DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user WiseSnake: 7.997  << | >>

21.10.2008 0:48:26 busin. Managing Office управляющий офис
20.10.2008 21:07:01 med. allergen-free безалергенный
20.10.2008 21:07:01 med. allergen-free не вызывающий аллергию
20.10.2008 20:35:37 med. VBAF безаллергенная гранула растительного происхождения (vegetarian beadlet allergen-free)
20.10.2008 19:35:07 med. TPC общий чашечный подсчёт (total plate count)
20.10.2008 15:14:51 med. CWD растворимый в холодной воде (cold water dispersible)
18.10.2008 3:20:27 med. Luer-port порт Люэра
18.10.2008 3:20:27 med. Luer-port люэр-порт
18.10.2008 3:20:27 med. Luer-port люер-порт
17.10.2008 16:28:36 gen. premounted предварительно установленный
16.10.2008 3:22:32 hist. hunter-gatherer охотник-собиратель (тж. охотники и собиратели – wikipedia.org)
15.10.2008 2:19:17 hist. Ratha ратха (скальный храм, вырезанный из цельного камня; Индия)
15.10.2008 2:19:17 hist. Ratha храм-колесница
12.10.2008 18:41:20 hist. Director of Excavations руководитель археологических раскопок
11.10.2008 20:06:18 mil. anti-crime по борьбе с преступностью
11.10.2008 17:15:35 mil. Monitoring Capabilities возможности мониторинга
11.10.2008 17:15:35 mil. Monitoring Capabilities возможности отслеживания
10.10.2008 16:08:58 med. allergic manifestations аллергические проявления
8.10.2008 14:58:20 comp.graph. digital intermediate grading промежуточная цифровая градуировка
5.10.2008 23:40:23 comp., net. pay-as-you-use система оплаты по мере пользования ("пользуешься – плати")
5.10.2008 22:10:38 comp., net. data bearer канал передачи данных
5.10.2008 22:10:38 comp., net. data bearer носитель информации
5.10.2008 3:31:55 comp., net. Peer-to-Peer messaging передача сообщений в распределенной системе
5.10.2008 3:22:44 comp., net. SIMPLE набор профилей и расширений стандарта SIP, предназначенных для систем мгновенной передачи сообщений и уведомления о присутствии (Session Initiation Protocol for Instant Messaging and Presence Leveraging Extensions)
5.10.2008 1:43:31 comp., net. Session Initiation Protocol протокол инициализации сеанса
5.10.2008 1:43:31 comp., net. Session Initiation Protocol протокол установления сессии
4.10.2008 23:27:03 comp., net. free credit бесплатный кредит
4.10.2008 23:15:50 comp., net. Presence-know отображение присутствия в сети
4.10.2008 23:12:22 comp., net. Presence-know очевидность подтверждение, доказательство присутствия
4.10.2008 20:09:07 comp., net. Support Agent невидимая вспомогательная программа
4.10.2008 17:48:06 comp., net. Included Features имеющиеся включённые функции
4.10.2008 14:23:32 comp., net. Face book application приложение Face book (то же, что Facebook; "модуль", имеющий определенное предназначение при пользовании популярной социальной сетью Facebook)
29.09.2008 1:26:09 gen. working peculiarities Особенности работы
28.09.2008 16:58:59 gen. competitive documentation конкурсная документация
27.09.2008 15:59:49 gen. getting a residence permit получение вида на жительство
27.09.2008 2:55:19 econ. big budget высокобюджетный
27.09.2008 2:55:19 econ. big budget крупнобюджетный
26.09.2008 23:05:43 market. marketing strategist рыночный стратег
26.09.2008 18:44:45 cinema studio executive руководитель студии
24.09.2008 12:53:11 saying. play cards close to one's chest не раскрывать свои карты
24.09.2008 12:53:11 saying. play cards close to one's chest быть скрытным, осторожным
24.09.2008 1:42:38 inet. download link ссылка для загрузки (файлов)
24.09.2008 1:42:38 inet. download link линк для загрузки (файлов)
21.09.2008 15:52:23 industr. Rough Manufacturing сырьевое производство
21.09.2008 15:23:29 busin. partnership firm партнёрская фирма
18.09.2008 1:40:39 jewl. Assay Chamber пробирная палата
28.08.2008 1:47:46 math. Gant Chart диаграмма Ганта (И на русском, и на английском есть 2 варианта написания – с одним и с двумя "т")
27.08.2008 23:40:48 gen. licensing letter разрешительное письмо
27.08.2008 22:57:30 gen. Housing Committee Жилищный комитет
27.08.2008 20:30:45 gen. constrained conditions стеснённые условия
27.08.2008 17:24:42 tech. technical engineering documentation ТРД (техно-рабочая документация; техническая рабочая документация)
27.08.2008 17:24:42 tech. TED ТРД
26.08.2008 19:55:44 ling. statistical machine translation машинный перевод на базе статистических алгоритмов
26.08.2008 15:31:38 tech. scrubbing operations Очистные операции
26.08.2008 13:35:45 tech. commutative connections коммутирующие связи
26.08.2008 3:09:57 tech. Pirani sensor датчик пирани
26.08.2008 0:07:30 tech. processing lamp Процессорная лампа
26.08.2008 0:07:05 tech. processor lamp Процессорная лампа
25.08.2008 23:45:01 tech. counter sprocket ответная звездочка
25.08.2008 23:33:51 tech. heat-insulating shield Теплоизоляционный щит
25.08.2008 22:49:33 tech. attaching block пристыковочный узел
25.08.2008 21:23:48 tech. be specified on-site уточнить по месту
25.08.2008 18:30:19 tech. turbodredge турбодраг
24.08.2008 17:53:59 tech. turbo-molecular pump ТМН (турбомолекулярный насос)
24.08.2008 17:53:59 tech. TMP ТМН
24.08.2008 2:29:11 tech. docking flange пристыковочный фланец
24.08.2008 2:29:11 tech. attaching flange пристыковочный фланец
24.08.2008 2:29:11 tech. attachment flange пристыковочный фланец
24.08.2008 2:16:32 tech. housing flange корпусный фланец
24.08.2008 1:27:57 tech. checking thermocouple контрольная термопара
23.08.2008 22:39:16 tech. temperature maintenance поддержание температуры
23.08.2008 19:49:50 tech. technical requirements ТТ (технические требования)
23.08.2008 18:13:17 tech. foreign designation Зарубежное наименование
19.08.2008 18:40:27 busin. duly incorporated должным образом зарегистрированный
14.08.2008 3:09:29 tech. Arr. Number номер комплектации
13.08.2008 19:25:04 tech. combustion cycle цикл двигателя внутреннего сгорания
13.08.2008 19:01:05 tech. Engr. Model инженерная модель
13.08.2008 19:01:05 tech. Engr. Model проектная модель
13.08.2008 18:44:10 tech. Data Privacy Statement заявление о конфиденциальности данных
13.08.2008 17:44:31 tech. Version Symbol обозначение версии
8.08.2008 20:20:56 gen. flip a coin бросить монету (бросить жребий: орел или решка)
6.08.2008 15:03:54 gen. Municipal Civil Registry Office городской отдел ЗАГС
4.08.2008 18:42:03 mil. Mission and Communication Unit устройство связи и задач (MCU; УСЗ)
4.08.2008 1:08:42 mil. Gun Jump отклонение оси орудия
4.08.2008 1:08:42 mil. Gun Jump орудийная отдача
3.08.2008 14:15:57 mil. Electrical Head Mirror электрическое лобное зеркало
3.08.2008 0:48:49 comp. flash drive флеш-память (В настоящее время в ходу два варианта написания: "флэш" и "флеш": google.ru)
2.08.2008 20:11:08 gen. Liar's Poker покер лжецов
2.08.2008 19:39:00 gen. grilled cheese сыр-гриль
21.07.2008 16:53:59 gen. Mule vehicle тягловый транспорт
19.07.2008 0:40:11 gen. Q fare льготный тариф (discount fare)
19.07.2008 0:40:11 gen. Q fare тариф со скидкой
17.07.2008 19:32:52 mil. battery charge connector разъём для заряда аккумуляторной батареи
17.07.2008 19:27:16 mil. PGCS переносной наземный пункт управления (Portable Ground Control Station)
17.07.2008 19:27:16 mil. PGCS ПНПУ
17.07.2008 19:23:01 mil. MUAV малогабаритный беспилотный летательный аппарат (Miniature Unmanned Aerial Vehicle)
17.07.2008 19:23:01 mil. MUAV МБЛА
15.07.2008 17:39:03 psychiat. Orgone energy оргоническая энергия (термин, введенный психоаналитиком Вильгельмом Райхом, последователем Фрейда)
15.07.2008 17:39:03 psychiat. Orgone energy оргонная энергия
15.07.2008 17:39:03 psychiat. Orgone energy “универсальная энергия жизни"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80