25.11.2018 |
21:04:19 |
gen. |
crater |
опуститься |
25.11.2018 |
21:04:19 |
gen. |
crater |
обрушиться |
25.11.2018 |
21:04:19 |
gen. |
crater |
рухнуть |
25.11.2018 |
21:00:50 |
gen. |
free up cash |
показать движение средств |
25.11.2018 |
20:44:43 |
gen. |
CNBC |
Национальная компания кабельного вещания |
25.11.2018 |
20:44:43 |
gen. |
CNBC |
Государственная компания кабельного вещания |
25.11.2018 |
20:30:50 |
gen. |
transition |
переживать |
25.11.2018 |
20:30:50 |
gen. |
transition |
проходить через |
25.11.2018 |
20:30:50 |
gen. |
transition |
миновать |
25.11.2018 |
19:50:24 |
invest. |
target price |
ожидаемая цена |
25.11.2018 |
19:50:24 |
invest. |
target price |
ожидаемая котировка |
25.11.2018 |
19:50:24 |
invest. |
target price |
прогнозируемая цена |
25.11.2018 |
19:50:24 |
invest. |
target price |
прогнозируемая котировка |
25.11.2018 |
19:26:40 |
invest. |
leverage profile |
кредитная история |
25.11.2018 |
19:26:40 |
invest. |
leverage profile |
кредитная характеристика |
25.11.2018 |
19:26:40 |
invest. |
leverage profile |
степень закредитованности |
25.11.2018 |
19:16:48 |
invest. |
TIAA |
АСОРДУ |
25.11.2018 |
19:16:08 |
invest. |
TIAA |
Ассоциация страхования и (обеспечения) регулярного дохода преподавателей/учителей (многопрофильное финансовое учреждение в США) |
25.11.2018 |
19:09:59 |
invest. |
oilfield service |
нефтепромысловый сервисный |
25.11.2018 |
19:09:59 |
invest. |
oilfield service |
обслуживающий нефтяные месторождения |
25.11.2018 |
19:09:59 |
invest. |
oilfield service |
обслуживающий нефтедобычу |
25.11.2018 |
16:43:12 |
invest. |
high-yield obligation |
ненадёжная облигация |
25.11.2018 |
16:43:12 |
invest. |
high-yield obligation |
обязательство с предельно низким рейтингом |
25.11.2018 |
16:43:12 |
invest. |
high-yield obligation |
спекулятивная облигация |
25.11.2018 |
16:32:09 |
gen. |
junk heap |
утиль |
25.11.2018 |
16:27:10 |
gen. |
heap |
кипа |
25.11.2018 |
16:11:16 |
invest. |
high-yield debt |
высокодоходная задолженность |
25.11.2018 |
16:09:24 |
invest. |
high-yield debt |
высокоприбыльная задолженность |
25.11.2018 |
16:09:24 |
invest. |
high-yield debt |
высокодоходный факторинг |
25.11.2018 |
16:06:27 |
invest. |
investment grade bond |
облигация с хорошим прогнозом |
25.11.2018 |
16:06:27 |
invest. |
investment grade bond |
облигация стабильной компании |
25.11.2018 |
16:03:51 |
invest. |
investment grade bond |
инвестиционная облигация (обязательство, приобретаемое с целью иметь стабильный и предсказуемый доход в долгосрочной перспективе, в отличие от спекулятивной облигации, приобретаемой ради извлечения прибыли путём перепродажи) |
25.11.2018 |
13:33:07 |
uncom. |
hanger |
тесак |
23.11.2018 |
19:25:30 |
gen. |
effigial |
образный |
23.11.2018 |
19:19:33 |
lat. |
in effigie |
образно |
23.11.2018 |
19:19:33 |
lat. |
in effigie |
в образе |
22.11.2018 |
15:20:20 |
gen. |
pestilence |
вредительство |
22.11.2018 |
15:20:20 |
gen. |
pestilence |
паразитизм |
22.11.2018 |
15:20:20 |
gen. |
pestilence |
поражение паразитом |
22.11.2018 |
15:20:20 |
gen. |
pestilence |
заражение паразитом |
20.11.2018 |
16:17:27 |
inet. |
crowdsourcing |
финансирование методом "с миру по нитке" |
19.11.2018 |
23:50:13 |
inet. |
crowdsourcing |
см. тж. crowdfunding |
19.11.2018 |
15:26:15 |
gen. |
even though |
всё равно |
19.11.2018 |
15:26:15 |
gen. |
even though |
несмотря на это |
17.11.2018 |
15:35:20 |
gen. |
leave somebody to do something |
предоставить (кому-либо) сделать (что-либо) |
17.11.2018 |
9:52:09 |
idiom. |
spare a while |
уделить время |
17.11.2018 |
9:52:09 |
idiom. |
spare a while |
уделить минутку |
17.11.2018 |
9:52:09 |
idiom. |
spare a while |
выделить время |
17.11.2018 |
9:52:09 |
idiom. |
spare a while |
уделить немного времени |
14.11.2018 |
14:06:48 |
gen. |
mental disturbance |
психическая болезнь |
14.11.2018 |
14:06:48 |
gen. |
mental disturbance |
душевная болезнь |
14.11.2018 |
14:06:48 |
gen. |
mental disturbance |
психическое нарушение |
14.11.2018 |
13:07:51 |
gen. |
dissention |
раздор |
14.11.2018 |
13:07:51 |
gen. |
dissention |
разногласие |
14.11.2018 |
13:07:51 |
gen. |
dissention |
расхождение (во мнениях) |
14.11.2018 |
11:55:46 |
gen. |
matchmaker |
сводник |
14.11.2018 |
11:55:46 |
gen. |
matchmaker |
сводня |
14.11.2018 |
11:51:13 |
zool. |
multilocular shell |
многокамерная раковина (напр., у фораминифер) |
14.11.2018 |
11:51:13 |
zool. |
multilocular shell |
многокамерная оболочка |
14.11.2018 |
11:51:13 |
zool. |
multilocular shell |
ячеистая оболочка |
14.11.2018 |
11:51:08 |
zool. |
concameration |
камера (многокамерной раковины) |
14.11.2018 |
11:51:08 |
zool. |
concameration |
полость (многокамерной раковины) |
14.11.2018 |
11:51:08 |
zool. |
concameration |
ячейка (ячеистой оболочки) |
14.11.2018 |
11:45:33 |
med. |
concameration |
конкамерация (напр., стопы) |
14.11.2018 |
11:45:33 |
med. |
concameration |
сводчатость (напр., стопы) |
13.11.2018 |
19:10:25 |
geol. |
solid rock |
скальный массив |
13.11.2018 |
19:10:25 |
geol. |
solid rock |
скальный монолит |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
управляющие устройства |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
устройства регулирования |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
регуляторы |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
регулирующий механизм |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
механизм регулирования |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
система регулирования |
13.11.2018 |
10:37:56 |
gen. |
controls |
регулирующая система |
13.11.2018 |
10:36:18 |
gen. |
control |
регулирующий механизм |
13.11.2018 |
10:36:18 |
gen. |
control |
механизм регулирования |
13.11.2018 |
10:36:18 |
gen. |
control |
регулирующая система |
11.11.2018 |
18:36:50 |
gen. |
Pacific Ring of Fire |
Тихоокеанское Огненное кольцо |
11.11.2018 |
18:36:50 |
gen. |
Ring of Fire |
Тихоокеанское Огненное кольцо |
11.11.2018 |
18:36:50 |
gen. |
Pacific Rim |
Тихоокеанское Огненное кольцо |
10.11.2018 |
15:46:53 |
gen. |
first ever |
первый в жизни |
9.11.2018 |
21:47:08 |
inf. |
scare shit out of |
напугать до усрачки (someone) |
7.11.2018 |
23:11:17 |
inf. |
flex |
выпендриваться (В любом из вариантов перевода – демонстрировать собственные достижения или превосходство. Вероятно, первоначально, "демонстрировать гибкость, "шпагат" и т. п.".) |
7.11.2018 |
23:11:17 |
inf. |
flex |
выставляться |
7.11.2018 |
23:11:17 |
inf. |
flex |
выёживаться |
7.11.2018 |
23:05:21 |
inf. |
voting virginity |
гражданская "девственность" |
7.11.2018 |
23:05:21 |
inf. |
voting virginity |
возраст до 18 лет (в США) |
7.11.2018 |
23:05:21 |
inf. |
voting virginity |
состояние до первого фактического голосования |
7.11.2018 |
23:02:52 |
inf. |
car to table shoes |
туфли на высоком каблуке |
7.11.2018 |
23:02:52 |
inf. |
car to table shoes |
"лабутены" |
7.11.2018 |
23:02:52 |
inf. |
car to table shoes |
парадные туфли |
7.11.2018 |
22:59:28 |
inf. |
fight me |
ну, убейте меня за это |
7.11.2018 |
22:59:28 |
inf. |
fight me |
ну, давай подерёмся |
7.11.2018 |
22:59:28 |
inf. |
fight me |
драться будем? |
7.11.2018 |
22:59:28 |
inf. |
fight me |
попробуй, если не лень (и т. п.) |
7.11.2018 |
16:01:59 |
gen. |
pamphlet |
буклет |
7.11.2018 |
16:01:59 |
gen. |
pamphlet |
информационный листок |
7.11.2018 |
16:01:59 |
gen. |
pamphlet |
сведения о товаре |
7.11.2018 |
16:01:59 |
gen. |
pamphlet |
сведения о продукции |