DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Yeldar Azanbayev: 43.391  << | >>

3.08.2018 22:31:23 med. syndrome movements disturbance синдром двигательных нарушений (motor skills disorder $nakeeye)
3.08.2018 22:31:23 mech. u-joint socket соединитель головки в виде крестовины
3.08.2018 22:31:23 mech. multi-meter тестер
3.08.2018 22:31:23 mech. flaring tool инструмент для развальцовки труб
3.08.2018 22:31:23 gen. Bachelor of Applied Arts Sciences бакалавр прикладных наук
3.08.2018 22:31:23 O&G APS Надтепловой каротаж
3.08.2018 22:31:12 idiom. bounce a check выписывать чек без достаточных средств, денег на его счёте
3.08.2018 22:31:01 idiom. have a nose for something иметь нюх
3.08.2018 22:29:35 media. clergy member духовное лицо
3.08.2018 22:21:05 med. run fever иметь высокую температуру
3.08.2018 22:21:05 tech. pool vehicles диспетчерская машина
3.08.2018 22:21:05 tech. shuttle vehicle диспетчерская машина
3.08.2018 22:21:05 tech. sleepers тумба
3.08.2018 22:21:04 tech. heat flux rate удельный тепловой поток
3.08.2018 22:21:03 construct. digging work земляные работы
3.08.2018 22:21:03 tech. valves/controls запорная арматура
3.08.2018 22:21:02 auto. distributor shaft распределительный вал (м/р "Каражанбасмунай" – пос.старый Жетыбай)
3.08.2018 22:21:02 gen. facing expert облицовщик (м/р "Каражанбасмунай" – пос.старый Жетыбай/Мангыстау)
3.08.2018 22:15:57 O&G, oilfield. SDFN остановить работу на ночь (shut down for night; пос.старый Жетыбай-Актау – м/р Каражанбас)
3.08.2018 22:09:47 construct. punch list items перечень незавершённых работ (Каражанбасмунай / пос.старый Жетыбай)
3.08.2018 22:09:46 automat. Fire Alarm Unit ИП (извещатель пожарный)
3.08.2018 22:09:46 survey. below sea level – абсолютная отметка - абсолютная отметка (Каражанбасмунай / пос.старый Жетыбай)
3.08.2018 22:09:46 automat. Fire Detector ИП (извещатель пожарный)
3.08.2018 15:55:53 O&G, tengiz. DIF механизм прямого инвестирования
3.08.2018 15:55:50 O&G business planning and control служба планирования и контроля бизнеса
3.08.2018 15:55:50 product. by weight of water процент от массы воды (о содержании добавок)
3.08.2018 15:55:50 O&G, tengiz. upstream of на входе в
3.08.2018 15:55:49 product. as like похоже
3.08.2018 15:55:49 product. as like как
3.08.2018 15:55:49 O&G, tengiz. backup firewater pump резервный насос пожаротушения
3.08.2018 15:55:49 O&G business planning and control отдел планирования и контроля бизнеса
3.08.2018 15:54:54 ecol. food manufacturing пищевое производство
3.08.2018 15:54:53 product. highway автобан
3.08.2018 15:54:47 product. follow on следовать по
3.08.2018 15:54:28 product. daily activities ежедневные работы
3.08.2018 15:54:28 product. daily activities повседневные работы
3.08.2018 15:54:28 product. foreign material посторонний материал.
3.08.2018 15:54:27 product. brought forward на последующий период
3.08.2018 15:54:23 product. terminal station наливной пункт
3.08.2018 15:54:23 product. RING PISTON OIL CONTROL маслосъемное поршневое кольцо
3.08.2018 15:54:23 product. RING PISTON OIL CONTROL маслосбрасывающее кольцо
3.08.2018 15:54:23 product. be flared на факел
3.08.2018 15:54:05 product. operations sequence последовательность проведения
3.08.2018 15:53:59 product. teleconferencing селекторное собрание
3.08.2018 15:51:52 O&G, tengiz. place a request подать заявку на ремонт
3.08.2018 15:51:52 O&G oil desulfurization plant установка для сероочистки
3.08.2018 15:50:53 construct. safe handling безопасное управление
3.08.2018 15:50:48 idiom. dig in уходить с головой в работу
3.08.2018 15:50:48 idiom. dig in уходить с головой в учёбу
3.08.2018 15:50:48 idiom. dig in навались!
3.08.2018 15:50:48 idiom. dig out отыскивать
3.08.2018 15:50:46 idiom. DEAD LOCK самое надёжное средство
3.08.2018 15:50:46 idiom. description of test описание контрольного испытания
3.08.2018 15:50:46 idiom. description of test описание теста
3.08.2018 15:50:46 idiom. desk clerk портье
3.08.2018 15:50:46 idiom. desk clerk вахта
3.08.2018 15:50:46 idiom. desk clerk вахтёр
3.08.2018 15:50:46 idiom. desk clerk администрация
3.08.2018 15:50:46 idiom. desk clerk администратор
3.08.2018 15:50:46 idiom. desk clerk регистратура
3.08.2018 15:50:45 idiom. Department of the Army министерство армии сухопутных войск США
3.08.2018 15:50:45 idiom. dance attendance on исполнять все желания
3.08.2018 15:50:45 idiom. dance attendance on исполнять все прихоти
3.08.2018 15:50:45 idiom. dance attendance on ходить на задних лапках вокруг
3.08.2018 15:50:44 slang nothing is real ничто нереально
3.08.2018 15:50:43 idiom. kick the gong around употреблять опиум
3.08.2018 15:50:43 idiom. kick the gong around курить опиум
3.08.2018 15:50:42 product. heavy equipment спецтехника
3.08.2018 15:50:35 auto. hill descent control система управляемого спуска
3.08.2018 15:50:35 auto. Backup Collision Intervention система предотвращения столкновения при движении задним ходом
3.08.2018 15:50:30 intell. oil-water interface водонефтяной контакт
3.08.2018 15:50:29 product. product data сведения об изделии
3.08.2018 15:50:18 gen. PL WA носитель СПИДа
3.08.2018 15:50:17 gen. femta душевнобольной (в случае психических отклонений у женщин)
3.08.2018 15:50:17 gen. femstruat менструировать (у женщин)
3.08.2018 15:50:17 gen. abdofe брюшная полость (у женщин)
3.08.2018 15:50:17 gen. PL WA человек, заражённый СПИДом
3.08.2018 15:50:16 product. Crude Oil Topping Unit установка подготовки топлива
3.08.2018 15:50:16 product. Crude Oil Topping Unit УПТ
3.08.2018 15:50:15 product. sales отдел продаж
3.08.2018 15:50:12 product. under load при нагрузке
3.08.2018 15:50:05 product. procedural stage процедурный этап
3.08.2018 15:49:48 fig. that's real extreme жесть
3.08.2018 15:49:46 dril. core bit бурильная головка
3.08.2018 15:49:45 product. and further и дальше
3.08.2018 15:49:40 product. up and down сверху и снизу
3.08.2018 15:49:40 dril. for pip под трубу (расточка под трубу)
3.08.2018 15:49:24 product. oil per day нефти в сутки
3.08.2018 15:49:24 product. process work технологическая работа
3.08.2018 15:49:24 product. substantiated evidence аргументированный довод
3.08.2018 15:49:18 product. oil and gas exploration directorate нефтегазодобывающая экспедиция
3.08.2018 15:49:17 O&G, tengiz. trim обвязка
3.08.2018 15:49:17 O&G, tengiz. trim внутренняя оснастка
3.08.2018 15:49:17 O&G, tengiz. terminal block ground клеммная колодка заземления
3.08.2018 15:49:16 product. head of department руководитель департамента
3.08.2018 15:49:16 O&G, tengiz. well site прискваженный участок
3.08.2018 15:49:16 geophys. comparative interpretation сравнение разведочных данных с теоретическими кривыми
3.08.2018 15:49:15 product. waste condensate выработанный конденсат
3.08.2018 15:49:15 product. laying dow проложение (кабель)
3.08.2018 15:49:15 product. install выводить

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434