20.04.2011 |
23:15:51 |
inf. |
жалкое зрелище |
figuraccia (см. fare una figuraccia) |
20.04.2011 |
23:15:51 |
inf. |
никуда не годное дело |
figuraccia |
20.04.2011 |
20:21:54 |
auto. |
полноприводный |
all-wheel-drive |
20.04.2011 |
20:21:54 |
auto. |
полноприводный |
four-wheel drive (тж. full-time four-wheel drive, part-time four-wheel drive) |
20.04.2011 |
20:11:42 |
auto. |
система постоянного полного привода |
4matic ((abbr. from 4-wheel drive and automatic) 4matic - это система постоянного полного привода, которая улучшает устойчивость и управляемость автомобиля в различных ситуациях: при начале движения, разгоне и прохождении поворотов, при движении по обледеневшему, заснеженному, мокромy дорожномy покрытию, плохим дорогам, а также при буксировке прицепа) |
20.04.2011 |
20:09:23 |
auto. |
полноприводный |
4matic |
20.04.2011 |
19:55:58 |
gen. |
волков бояться-в лес не ходить |
chi non risica, non rosica |
20.04.2011 |
19:55:58 |
gen. |
попытка не пытка |
chi non risica, non rosica |
20.04.2011 |
19:55:58 |
gen. |
кто не рискует, тот не пьет шампанского |
chi non risica, non rosica |
20.04.2011 |
19:55:58 |
gen. |
риск-благородное дело |
chi non risica, non rosica |
20.04.2011 |
19:51:36 |
gen. |
ставить на карту |
risicare |
20.04.2011 |
19:51:36 |
gen. |
отважиться |
risicare |
20.04.2011 |
19:51:36 |
gen. |
решиться |
risicare |
20.04.2011 |
19:51:36 |
gen. |
осмелиться |
risicare |
20.04.2011 |
19:48:58 |
gen. |
победа незначительным большинством голосов |
vittoria risicata |
20.04.2011 |
19:48:58 |
gen. |
победа с небольшим перевесом |
vittoria risicata |
20.04.2011 |
19:48:09 |
gen. |
ограниченный |
risicato (vittoria risicata - победа незначительным большинством голосов; победа с небольшим перевесом) |
20.04.2011 |
19:48:09 |
gen. |
недостаточный |
risicato |
20.04.2011 |
19:48:09 |
gen. |
скудный |
risicato |
19.04.2011 |
22:10:33 |
sport. |
финишная прямая |
rettilineo d'arrivo |
19.04.2011 |
22:09:24 |
gen. |
прямой участок дороги |
rettilineo (rettilineo d'arrivo финишная прямая) |
19.04.2011 |
22:09:24 |
gen. |
прямой отрезок дороги |
rettilineo |
19.04.2011 |
22:07:41 |
gen. |
прямолинейный |
rettilineo |
19.04.2011 |
22:03:13 |
gen. |
проезжий |
percorribile (о дороге) |
19.04.2011 |
22:03:13 |
gen. |
проходимый |
percorribile (о дороге) |
19.04.2011 |
22:01:19 |
gen. |
судебно-медицинский эксперт |
medico legale |
19.04.2011 |
22:01:19 |
gen. |
судебный врач |
medico legale |
19.04.2011 |
19:26:59 |
gen. |
в женской одежде |
en travesti |
19.04.2011 |
19:23:27 |
gen. |
актёр одетый в одежду противоположного пола |
travesti (en travesti - в женской одежде) |
19.04.2011 |
19:23:27 |
gen. |
роль, исполняемая в женской одежде |
travesti (parte teatrale interpretata da un attore di sesso diverso da quello del personaggio rappresentato: recitare en travesti) |
18.04.2011 |
1:41:57 |
gen. |
базофильная клетка |
cellula basofila |
18.04.2011 |
1:41:18 |
gen. |
низовая организация |
cellula base (напр. партии, профсоюза) |
18.04.2011 |
1:40:48 |
gen. |
первичная организация |
cellula base (напр. партии, профсоюза) |
18.04.2011 |
1:39:48 |
gen. |
базальная клетка |
cellula basale |
18.04.2011 |
1:39:29 |
gen. |
баллонная клетка |
cellula balloniforme |
18.04.2011 |
1:38:55 |
gen. |
адвентициальная клетка |
cellula avventiziale |
18.04.2011 |
1:38:30 |
gen. |
хромаффинная клетка |
cellula argentaffine |
18.04.2011 |
1:38:30 |
gen. |
хромаффиноцит |
cellula argentaffine |
18.04.2011 |
1:37:43 |
gen. |
аполярная клетка |
cellula apolare |
18.04.2011 |
1:37:12 |
gen. |
клетка животного происхождения |
cellula animale |
18.04.2011 |
1:36:52 |
gen. |
анапластическая клетка |
cellula anaplastica |
18.04.2011 |
1:36:30 |
gen. |
блуждающая клетка |
cellula ameboide |
18.04.2011 |
1:36:08 |
gen. |
амакриновая клетка |
cellula amacrina |
18.04.2011 |
1:35:32 |
gen. |
коробка крыльев |
cellula alare (биплана) |
18.04.2011 |
1:35:05 |
gen. |
кадмиевый элемент |
cellula al cadmio |
18.04.2011 |
1:34:39 |
gen. |
жировая клетка |
cellula adiposa |
18.04.2011 |
1:34:16 |
gen. |
главный гландулоцит желудка |
cellula adelomorfa di stomaco |
18.04.2011 |
1:33:48 |
gen. |
звено фильтра, Г-образное |
cellula ad L |
18.04.2011 |
1:33:20 |
gen. |
клетка кортиева органа, волосковая клетка |
cellula acustica dell'organo del Corti |
18.04.2011 |
1:32:50 |
gen. |
слуховая клетка |
cellula acustica |
18.04.2011 |
1:32:29 |
gen. |
ацидофильная клетка |
cellula acidofila |
18.04.2011 |
1:31:56 |
gen. |
звено фильтра, Т-образное |
cellula a T |
18.04.2011 |
1:30:37 |
gen. |
свободный |
a sacchetto (о покрое платья) |
18.04.2011 |
1:28:39 |
gen. |
целлофан |
cellophan |
18.04.2011 |
1:27:31 |
gen. |
целлофановый кулёк |
sacchetto di cellophan |
18.04.2011 |
1:26:42 |
gen. |
кулёк |
sacchetto di cellophan |
18.04.2011 |
1:26:42 |
gen. |
целлофановый пакетик |
sacchetto di cellophan |
18.04.2011 |
1:24:47 |
gen. |
целлофан |
cellofan |
18.04.2011 |
1:24:00 |
gen. |
целлофан |
cellophane |
18.04.2011 |
1:23:09 |
gen. |
кулёк |
sacchetto di cellophane |
18.04.2011 |
1:20:50 |
gen. |
пластиковый пакет для покупок |
busta di plastica (тж. рекламный) |
18.04.2011 |
1:19:58 |
gen. |
пластиковый пакет для покупок |
sacchetto di plastica (тж. рекламный) |
18.04.2011 |
1:15:09 |
dial. |
целлофановый кулёк |
sporta |
18.04.2011 |
1:14:22 |
dial. |
целлофановый пакет |
sporta |
18.04.2011 |
1:13:53 |
dial. |
кулёк |
sporta (oppure sportina (Umbria)) |
18.04.2011 |
1:11:24 |
gen. |
кулёк |
sacchetto |
18.04.2011 |
1:06:52 |
gen. |
целлофановый кулёк |
busta di plastica |
18.04.2011 |
1:06:52 |
gen. |
целлофановый пакет |
busta di plastica |
18.04.2011 |
1:06:29 |
gen. |
целлофановый кулёк |
sacchetto di plastica |
18.04.2011 |
1:06:01 |
gen. |
целлофановый кулёк |
shopper |
18.04.2011 |
1:06:01 |
gen. |
целлофановый пакет |
shopper |
18.04.2011 |
1:01:11 |
gen. |
кулёк |
busta di plastica |
18.04.2011 |
0:58:48 |
gen. |
кулёк |
sacchetto di plastica |
18.04.2011 |
0:56:42 |
gen. |
пластиковый пакет для покупок |
shopper (рекламный) |
18.04.2011 |
0:56:42 |
gen. |
пластиковый пакет |
shopper |
18.04.2011 |
0:55:34 |
gen. |
кулёк |
shopper (m. inv.; sacchetto di carta o plastica con manici, distribuito ai clienti di negozi o grandi magazzini per il trasporto di oggetti acquistati al minuto; cfr. ingl.: plastic bag; paper bag; тж. см. sacchetto di plastica) |
18.04.2011 |
0:52:21 |
gen. |
кулёк |
sacchetto di carta |
18.04.2011 |
0:52:21 |
gen. |
кулёк |
sportina di carta |
18.04.2011 |
0:28:36 |
gen. |
член масонской ложи пропаганда-2 |
piduista |
18.04.2011 |
0:21:53 |
gen. |
член масонской ложи P2 |
piduista (agg. e s.m. e f. (pl.m. -i) affiliato o attinente alla P2 (Propaganda 2), loggia segreta massonica, sciolta nel 1981. (der. di pidue, trascr. fonetica della sigla della loggia)) |
17.04.2011 |
22:28:58 |
gen. |
полицейские формирования для борьбы с беспорядками |
polizia antisommossa (тж. см. reparti antisommossa) |
17.04.2011 |
22:28:58 |
gen. |
ОМОН |
polizia antisommossa (отряд милиции (полиции) особого назначения; тж. см. reparti antisommossa) |
17.04.2011 |
22:19:51 |
gen. |
штурмовые отряды |
reparti antisommossa (омоновцы) |
17.04.2011 |
22:18:32 |
gen. |
полиция по охране общественного порядка |
reparti antisommossa |
17.04.2011 |
22:18:32 |
gen. |
подразделения особого назначения |
reparti antisommossa |
17.04.2011 |
22:17:54 |
gen. |
полиция специального назначения |
reparti antisommossa (для борьбы с беспорядками) |
17.04.2011 |
22:17:17 |
gen. |
полицейские формирования для борьбы с беспорядками |
reparti antisommossa |
17.04.2011 |
22:17:17 |
gen. |
полиция противодействия уличным беспорядкам |
reparti antisommossa |
17.04.2011 |
22:13:32 |
gen. |
для разгона демонстраций |
antisommossa |
17.04.2011 |
22:13:32 |
gen. |
для подавления беспорядков |
antisommossa (тж. см. reparti antisommossa) |
17.04.2011 |
22:01:23 |
gen. |
поболтать |
dire un paio di cose |
17.04.2011 |
22:01:23 |
gen. |
поговорить |
dire un paio di cose |
17.04.2011 |
22:01:23 |
gen. |
побазарить |
dire un paio di cose |
17.04.2011 |
22:01:23 |
gen. |
поболтать |
fare un discorsetto |
17.04.2011 |
22:01:23 |
gen. |
поговорить |
fare un discorsetto |
17.04.2011 |
22:01:23 |
gen. |
побазарить |
fare un discorsetto |
17.04.2011 |
21:54:59 |
obs. |
нехватка |
fallanza |
17.04.2011 |
21:53:29 |
obs. |
ошибка |
fallanza |
17.04.2011 |
21:53:29 |
obs. |
недостаток |
fallanza |
17.04.2011 |
21:53:29 |
obs. |
отсутствие |
fallanza |