DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user Vas Kusiv: 3.555  << | >>

10.08.2015 15:03:47 gen. отслужить ausgeleiert
10.08.2015 15:03:47 gen. отслужить altersschwach sein
10.08.2015 15:03:47 gen. отслужить völlig abgenutzt
10.08.2015 15:03:23 gen. прийти в негодность ausgeleiert
10.08.2015 15:03:23 gen. прийти в негодность altersschwach sein
10.08.2015 15:03:23 gen. прийти в негодность völlig abgenutzt
10.08.2015 15:03:05 gen. отслужить; прийти в негодность ausgeleiert sein
10.08.2015 15:03:05 gen. отслужить; прийти в негодность völlig abgenutzt sein
10.08.2015 15:03:05 gen. прийти в негодность ausgeleiert sein
10.08.2015 15:03:05 gen. прийти в негодность völlig abgenutzt sein
10.08.2015 15:02:16 gen. дышать на ладан ausgeleiert
10.08.2015 15:02:16 gen. дышать на ладан altersschwach sein
10.08.2015 15:02:16 gen. дышать на ладан völlig abgenutzt
10.08.2015 15:00:27 gen. стоять одной ногой в могиле sich auf dem Weg ins Jenseits befinden
10.08.2015 14:59:18 gen. стоять одной ногой в гробу sich auf dem Weg ins Jenseits befinden
10.08.2015 14:58:40 gen. дышать на ладан sich auf dem Weg ins Jenseits befinden
10.08.2015 14:57:15 gen. куры не клюют er hat Bärengeld
10.08.2015 14:55:44 gen. спутать alles in einen Topf werfen
10.08.2015 14:55:18 gen. путать Божий дар с яичницей alles in einen Topf werfen
10.08.2015 14:55:03 gen. путать alles in einen Topf werfen
10.08.2015 14:54:04 gen. валить в одну кучу alles in einen Topf werfen
10.08.2015 11:23:09 gen. куры не клюют er stinkt nach Geld
10.08.2015 11:22:35 gen. в избытке er stinkt nach Geld
10.08.2015 11:21:43 gen. в избытке Geld wie Heu
10.08.2015 11:21:14 gen. куры не клюют Geld wie Heu
3.08.2015 17:17:03 gen. обходиться verschlingen
2.08.2015 17:32:52 gen. промокший до нитки keinen trockenen Faden am Leib haben
2.08.2015 17:32:34 gen. промокший keinen trockenen Faden am Leib haben
2.08.2015 17:32:21 gen. промокнуть насквозь keinen trockenen Faden am Leib haben
2.08.2015 17:32:07 gen. промокнуть до нитки keinen trockenen Faden am Leib haben
2.08.2015 17:31:51 gen. промокнуть до костей keinen trockenen Faden am Leib haben
2.08.2015 17:31:30 gen. промокнуть keinen trockenen Faden am Leib haben
2.08.2015 17:30:32 gen. подготовлено in trockenen Tüchern
2.08.2015 17:29:58 gen. решено in trockenen Tüchern
2.08.2015 17:29:31 gen. почти готово in trockenen Tüchern
2.08.2015 17:28:48 gen. готово in trockenen Tüchern
1.08.2015 13:27:58 gen. держать руку на пульсе im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:27:58 gen. держать руку на пульсе Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:27:58 gen. держать руку на пульсе wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:27:30 gen. быть в курсе обстановки im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:27:30 gen. быть в курсе обстановки Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:27:30 gen. быть в курсе обстановки wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:26:35 gen. быть в теме im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:26:35 gen. быть в теме Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:26:35 gen. быть в теме wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:26:13 gen. наслышан im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:26:13 gen. наслышан Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:26:13 gen. наслышан wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:24:34 gen. хорошо знать im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:24:34 gen. хорошо знать Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:24:34 gen. хорошо знать wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:24:19 gen. знать im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:24:19 gen. знать wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:23:56 gen. в курсе дела wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:23:31 gen. в курсе событий im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:23:31 gen. в курсе событий Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:23:31 gen. в курсе событий wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:23:12 gen. проинформироваться im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:23:12 gen. проинформироваться Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:23:12 gen. проинформироваться wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:22:40 gen. осведомлённый im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:22:40 gen. быть осведомлённым Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:22:40 gen. быть осведомлённым wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:22:15 gen. в курсе im Bilde sein über etwas
1.08.2015 13:22:15 gen. в курсе Bescheid wissen über etwas
1.08.2015 13:22:15 gen. в курсе wohlunterrichtet sein über etwas
1.08.2015 13:15:14 gen. попасть в передрягу in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:15:14 gen. попасть в передрягу in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:15:14 gen. попасть в передрягу in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:14:23 gen. попасть в переделку in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:14:23 gen. попасть в переделку in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:14:23 gen. попасть в переделку in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:13:26 gen. попасть в безвыходное положение in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:13:26 gen. попасть в безвыходное положение in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:13:26 gen. попасть в безвыходное положение in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:13:00 gen. попасть в затруднительное положение in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:13:00 gen. попасть в затруднительное положение in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:13:00 gen. попасть в затруднительное положение in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:12:28 gen. попасть в бедственное положение in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:12:28 gen. попасть в бедственное положение in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:12:28 gen. попасть в бедственное положение in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:12:07 gen. попасть в патовое положение in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:12:07 gen. попасть в патовое положение in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:12:07 gen. попасть в патовое положение in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:11:37 gen. как кур во щи in des Teufels Küche geraten
1.08.2015 13:11:37 gen. как кур во щи in eine dumme Situation kommen
1.08.2015 13:11:37 gen. как кур во щи in eine missliche Lage geraten
1.08.2015 13:10:11 gen. кто как может ein jeder, wie er kann
1.08.2015 13:10:11 gen. кто как может ein jeder auf seine eigene Art
1.08.2015 13:09:18 gen. кто на что способен ein jeder, wie er kann
1.08.2015 13:09:18 gen. кто на что способен ein jeder auf seine eigene Art
1.08.2015 13:08:37 gen. на свой лад ein jeder, wie er kann
1.08.2015 13:08:37 gen. на свой лад ein jeder auf seine eigene Art
1.08.2015 13:08:09 gen. каждый по своему ein jeder, wie er kann
1.08.2015 13:08:09 gen. каждый по своему ein jeder auf seine eigene Art
1.08.2015 13:07:44 gen. кто во что горазд ein jeder, wie er kann
1.08.2015 13:07:44 gen. кто во что горазд ein jeder auf seine eigene Art
1.08.2015 13:06:34 gen. причинять огорчения jemandem die Laune verderben
1.08.2015 13:06:34 gen. причинять огорчения jemandem das Leben zur Qual machen
1.08.2015 13:06:12 gen. раздражать jemandem die Laune verderben

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36