18.08.2016 |
1:33:59 |
publ.law. |
действительный |
in carica (действительный государственный советник и т. д.) |
17.08.2016 |
22:36:52 |
polit. |
государственное строительство |
sviluppo statale |
14.08.2016 |
19:19:59 |
med. |
переднезадний |
AP (anteroposteriore) |
13.08.2016 |
19:05:35 |
med. |
направляющий врач |
medico richiedente |
11.08.2016 |
22:04:02 |
law |
в порядке подчинённости |
in via gerarchica |
11.08.2016 |
18:53:27 |
law |
срок предъявления исполнительного листа к исполнению |
termine di efficacia dell'atto di precetto |
11.08.2016 |
18:45:49 |
law |
должник |
debitore esecutato (в исполнительном производстве) |
11.08.2016 |
18:45:15 |
law |
взыскатель |
creditore procedente (в исполнительном производстве) |
11.08.2016 |
13:39:24 |
med. |
акупрессура |
digitopressione |
11.08.2016 |
0:37:30 |
gen. |
намочить |
mettere a bagno |
1.08.2016 |
0:03:00 |
gen. |
однократный |
in una volta sola |
31.07.2016 |
21:52:33 |
chem. |
коптящее пламя |
fuoco fumoso |
31.07.2016 |
21:52:33 |
chem. |
коптящее пламя |
fiamma fumosa |
31.07.2016 |
12:58:53 |
fire. |
асбестовое одеяло |
panno dell'amianto |
31.07.2016 |
11:53:27 |
scient. |
ничтожно малый |
trascurabile |
31.07.2016 |
10:40:58 |
med. |
отёк легких |
edema polmonare |
26.07.2016 |
9:37:04 |
law |
акт сверки |
atto di riconoscimento del debito |
26.07.2016 |
9:37:04 |
law |
акт сверки задолженности |
atto di riconoscimento del debito |
10.07.2016 |
22:58:25 |
chem. |
солоноватая вода |
acqua salmastra |
10.07.2016 |
20:38:07 |
gen. |
антропогенный |
antropogenico |
9.07.2016 |
14:52:33 |
anat. |
волосяной стержень |
fusto del capello |
9.07.2016 |
0:08:28 |
chem. |
водоприёмник |
opera di presa |
8.07.2016 |
13:42:47 |
chem. |
таблетирование |
pastigliatura |
4.07.2016 |
22:06:44 |
idiom. |
до мозга костей |
fino al midollo |
23.06.2016 |
21:45:26 |
railw. |
вагон-платформа |
carro a pianale |
13.06.2016 |
0:12:59 |
tech. |
поточная диаграмма |
diagramma di flusso |
12.06.2016 |
0:59:56 |
chem. |
воспламениться |
prendere fuoco |
1.06.2016 |
14:46:06 |
econ. |
подтверждающая документация |
documentazione di supporto |
28.05.2016 |
11:37:34 |
econ. |
базовая спецификация |
distinta di base |
26.05.2016 |
17:08:47 |
law |
уполномоченный |
avente titolo |
26.05.2016 |
16:29:36 |
law |
программный документ |
atto di indirizzo |
18.04.2016 |
19:05:35 |
law |
Швейцарский официальный коммерческий вестник |
Foglio ufficiale svizzero di commercio |
18.04.2016 |
19:03:18 |
account. |
бухгалтерский баланс |
conto (только в Швейцарии) |
18.04.2016 |
19:02:52 |
law |
ревизионная комиссия |
ufficio di revisione (только в Швейцарии) |
18.04.2016 |
18:42:43 |
account. |
бухгалтерский баланс |
conto annuale |
18.04.2016 |
18:42:08 |
account. |
бухгалтерский баланс |
stato patrimoniale |
17.04.2016 |
10:06:42 |
auto. |
разрешённая максимальная масса |
massa massima a carico tecnicamente ammissibile |
17.04.2016 |
9:41:05 |
auto. |
паспорт транспортного средства |
Certificato di proprietà |
17.04.2016 |
9:41:05 |
auto. |
паспорт транспортного средства |
CdP |
10.04.2016 |
0:43:11 |
tech. |
гильотинные ножницы |
cesoia a ghigliottina |
3.04.2016 |
14:35:08 |
med. |
придаток яичка |
epididimo |
3.04.2016 |
14:00:58 |
med. |
с/3 |
terzo medio (средняя треть) |
27.03.2016 |
11:32:20 |
med. |
ворсинка |
villo (например, кишечника) |
25.03.2016 |
20:55:29 |
med. |
надхрящница |
pericondrio |
20.03.2016 |
14:48:56 |
med. |
родовая травма |
trauma da parto |
20.03.2016 |
14:41:40 |
med. |
слюнокаменная болезнь |
calcolosi salivare |
18.03.2016 |
12:56:58 |
food.ind. |
сырный сгусток |
pasta |
18.03.2016 |
0:50:02 |
dentist. |
шинирование |
splintaggio |
14.03.2016 |
0:37:06 |
med. |
возбудитель |
agente eziologico |
13.03.2016 |
16:16:19 |
law |
восстановление пропущенного срока |
rimessione in termini |
13.03.2016 |
15:29:58 |
law |
довод защиты |
difesa |
11.03.2016 |
0:49:22 |
proced.law. |
подготовка к судебному заседанию |
costituzione in giudizio (только один из вариантов) |
6.03.2016 |
14:10:56 |
dentist. |
фиссурный кариес |
carie delle fessure |
6.03.2016 |
14:08:43 |
dentist. |
фиссурный кариес |
carie fissurale |
6.03.2016 |
13:26:55 |
dentist. |
фторлак |
vernice al fluoro |
6.03.2016 |
10:52:53 |
dentist. |
межзубной ёршик |
scovolino intradentale |
4.03.2016 |
18:44:15 |
gen. |
сочетание |
insieme |
1.03.2016 |
14:03:44 |
gen. |
лепестковый |
petaloso |
1.03.2016 |
14:03:44 |
gen. |
лепесткатый |
petaloso |
1.03.2016 |
14:03:44 |
gen. |
многолепестковый |
petaloso |
26.02.2016 |
22:34:22 |
law |
быть правомочным |
essere validamente costituito |
24.02.2016 |
11:54:40 |
gen. |
витиеватый |
convoluto |
23.02.2016 |
12:09:50 |
law |
виды деятельности общества |
oggetto sociale |
12.02.2016 |
5:55:55 |
construct. |
тепловое излучение |
emissione |
11.02.2016 |
17:20:28 |
construct. |
санузел |
bagno (когда нет контекста и невозможно определить, это ванна или туалет) |
11.02.2016 |
12:49:42 |
construct. |
подача и циркуляция |
mandata e ritorno |
10.02.2016 |
23:29:25 |
construct. |
погружная гильза |
pozzetto |
10.02.2016 |
18:39:47 |
construct. |
опуск |
discesa (ГОСТ 605-82 и др.) |
10.02.2016 |
14:43:32 |
construct. |
стояк |
cavedio |
25.01.2016 |
17:56:29 |
offic. |
соглашение между участниками общества |
patto parasociale (если ООО или SRL) |
25.01.2016 |
15:12:33 |
offic. |
сотрудники |
funzioni |
7.01.2016 |
3:35:03 |
idiom. |
насколько глаз хватает |
a perdita d'occhio |
7.01.2016 |
3:35:03 |
idiom. |
насколько глаз хватает |
fin dove si spinge l'occhio |
26.12.2015 |
5:50:22 |
abbr. |
индустрия гостиничного и ресторанного обслуживания |
Horeca |
24.12.2015 |
22:29:12 |
med. |
лучевая терапия |
terapia radiante |
24.12.2015 |
21:29:35 |
med. |
гнойничковые заболевания кожи |
malattie pustolose della pelle |
22.12.2015 |
17:11:00 |
law |
повестка |
biglietto d'invito |
22.12.2015 |
8:17:02 |
med. |
нервные окончания |
terminazioni nervose |
14.12.2015 |
19:12:32 |
tech. |
втулка переходная |
boccola con parti appiattite |
14.12.2015 |
19:09:47 |
tech. |
втулка с лыками |
boccola di collegamento |
14.12.2015 |
18:53:14 |
tech. |
забоина |
ammaccatura |
13.12.2015 |
18:47:15 |
tech. |
токарно-фрезерный станок |
macchina tornio fresatrice |
13.12.2015 |
18:45:36 |
tech. |
токарно-фрезерный станок |
tornio fresatrice |
11.12.2015 |
14:24:21 |
chem. |
взаимодействие |
esposizione |
10.12.2015 |
21:56:22 |
med. |
верхние дыхательные пути |
alte vie respiratorie |
10.12.2015 |
21:56:22 |
med. |
верхние дыхательные пути |
prime vie aeree |
9.12.2015 |
1:02:49 |
law |
составление |
ricevimento (договоров, обычно используется в нотариальных документах) |
7.12.2015 |
16:34:53 |
law |
возможность дальнейшего рассмотрения |
procedibilità |
7.12.2015 |
16:34:36 |
law |
дальнейшее рассмотрение |
procedibilità (дела, иска, заявления) |
7.12.2015 |
16:25:53 |
law |
лицо, поддерживающее иск |
proponente (при предъявлении косвенного иска) |
7.12.2015 |
15:46:37 |
law |
косвенный иск |
azione di classe |
6.12.2015 |
5:03:25 |
law |
принимается во внимание |
si ha riguardo a |
6.12.2015 |
5:03:25 |
law |
с учётом |
si ha riguardo a |
6.12.2015 |
5:03:25 |
law |
учитывается |
si ha riguardo a (то же, что и si tiene conto di) |
5.12.2015 |
2:09:26 |
law |
суброгационный иск |
azione surrogatoria |
4.12.2015 |
21:05:21 |
law |
заявление о подлоге |
querela di falso |
4.12.2015 |
19:35:16 |
law |
процессуальный акт, на основании которого возбуждается производство по делу |
atto introduttivo del giudizio |
4.12.2015 |
19:35:16 |
law |
процессуальный документ, на основании которого возбуждается производство по делу |
atto introduttivo del giudizio |
4.12.2015 |
18:15:33 |
offic. |
вести |
intrattenere (переписку, корреспонденцию) |
2.12.2015 |
16:25:51 |
tech. |
гибкость |
snellezza |