger terminal |
пассажирский железнодорожный терминал |
14.03.2022 |
10:20:11 |
O&G, casp. |
road vehicle refuelling station |
автозаправочная станция |
14.03.2022 |
10:19:28 |
O&G, casp. |
refrigerant return header |
возвратный коллектор хладагента |
14.03.2022 |
10:17:26 |
O&G, casp. |
remote manifold satellite |
удалённая станция манифольдов |
14.03.2022 |
10:16:13 |
O&G, casp. |
reinforced concrete floor |
железобетонное перекрытие |
14.03.2022 |
10:14:37 |
O&G, casp. |
rundown cooler |
отводной охладитель |
14.03.2022 |
10:13:02 |
O&G, casp. |
serial link |
последовательная линия связи |
14.03.2022 |
10:12:21 |
O&G, casp. |
international association of impact assessors |
международная ассоциация специалистов по оценке взаимодействий |
14.03.2022 |
10:10:59 |
O&G, casp. |
hydrocarbon production information management |
управление информацией по добыче углеводородов |
14.03.2022 |
8:29:50 |
O&G, casp. |
seal pot |
гидрокамера |
14.03.2022 |
8:29:08 |
O&G, casp. |
setting out point |
разметочная точка |
14.03.2022 |
8:19:01 |
O&G, casp. |
skimmed oil recycle pumps |
рециркуляционные насосы отделенной от воды нефти |
14.03.2022 |
8:18:07 |
O&G, casp. |
spading off |
блокировка |
14.03.2022 |
8:15:45 |
O&G, casp. |
facilities management |
управление объектами |
14.03.2022 |
8:14:24 |
O&G, casp. |
infrastructure & services |
инфраструктура и услуги |
14.03.2022 |
8:10:30 |
O&G, casp. |
hybrid value enhanced option hybrid with step-out option |
комбинированная концепция реконфигурации с возможностью оптимизации стоимости |
14.03.2022 |
8:06:37 |
O&G, casp. |
HSSE bridging document |
промежуточный документ по ОЗТОС и ОБ |
14.03.2022 |
8:03:58 |
O&G, casp. |
HSE management system |
система управления ОЗТОС |
14.03.2022 |
8:02:38 |
O&G, casp. |
HR contractor compliance section |
подразделение по контролю за соблюдением требований организации труда подрядными компаниями |
14.03.2022 |
8:00:59 |
O&G, casp. |
HP dry header |
коллектор осушенного газа ВД |
14.03.2022 |
8:00:17 |
O&G, casp. |
house mortgage policy |
политика ипотечного кредитования |
14.03.2022 |
7:45:31 |
O&G, casp. |
HP gas KO drum |
сепаратор газа ВД |
14.03.2022 |
7:44:43 |
O&G, casp. |
host government agreement |
соглашение с правительством принимающей стороны |
14.03.2022 |
7:43:16 |
O&G, casp. |
highly radioactive zone |
высокорадиоактивная зона |
14.03.2022 |
7:42:10 |
O&G, casp. |
high integrity protection system |
отказоустойчивая система защиты |
14.03.2022 |
7:41:11 |
O&G, casp. |
hinged lead block |
поворотный направляющий блок |
13.03.2022 |
11:11:13 |
vulg. |
prick up your face! |
хуй тебе в рыло! |
13.03.2022 |
11:10:22 |
vulg. |
no fucking way! |
нихуя! |
13.03.2022 |
11:09:34 |
vulg. |
cunt louse |
мандавошка |
13.03.2022 |
11:08:14 |
vulg. |
pee hole dandruff |
перхоть подзалупная |
13.03.2022 |
11:07:15 |
vulg. |
don't fuck my brain! |
не еби мне мозги! |
13.03.2022 |
11:04:21 |
vulg. |
talking crap |
молоть пургу |
13.03.2022 |
11:04:21 |
vulg. |
talking crap |
хуйню нести |
13.03.2022 |
11:03:33 |
vulg. |
I'm sick of it all |
мне всё остопиздело |
13.03.2022 |
11:03:33 |
vulg. |
I'm sick of it all |
заебало это всё |
13.03.2022 |
11:02:14 |
vulg. |
why the fuck not? |
а хули? |
13.03.2022 |
10:41:40 |
O&G, casp. |
protocol to the Europe agreement on conformity assessment and acceptance of industrial products |
протокол европейского соглашения об оценке соответствия и пригодности промышленных товаров |
13.03.2022 |
10:39:50 |
O&G, casp. |
permanent normal trade relations |
режим нормальных торговых отношений на постоянной основе |
13.03.2022 |
10:38:58 |
O&G, casp. |
protocol of provisional application |
протокол о временном применении |
13.03.2022 |
10:37:26 |
O&G, casp. |
preferential trading area |
зона преференциальной торговли |