Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Vas Kusiv
: 3.555
<<
|
>>
3.06.2016
15:06:05
gen.
пережить приключения
Abenteuer durchmachen
3.06.2016
15:05:43
gen.
пережить самые невероятные приключения
unwahrscheinlichste Abenteuer durchmachen
3.06.2016
15:03:58
gen.
люди искусства
Leute aus der Kunstszene
3.06.2016
14:42:45
gen.
любовный роман
Liebesroman
(Literatur)
3.06.2016
14:41:50
gen.
с бешеной скоростью
in rasantem Tempo
3.06.2016
14:32:58
gen.
вырваться из рутины
die Routine durchbrechen
3.06.2016
14:29:22
gen.
без претензии на полноту
ohne Anspruch auf Vollständigkeit
3.06.2016
14:26:41
gen.
задуматься
ins Grübeln kommen
3.06.2016
14:18:06
gen.
найти своё место в жизни
seine Berufung finden
3.06.2016
14:17:45
gen.
найти своё призвание
seine Berufung finden
3.06.2016
14:13:04
gen.
трёхцветный
dreifarbig
(z.B. Katze)
3.06.2016
14:11:59
gen.
пуделиха
Pudelmädchen
3.06.2016
14:10:43
gen.
что верно, то верно
was wahr ist, ist wahr
3.06.2016
14:09:24
gen.
нужен
etwas
gebrauchten können
3.06.2016
14:09:10
gen.
нужно
etwas
gebrauchten können
3.06.2016
14:08:56
gen.
необходимо
etwas
gebrauchten können
3.06.2016
14:07:43
gen.
правильно!
gut so!
3.06.2016
14:07:12
gen.
собачий доктор
Hundedoktor
3.06.2016
14:06:33
gen.
твёрдо решить
ernsthaft beschließen
3.06.2016
14:05:42
gen.
ветеринарная академия
Akademie für Veterinärmedizin
3.06.2016
14:04:38
gen.
подготовительные курсы
Vorbereitungskurse
3.06.2016
14:03:25
gen.
ходить в лицей
aufs Gymnasium gehen
3.06.2016
11:02:22
gen.
посещать занятия
zur Uni gehen
(в университете)
3.06.2016
11:01:07
gen.
нянька
Kinderfrau
3.06.2016
11:00:32
gen.
выпасть
aussetzen müssen
(напр., из учебы и т. п.)
3.06.2016
10:58:59
gen.
штурмовать
etwas
mit Begeisterung tun
3.06.2016
10:58:06
gen.
предпочитать
etwas
am liebsten tun
3.06.2016
10:56:39
gen.
получить минимальный срок
die Mindeststrafe bekommen
3.06.2016
10:55:27
gen.
посмеиваться
etwas
amüsant finden
3.06.2016
10:53:13
gen.
мелкий жулик
kleiner Gauner
(z.B. Um die Wahrheit zu sagen, sind seine Klienten durchweg kleine Gauner.)
3.06.2016
10:52:29
gen.
сплошь
durchweg
(z.B. Um die Wahrheit zu sagen, sind seine Klienten durchweg kleine Gauner.)
3.06.2016
10:50:24
gen.
честно говоря
um die Wahrheit zu sagen
3.06.2016
10:50:10
gen.
по правде сказать
um die Wahrheit zu sagen
3.06.2016
10:49:58
gen.
правда
um die Wahrheit zu sagen
3.06.2016
10:48:47
gen.
грамотный специалист
durchaus ein Fachmann auf seinem Gebiet
2.06.2016
17:28:44
gen.
прежде
bis dahin
2.06.2016
17:28:33
gen.
ранее
bis dahin
2.06.2016
17:28:17
gen.
раньше
bis dahin
2.06.2016
17:27:33
gen.
даже не мечтать
nicht einmal zu träumen wagen
2.06.2016
17:27:17
gen.
и не мечтать
nicht einmal zu träumen wagen
2.06.2016
17:22:10
gen.
появился закон
das Gesetz wurde erlassen
2.06.2016
17:21:21
gen.
двойное гражданство
doppelte Staatsbürgerschaft
2.06.2016
17:20:22
gen.
и тут ...
genau zur selben Zeit
2.06.2016
17:17:20
gen.
ностальгия-болезнь неизлечимая
Heimweh ist eine unheilbare Krankheit
2.06.2016
15:51:27
gen.
вести бездумное существование
ein sorgloses Leben führen
2.06.2016
15:51:12
gen.
вести безмятежное существование
ein sorgloses Leben führen
2.06.2016
15:50:54
gen.
вести праздный образ жизни
ein sorgloses Leben führen
2.06.2016
15:44:21
gen.
сгоряча
in der ersten Begeisterung
2.06.2016
15:43:29
gen.
законный муж
rechtmäßiger Ehemann
2.06.2016
15:42:46
gen.
законная жена
rechtmäßige Ehefrau
2.06.2016
15:41:22
gen.
как оказалось
wie sich herausstellte
2.06.2016
15:39:37
gen.
крупный счёт в банке
ein kilometerlanges Bankkonto
2.06.2016
15:37:57
gen.
налаженный бизнес
gut laufendes Geschäft
2.06.2016
15:16:45
gen.
уникальный
einzigartig
(z.B. die Sammlung einzigartiger Bilder)
2.06.2016
15:13:43
gen.
переехать
к кому-либо
zu
jemandem
ziehen
2.06.2016
13:18:06
gen.
в одночасье
über Nacht
2.06.2016
13:16:18
gen.
резко
prompt
2.06.2016
13:15:47
gen.
сразу же
prompt
2.06.2016
13:14:14
gen.
случилось чудо
ein Wunder ist geschehen
2.06.2016
13:13:36
gen.
жить в нищете
jeden Euro umdrehen müssen
2.06.2016
13:12:15
gen.
жить в нищете
in Armut leben
2.06.2016
13:09:54
gen.
перебраться
ziehen
(z.B.in die Wohnung)
2.06.2016
13:08:41
gen.
выгнать из дому
aus dem Haus jagen
2.06.2016
13:04:57
gen.
уже давно
schon vor langer Zeit
2.06.2016
13:03:27
gen.
ближайшая подруга
beste Freundin
2.06.2016
13:01:56
gen.
прокормить семью
die Familie über Wasser halten
2.06.2016
13:01:04
gen.
подрабатывать частными уроками
sich mit Privatstunden etwas dazuverdienen
2.06.2016
12:59:12
gen.
факультет иностранных языков
Fakultät für Fremdsprachen
2.06.2016
12:58:03
gen.
протекать
sich abspielen
2.06.2016
12:56:03
gen.
долгие годы
über viele Jahre
2.06.2016
12:39:10
gen.
всю свою сознательную жизнь
seit ich denken kann
2.06.2016
12:37:18
gen.
дельное предложение
guter Rat
2.06.2016
12:21:33
gen.
завести двигатель
den Motor anlassen
2.06.2016
11:44:41
gen.
постучать по стеклу
gegen die Scheibe klopfen
2.06.2016
11:43:22
gen.
ладно!
Ach so!
2.06.2016
11:42:47
gen.
вышел спор
da gab es eben Streit
2.06.2016
11:42:09
gen.
делить между собой
unter sich aufteilen
2.06.2016
11:41:04
gen.
прятать документы
die Papiere verstauen
2.06.2016
11:40:34
gen.
прятать
verstauen
2.06.2016
11:39:36
gen.
можете проезжать!
Sie können fahren!
2.06.2016
11:36:53
gen.
без акцента
ganz ohne Akzent
2.06.2016
11:36:38
gen.
совершенно без акцента
ganz ohne Akzent
2.06.2016
11:36:20
gen.
абсолютно без акцента
ganz ohne Akzent
2.06.2016
11:35:15
gen.
как видишь
sieht so aus
2.06.2016
11:34:21
gen.
протянуть
gedehnt sagen
2.06.2016
11:32:50
gen.
залезть
steigen
(
z.B. Säufzend stieg ich in den Volvo.
)
2.06.2016
11:32:15
gen.
влезть
steigen
(
Säufzend stieg ich in den Volvo
)
2.06.2016
11:29:56
gen.
слишком широкий воротник
viel zu weiter Kragen
(z.B. Ein magerer Hals ragte aus dem viel zu weiten Kragen des Uniformhemdes hervor.)
2.06.2016
11:29:21
gen.
форменная рубашка
Uniformhemd
(z.B. Ein magerer Hals ragte aus dem viel zu weiten Kragen des Uniformhemdes hervor.)
2.06.2016
11:28:27
gen.
выглядывать
hervorragen
(z.B. Ein magerer Hals ragte aus dem viel zu weiten Kragen des Uniformhemdes hervor.)
1.06.2016
12:03:34
gen.
Служба такая!
das ist nun mal mein Job!
1.06.2016
12:02:33
gen.
тетенька
Tantchen
1.06.2016
12:01:51
gen.
обозлиться
wütend werden
1.06.2016
12:01:10
gen.
оставаться неприступным
ungerührt fortfahren
1.06.2016
11:59:58
gen.
документы на машину
Fahrzeugpapiere
1.06.2016
11:59:44
gen.
документы на автомобиль
Fahrzeugpapiere
1.06.2016
11:52:54
gen.
а не ...
statt
(z.B. Sie sollten sich lieber um die Sicherheit friedlicher Bürger kümmerfn, statt Ihre Papiere zu verlangen.)
1.06.2016
11:51:09
gen.
мирные граждане
friedliche Bürger
1.06.2016
11:50:48
gen.
мирные жители
friedliche Bürger
1.06.2016
11:50:00
gen.
возмутиться
aufgebracht entgegnen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Get short URL