DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user Taras: 11.272  << | >>

4.08.2018 15:15:28 gen. тормоз imbecille
4.08.2018 15:15:28 gen. тупица imbecille
4.08.2018 15:15:28 gen. чурбан imbecille
4.08.2018 15:09:24 gen. дебил imbecille
4.08.2018 15:09:24 gen. даун imbecille
4.08.2018 14:28:20 invect. Твою мать! Cazzarola!
4.08.2018 14:27:15 invect. твою мать! porca miseria!
4.08.2018 14:26:45 invect. Твою мать! Merda secca!
4.08.2018 14:18:52 gen. потоковый накопитель flusso canalizzatore (Dal film Ritorno al futuro (Back to the Future) 1985)
4.08.2018 10:32:01 gen. хорошо владеть языком avere una gran padronanza della lingua
4.08.2018 10:32:01 gen. хорошо владеть языком esser padrone della lingua
4.08.2018 10:30:16 gen. работодатель signore
4.08.2018 10:30:16 gen. работодатель proprietario
4.08.2018 10:29:59 gen. работодатель datore di lavoro (тж. signore, proprietario)
4.08.2018 10:27:24 gen. работодатель padrone
4.08.2018 10:27:24 gen. работодатель boss
4.08.2018 10:27:24 gen. работодатель capoccione
4.08.2018 10:27:24 gen. работодатель principale
4.08.2018 10:24:37 gen. босс padrone
4.08.2018 10:24:37 gen. босс boss
4.08.2018 10:24:37 gen. босс principale
4.08.2018 10:24:37 gen. босс capoccione
4.08.2018 10:20:47 gen. слепой на нищем ничего не взыщет il cieco guida l'orbo
4.08.2018 10:19:39 gen. слепой шов punto cieco
4.08.2018 10:19:39 gen. внутренний шов punto cieco
4.08.2018 10:18:48 med. слепое пятно на сетчатке punto cieco
4.08.2018 10:18:02 auto. мёртвая зона punto cieco (cnfr. ingl.: blind area; blind zone; Il punto cieco di un veicolo o angolo cieco г una zona molto pericolosa e non visibile seppur utilizzando lo specchietto retrovisore. E' l'area che occupa in un determinato momento un veicolo che ci sta superando a sinistra; тж. см. angolo cieco)
4.08.2018 10:16:51 auto. мёртвая зона angolo cieco
4.08.2018 10:06:00 gen. как раз giusto (напр.: Sono tornato giusto oggi - Я вернулся как раз сегодня)
4.08.2018 10:04:45 gen. Наверное, это техническая ошибка, верно? Sarà stato un errore d'ufficio, giusto?
4.08.2018 10:02:40 gen. канцелярская ошибка errore d'ufficio
4.08.2018 10:02:40 gen. офисная ошибка errore d'ufficio
4.08.2018 10:02:40 gen. техническая ошибка errore d'ufficio
4.08.2018 10:02:40 gen. опечатка errore d'ufficio
29.07.2018 13:09:11 gen. адский da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. жуткий da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. чудовищный da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. дьявольский da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. страшный da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. ужасающий da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. убийственный da incubo
29.07.2018 13:09:11 gen. смертельный da incubo
29.07.2018 13:04:32 gen. ужасный da incubo
29.07.2018 13:04:09 gen. кошмарный da incubo
29.07.2018 12:55:35 gen. супертайфун supertifone (Fino a 4 milioni di bambini potrebbero essere stati colpiti dal supertifone Haiyan che ha devastato le Filippine)
29.07.2018 10:05:27 gen. дневная сонливость sonnolenza diurna (cnfr. ingl.: daytime drowsiness)
29.07.2018 8:53:46 gen. хорош! andiamo!
29.07.2018 8:51:20 inf. да ладно тебе! ma dai!
29.07.2018 8:50:29 inf. да ладно! ma dai!
29.07.2018 8:50:29 inf. да ты что! ma dai!
29.07.2018 8:50:29 inf. ладно тебе! ma dai!
29.07.2018 8:50:29 inf. я тебя умоляю ! ma dai!
29.07.2018 8:43:50 gen. Да ладно тебе! andiamo!
29.07.2018 8:43:50 gen. я тебя умоляю! andiamo!
29.07.2018 8:43:50 gen. да ладно! andiamo!
29.07.2018 8:43:50 gen. перестань! andiamo!
29.07.2018 8:43:50 gen. хватит! andiamo!
29.07.2018 8:34:31 gen. шекспировский shakespeariano
29.07.2018 8:32:14 gen. Шекспир Shakespeare
29.07.2018 8:04:35 fig. скрывать insabbiare (occultare)
29.07.2018 7:58:04 fig. укрывать insabbiare
29.07.2018 7:58:04 fig. прикрывать insabbiare
29.07.2018 7:58:04 fig. утаивать insabbiare
29.07.2018 7:58:04 fig. замётать следы insabbiare
29.07.2018 7:58:04 fig. замалчивать insabbiare
29.07.2018 7:58:04 fig. прятать insabbiare
29.07.2018 7:16:53 gen. замалчивание insabbiamento
29.07.2018 7:16:09 gen. любимая отговорка insabbiamento (Inizia a sembrare un insabbiamento della polizia - Похоже, отныне это любимая отговорка полиции)
29.07.2018 7:13:58 gen. заметание следов insabbiamento (No, sembrerebbe un insabbiamento, Mike - Нет, это будет похоже на заметание следов, Майк)
29.07.2018 7:10:16 gen. укрывательство insabbiamento
29.07.2018 7:09:36 gen. сокрытие insabbiamento (L'insabbiamento sarebbe peggio del crimine in sэ? - Сокрытие хуже, чем само преступление?)
29.07.2018 7:08:31 gen. прикрытие insabbiamento (Non sono qui per progettare un insabbiamento - О, я здесь не для того, чтобы придумывать прикрытие)
29.07.2018 7:04:18 gen. с привидениями infestato (Fin da quando ero un ragazzo, ho desiderato vivere in una casa infestata dagli spettri! - Я всегда, ещё с самого детства, мечтал жить в доме с привидениями!)
28.07.2018 23:15:58 derog. шестёрка lustrastivali
28.07.2018 23:15:58 derog. шестёрка lecchino
28.07.2018 23:15:58 derog. шестёрка ruffiano
28.07.2018 23:11:00 derog. шестёрка scagnozzo
28.07.2018 23:11:00 derog. прислужник scagnozzo
28.07.2018 23:11:00 derog. приспешник scagnozzo
28.07.2018 22:16:42 gen. ни фига себе! che roba!
28.07.2018 22:15:12 gen. ничего себе! che roba!
28.07.2018 22:15:12 gen. обалдеть! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. надо же! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. вот тебе раз! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. мать честная! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. невероятно! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. мама родная! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. улёт! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. чудеса да и только! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. вот тебе и на! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. интересное кино! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. это ж надо! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. ёлки зелёные! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. очуметь! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. вот так раз! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. вот так так! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. ну и ну! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. с ума сойти! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. святые угодники! che roba!
28.07.2018 22:13:01 gen. вот тебе на! che roba!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113