2.12.2015 |
13:52:53 |
math. |
рассчитываться по формуле |
essere dato da |
2.12.2015 |
13:50:27 |
tech. |
под воздействием |
per effetto di |
2.12.2015 |
13:50:27 |
tech. |
под действием |
per effetto di |
18.11.2015 |
13:23:14 |
agric. |
запуск в сухостой |
messa in asciutto |
17.11.2015 |
13:39:16 |
agric. |
селекционные ворота |
cancello selezionatore |
17.11.2015 |
10:15:46 |
agric. |
отёл |
parto |
17.11.2015 |
10:00:55 |
agric. |
половая охота |
calore |
17.11.2015 |
9:29:01 |
agric. |
метка |
tag |
15.11.2015 |
16:56:12 |
idiom. |
под шумок |
sotto il fragore |
14.11.2015 |
15:39:24 |
cleric. |
бессребреник |
anargiro |
30.10.2015 |
22:22:26 |
cleric. |
наречение епископа |
cerimonia di nomina a vescovo |
20.10.2015 |
11:36:16 |
law |
присоединение |
fusione per incorporazione |
20.10.2015 |
11:36:16 |
law |
присоединение |
fusione mediante incorporazione |
19.10.2015 |
13:37:42 |
lab.law. |
подчиняться |
riportare |
14.10.2015 |
18:22:33 |
abbr. |
индустрия гостеприимства и питания |
HoReCa |
24.09.2015 |
21:04:02 |
idiom. |
вишенка на торте |
fiore all’occhiello |
24.09.2015 |
14:44:41 |
idiom. |
оказаться на скамье подсудимых |
finire sotto la lente dei magistrati |
20.09.2015 |
18:47:15 |
mus. |
часть |
movimento |
20.09.2015 |
16:49:17 |
gen. |
при этом |
fermo restando |
17.09.2015 |
21:33:12 |
gen. |
военно-техническая помощь |
aiuto militare e tecnologico |
17.09.2015 |
21:32:14 |
gen. |
конъюнктурный |
opportunistico |
17.09.2015 |
21:31:08 |
gen. |
мировое сообщество |
comunita' internazionale |
17.09.2015 |
21:28:23 |
gen. |
Замахиваться |
spingersi |
17.09.2015 |
21:28:23 |
gen. |
замахнуться на что-л. |
spingersi |
17.09.2015 |
21:23:25 |
gen. |
промывка мозгов |
indottrinamento |
17.09.2015 |
21:23:25 |
gen. |
обработка идеологическая |
indottrinamento |
16.09.2015 |
0:04:58 |
auto. |
база |
passo |
15.09.2015 |
21:50:42 |
auto. |
масса без нагрузки |
massa a vuoto |
15.09.2015 |
21:46:45 |
auto. |
разрешённая максимальная масса |
massa a pieno carico |
11.09.2015 |
4:06:20 |
law |
исправленному верить |
correzione d'ufficio |
11.09.2015 |
3:34:38 |
law |
консульский учёт |
schedario consolare |
11.09.2015 |
1:51:42 |
proced.law. |
взыскать с кого-л. что-л. |
condannare qualcuno a qualcosa |
11.09.2015 |
1:41:20 |
proced.law. |
на основании вышеизложенного |
tutto cio' premesso |
11.09.2015 |
1:28:41 |
proced.law. |
на основании вышеизложенного |
in ragione di tutto quanto sopra esposto |
11.09.2015 |
1:05:32 |
proced.law. |
исполнительные действия |
azioni esecutive |
10.09.2015 |
23:31:02 |
proced.law. |
исполнительные действия |
iniziative esecutive |
10.09.2015 |
23:29:45 |
law |
скрыть |
sottrarre |
10.09.2015 |
22:47:10 |
proced.law. |
гражданское дело по иску заявлению, жалобе... к... |
procedimento civile promosso da... nei confronti di... |
10.09.2015 |
22:19:45 |
law |
земельный участок |
appezzamento di terra |
10.09.2015 |
21:37:38 |
law |
сделка |
atto di disposizione |
10.09.2015 |
20:29:26 |
law |
злонамеренный |
fraudolento |
10.09.2015 |
19:57:26 |
law |
имущественное положение |
situazione patrimoniale |
10.09.2015 |
19:54:23 |
law |
так или иначе |
a diverso titolo |
10.09.2015 |
18:37:25 |
law |
само по себе |
in sэ considerato |
10.09.2015 |
18:32:29 |
proced.law. |
с выводами согласиться нельзя |
conclusione non puo' essere condivisa (стандартная формулировка при обжаловании решения) |
10.09.2015 |
17:30:33 |
lat. |
предполагаемое признание |
ficta confessio |
10.09.2015 |
17:30:06 |
lat. |
предполагаемое оспаривание |
ficta contestatio |
10.09.2015 |
13:29:45 |
proced.law. |
приведение в исполнение |
attribuzione di efficacia esecutiva |
10.09.2015 |
12:44:07 |
proced.law. |
сокращение в два раза |
dimidiazione |
10.09.2015 |
2:49:41 |
law |
материалы дела |
atti del processo |
9.09.2015 |
23:17:19 |
law |
в материалах дела |
agli atti |
9.09.2015 |
2:01:45 |
law |
восстановить |
rideterminare (пропущенный срок) |
9.09.2015 |
1:57:05 |
law |
вступить в законную силу |
divenire efficace (только если решение суда, несмотря на вступление в законную силу согласно российскому праву, может быть в дальнейшем обжаловно и (или) изменено) |
9.09.2015 |
1:53:00 |
law |
само по себе |
così e semplicemente |
9.09.2015 |
1:18:36 |
law |
по делу |
nel procedimento |
9.09.2015 |
0:50:33 |
law |
пересмотр |
gravame |
8.09.2015 |
23:50:48 |
law |
предполагаемый |
asserito |
8.09.2015 |
23:34:05 |
law |
экзекватура |
delibazione |
8.09.2015 |
10:41:42 |
proced.law. |
доводы |
prospettazione |
8.09.2015 |
10:40:03 |
proced.law. |
довод |
prospettazione |
8.09.2015 |
10:19:29 |
proced.law. |
Исковое заявление |
atto introduttivo del giudizio (Только тогда, когда представителю одного из государств неизвестно, как именно называется соответствующий процессуальный документ в системе права другого государства. В других случаях данное словосочетание может оказаться неподходящим. Например, итальянский адвокат ссылается на решение российского суда, но ему неизвестно, на основании какого процессуального документа было возбуждено производство по делу, по которому вынесено данное решение. Это могло быть исковое заявление, заявление или жалоба. Не зная этой информации, адвокат может использовать данную формулировку, которая на русский язык переводится в зависимости от того, на основании какого первоначального документа было возбуждено производство по делу в российском суде. И наоборот, российский юрист, ссылаясь на соответствующий итальянский процессуальный документ, может употребить любой термин (иск, завление, жалоба), и если переводчик не знает, о каком именно документе идет речь с точки зрения итальянского процессуального права, следует использовать именно этот итальянский термин. Это примечание распространяется на все русские варианты перевода, приведенные в данной словарной статье.) |
8.09.2015 |
10:09:49 |
proced.law. |
иск |
atto introduttivo del giudizio |
8.09.2015 |
10:09:49 |
proced.law. |
заявление |
atto introduttivo del giudizio |
8.09.2015 |
10:09:49 |
proced.law. |
жалоба |
atto introduttivo del giudizio |
5.09.2015 |
3:21:27 |
priv.int.law. |
коллизионные привязки |
criteri di collegamento |
5.09.2015 |
3:09:22 |
priv.int.law. |
иностранный элемент |
elemento di estraneità |
5.09.2015 |
0:41:11 |
law |
решение, подлежащее немедленному исполнению |
sentenza provvisoriamente esecutiva |
5.09.2015 |
0:17:45 |
law |
возражающая сторона |
resistente |
5.09.2015 |
0:16:32 |
law |
с учётом фактических обстоятельств дела |
sotto il profilo fattuale |
4.09.2015 |
23:36:16 |
law |
судья, рассматривающий дело |
giudice adito |
4.09.2015 |
21:08:11 |
cook. |
морской богомол |
canocchia |
4.09.2015 |
20:45:36 |
gen. |
барахольщик |
piazzista |
4.09.2015 |
15:35:02 |
lat. |
опасность в промедлении |
periculum in mora |
31.08.2015 |
16:10:33 |
law |
Союзная Республика |
Repubblica dell'Unione |
27.08.2015 |
1:30:00 |
law |
надлежащее уведомление |
regolarità della comunicazione |
27.08.2015 |
1:10:13 |
law |
восстановить срок на обжалование |
fissare un nuovo termine per l’impugnazione |
27.08.2015 |
1:01:41 |
law |
процессуальные акты по делу |
atti del procedimento |
27.08.2015 |
1:01:19 |
law |
процессуальные акты |
atti di procedimento |
26.08.2015 |
23:59:35 |
law |
письменное объяснение |
memorie scritte |
26.08.2015 |
23:53:57 |
law |
вернуться |
riprendere |
26.08.2015 |
22:47:49 |
law |
вновь открывшиеся обстоятельства |
circostanze nuove |
26.08.2015 |
22:42:38 |
law |
оставить без изменения |
confermare |
26.08.2015 |
22:35:53 |
offic. |
загруженность |
carico di lavoro |
26.08.2015 |
22:26:39 |
proced.law. |
возражение |
memoria difensiva |
26.08.2015 |
22:06:33 |
law |
отчуждение |
cessione |
26.08.2015 |
20:49:20 |
offic. |
что касается |
rispetto a |
26.08.2015 |
3:06:51 |
law |
справедливое судебное разбирательство |
equo processo |
26.08.2015 |
3:06:34 |
law |
право на справедливое судебное разбирательство |
diritto a un equo processo |
26.08.2015 |
2:37:32 |
civ.law. |
прекращение обязательства |
estinzione dell'obbligazione |
26.08.2015 |
2:29:39 |
lab.law. |
социальное партнерство |
concertazione sociale |
26.08.2015 |
2:28:40 |
lat. |
отступное |
datio in solutum |
26.08.2015 |
2:28:17 |
law |
отступное |
prestazione in luogo dell'adempimento |
26.08.2015 |
2:28:17 |
law |
отступное |
dazione in pagamento |
15.08.2015 |
18:32:15 |
med. |
рёберная дуга |
arco costale |
15.08.2015 |
17:44:34 |
med. |
клиническое течение болезни |
decorso clinico |
15.08.2015 |
0:50:12 |
gen. |
специально отведённые места |
luoghi preposti a tale scopo |
14.08.2015 |
17:49:47 |
med. |
прокальцитонин |
procalcitonina |
14.08.2015 |
17:47:50 |
med. |
тромбоцитоз |
piastrinosi |
14.08.2015 |
17:32:19 |
med. |
день |
die |
14.08.2015 |
16:48:29 |
med. |
нейтрофильный лейкоцитоз |
leucocitosi neutrofila |