Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Stas-Soleil
: 4.205
<<
|
>>
17.03.2024
19:35:44
gen.
take action against
возбуждать дело в отношении
17.03.2024
19:32:21
gen.
take action against
принимать меры в отношении
17.03.2024
12:56:33
gen.
emanate
вытекать
(obligations emanating from the treaty)
16.03.2024
22:18:11
gen.
principally
по большей части
14.03.2024
15:24:28
gen.
for no reason
без причины
14.03.2024
15:24:28
gen.
for no reason
без оснований
14.03.2024
15:24:28
gen.
for no reason
безосновательно
12.03.2024
19:36:35
gen.
he was annoyed
ему было досадно
12.03.2024
13:59:58
gen.
improve value for money
оптимизировать соотношение цены и качества
12.03.2024
13:18:37
gen.
go berry picking
ходить за ягодами
12.03.2024
13:17:10
gen.
berry picking
сбор ягод
12.03.2024
11:51:04
gen.
go mushroom picking
ходить по грибы
11.03.2024
23:11:43
gen.
squeeze as much as possible out of
выжимать по полной из
11.03.2024
23:11:28
gen.
squeeze as much as possible out of
выжимать по максимуму из
11.03.2024
22:11:05
uncom.
prince
единовластный правитель
(в трактате Н. Макиавелли "Государь")
11.03.2024
22:01:44
gen.
make the most out of
извлекать максимум из
11.03.2024
22:01:44
gen.
make the most out of
извлекать по максимуму из
11.03.2024
22:01:44
gen.
make the most out of
получать максимум от
11.03.2024
22:01:44
gen.
make the most out of
получать по максимуму от
11.03.2024
22:00:44
gen.
make the most out of
получать наибольший эффект от
11.03.2024
22:00:44
gen.
make the most out of
получать наибольшую отдачу от
11.03.2024
22:00:44
gen.
make the most out of
получать наибольший результат от
11.03.2024
21:59:52
gen.
make the most out of
получать максимальный результат от
11.03.2024
21:59:52
gen.
make the most out of
получать максимальную отдачу от
11.03.2024
21:59:52
gen.
make the most out of
получать максимальный эффект от
11.03.2024
21:58:31
gen.
make the most out of
использовать с наибольшим эффектом
11.03.2024
21:58:31
gen.
make the most out of
использовать с наибольшей отдачей
11.03.2024
21:58:31
gen.
make the most out of
использовать с наибольшим результатом
11.03.2024
21:58:31
gen.
make the most out of
использовать наиболее результативно
11.03.2024
21:58:31
gen.
make the most out of
использовать максимально результативно
11.03.2024
21:58:01
gen.
make the most out of
использовать с максимальным эффектом
11.03.2024
21:58:01
gen.
make the most out of
использовать с максимальной отдачей
11.03.2024
21:58:01
gen.
make the most out of
использовать с максимальным результатом
11.03.2024
21:57:05
gen.
make the most out of
выжимать максимум из
11.03.2024
21:57:05
gen.
make the most out of
выжимать по максимуму из
11.03.2024
21:57:05
gen.
make the most out of
выжимать по полной из
11.03.2024
21:57:05
gen.
make the most out of
максимально выжимать из
11.03.2024
21:54:33
gen.
make the most out of
максимально использовать
11.03.2024
21:53:53
gen.
make the most out of
использовать по максимуму
11.03.2024
21:53:53
gen.
make the most out of
использовать по полной
11.03.2024
21:53:53
gen.
make the most out of
использовать в максимальной степени
11.03.2024
21:17:17
gen.
make the most use of
использовать по максимуму
11.03.2024
21:17:17
gen.
make the most use of
использовать по полной
11.03.2024
21:17:17
gen.
make the most use of
использовать в максимальной степени
11.03.2024
20:05:01
gen.
make the most of
использовать наиболее результативно
11.03.2024
20:03:10
gen.
make the most of
получать максимальный результат от
11.03.2024
20:03:10
gen.
make the most of
использовать с максимальным результатом
11.03.2024
20:03:10
gen.
make the most of
использовать максимально результативно
11.03.2024
18:01:19
gen.
the most
по полной
11.03.2024
17:59:49
gen.
the most
максимально
11.03.2024
17:52:29
gen.
make the most of
использовать с наибольшим эффектом
11.03.2024
17:52:29
gen.
make the most of
использовать с наибольшей отдачей
11.03.2024
17:50:59
gen.
make the most of
использовать с максимальным эффектом
11.03.2024
17:50:59
gen.
make the most of
использовать с максимальной отдачей
11.03.2024
17:49:06
gen.
make the most of
извлекать по максимуму из
11.03.2024
17:47:23
gen.
make the most of
брать максимально от
11.03.2024
17:45:26
gen.
make the most of
получать максимум от
11.03.2024
17:45:26
gen.
make the most of
получать по максимуму от
11.03.2024
17:43:15
gen.
make the most of
выжимать максимум из
11.03.2024
17:43:15
gen.
make the most of
выжимать по максимуму из
11.03.2024
17:39:26
gen.
make the most of
брать по полной от
11.03.2024
17:38:24
gen.
make the most of
брать максимум от
11.03.2024
17:38:24
gen.
make the most of
брать по максимуму от
11.03.2024
17:36:56
gen.
make the most of
извлекать максимум из
11.03.2024
17:33:39
gen.
make the most of
выжимать по полной из
11.03.2024
17:32:23
gen.
make the most of
использовать в максимальной степени
11.03.2024
17:29:59
gen.
make the most of
использовать по полной
11.03.2024
17:28:33
gen.
make the most of
использовать по максимуму
11.03.2024
17:25:42
gen.
the most
более других
11.03.2024
17:10:46
gen.
the most
в наибольшей степени
11.03.2024
17:09:27
gen.
the most
по максимуму
11.03.2024
17:09:27
gen.
the most
более всего
11.03.2024
7:47:03
gen.
team work
работа коллектива
11.03.2024
7:46:26
gen.
team work
коллективная работа
11.03.2024
7:46:26
gen.
team work
работа в коллективе
4.03.2024
19:02:49
uncom.
principality
государство, управляемое единовластно
(в трактате Н. Макиавелли "Государь")
4.03.2024
19:01:46
uncom.
principality
монархическое государство
(в трактате Н. Макиавелли "Государь" (ит. Il Principe))
4.03.2024
11:55:07
gen.
antiquity of blood
древность рода
4.03.2024
10:55:13
India
under the
British
Raj
при британском колониальном правлении
(в Индии)
4.03.2024
10:53:25
India
the Raj
британское колониальное правление
(в Индии)
4.03.2024
10:31:35
gen.
beyond
не по
(
live beyond one's means – жить не по средствам; wise beyond one's years – мудрый не по годам
)
29.02.2024
23:11:27
gen.
applicable
подлежащий применению
25.02.2024
11:12:56
gen.
make rapid progress
быстро продвигаться
25.02.2024
11:11:44
gen.
make slow progress
медленно продвигаться
20.02.2024
21:58:32
gen.
among other matters
среди прочего
20.02.2024
17:38:39
gen.
retroactive
с обратной силой
20.02.2024
17:35:30
gen.
retroactive
задним числом
(
retroactive changes to the document
)
20.02.2024
16:59:25
gen.
referred to
к которому делается отсылка
20.02.2024
16:56:44
gen.
referred to
указанный
20.02.2024
16:56:44
gen.
referred to
названный
20.02.2024
15:39:27
gen.
referred to
о котором говорится
20.02.2024
14:05:06
gen.
in character
по своей природе
20.02.2024
13:29:43
gen.
at the earliest opportunity
как только будет возможность
20.02.2024
13:29:43
gen.
at the earliest opportunity
как только появится возможность
19.02.2024
21:35:37
gen.
as rapidly as possible
насколько возможно скоро
19.02.2024
21:35:37
gen.
as rapidly as possible
насколько возможно быстро
19.02.2024
21:33:56
gen.
as soon as possible
насколько возможно скоро
19.02.2024
21:21:55
gen.
as rapidly as possible
как можно скорее
19.02.2024
21:21:55
gen.
as rapidly as possible
как можно быстрее
19.02.2024
17:34:03
gen.
mainly
по большей части
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Get short URL