Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian-Russian dictionary - terms added by user
Simplyoleg
: 402
<<
|
>>
23.01.2012
20:51:21
law
материальное право
diritto materiale
20.12.2011
14:50:00
law
не дать результата
esperire infruttuosamente
(о попытках сохранения семьи и т.п.)
14.12.2011
2:54:40
ed.
физическая культура
scienze motorie
15.11.2011
0:28:19
ed.
с отрывом от производства
con impegno formativo a tempo pieno
(об учёбе)
15.11.2011
0:28:19
ed.
на стационаре
con impegno formativo a tempo pieno
26.10.2011
11:10:54
med.
лимфоглоточное кольцо
tessuto linfatico faringeo
23.10.2011
14:44:09
build.mat.
разнотонный
stonalizzato
27.09.2011
14:40:38
surg.
черезмыщелковый перелом
frattura transcondilare
25.09.2011
14:31:33
energ.ind.
централизованное теплоснабжение
teleriscaldamento
25.09.2011
11:29:21
energ.ind.
относящийся к солнечным батареям
fotovoltaico
29.08.2011
1:52:02
construct.
кухня-столовая
cucina abitabile
28.08.2011
13:15:59
sport.
лыжный подъёмник
impianto di risalita
23.07.2011
1:10:43
auto.
автомойка
autolavaggio
14.06.2011
13:02:59
construct.
откос
sghembo
(дверной, оконный)
14.06.2011
13:02:59
construct.
откос
sghembatura
14.06.2011
13:02:59
construct.
откос
sguincio
20.05.2011
9:33:02
commer.
мелкооптовый
di mezzo grosso
29.04.2011
8:40:18
med.
полупостельный режим
semidegenza
3.04.2011
15:43:35
account.
группа выбытия
gruppo in dismissione
23.03.2011
22:44:48
law
сопровождающий член семьи
familiare al seguito
20.02.2011
14:56:46
hotels
климат-контроль
condizionamento ambientale
20.02.2011
14:56:46
hotels
климат-контроль
confort ambientale
12.02.2011
10:22:38
law
алименты
assegno economico
21.01.2011
23:06:40
ed.
магистратура
corso di Master
21.01.2011
23:06:40
ed.
магистратура
corso di laurea specialistica
21.01.2011
11:09:14
O&G. tech.
коронная головка
testa dentata
8.12.2010
20:49:00
avia.
кабинный экипаж
personale di volo
23.11.2010
11:02:55
dentist.
бюгельный протез
protesi dentaria mobile
11.11.2010
9:09:07
construct.
справка-характеристика
certificato di destinazione urbanistica
(на объект недвижимости)
11.11.2010
1:42:20
construct.
самосвал
mezzo d'opera
(или другое автотранспортное средство для перевозки стройматериалов)
10.11.2010
22:28:10
law
доказательство происхождения
titolo di provenienza
(напр., о недвижимости)
10.11.2010
22:28:10
law
подтверждение происхождения
titolo di provenienza
10.11.2010
21:36:13
construct.
на балансе
reliquato di
10.11.2010
16:10:04
archit.
гардеробная
cabina armadio
31.10.2010
14:42:19
med.
люмбоишалгия
ischialgia lombare
14.08.2010
15:18:05
mus.
звукорежиссёр
tecnico del suono
14.08.2010
15:14:10
mus.
звукорежиссёр
ingegnere del suono
8.05.2010
12:26:27
health.
активный отдых
attività ricreative
8.05.2010
12:14:23
construct.
видеонаблюдение
videosorveglianza
8.05.2010
9:56:08
TV
домашний кинотеатр
home theatre
2.04.2010
7:59:39
philos.
Высокий Магистрат
Alto Magistero
(у тамплиеров (храмовников))
6.01.2010
2:04:43
med.
патологоанатом
necroscopo
26.12.2009
12:27:37
bank.
прямой дебет
domiciliazione delle utenze
(автоматическое осуществление банком регулярных коммунальных и др. платежей)
24.11.2009
12:19:12
dermat.
пигментный неус
nevo pigmentato
13.10.2009
12:04:01
gen.
служащий
для чего-л.
strumentale
a qualcosa
9.09.2009
16:26:59
commun.
селекторное совещание
audioconferenza
2.09.2009
9:21:18
econ.
специалист по бизнесу
perito commerciale
26.08.2009
17:54:59
med.
люмбоишиас
lombosciatalgia
15.08.2009
10:36:03
welf.
пенсия в связи с потерей кормильца
pensione di vedovanza
31.07.2009
0:49:39
med.
тромбоцитопения
piastrinopenia
10.07.2009
13:11:44
law
судимость
carico pendente
1.07.2009
17:56:04
med.
флюородеоксиглюкоза
fluorodesossiglucosio
1.07.2009
17:30:12
med.
определение стадии
stadiazione
(заболевания)
23.06.2009
15:49:17
med.
турунда
batuffolo
23.06.2009
11:40:29
med.
супраселлярная цистерна
cisterna soprasellare
20.06.2009
12:06:36
construct.
отступ от красной линии
arretramento
10.06.2009
22:40:01
furn.
банкетка
panca
9.06.2009
13:45:08
trav.
тур
pacchetto turistico
25.05.2009
11:23:25
market.
статусный
di prestigio
(об автомобиле и т.п.)
11.05.2009
14:28:48
cosmet.
косметологический кабинет
cabina estetica
3.05.2009
14:02:12
transp.
сигвей
segway
1.05.2009
23:06:52
polygr.
препресс
prestampa
1.05.2009
23:06:52
polygr.
допечатная подготовка
prestampa
1.05.2009
23:06:52
polygr.
предпечатная подготовка
prestampa
1.05.2009
23:06:52
polygr.
подготовка к печати
prestampa
1.05.2009
23:06:52
polygr.
допечатные процессы
prestampa
28.04.2009
22:52:12
econ.
многопрофильный
diversificato
28.04.2009
21:24:30
polygr.
глянцевый журнал
rivista patinata
14.04.2009
10:56:52
ed.
стационар
corso a frequenza obbligatoria
10.04.2009
16:22:57
philos.
демифологизировать
smitizzare
10.04.2009
15:20:52
met.
огнеупорщик
refrattarista
10.04.2009
11:48:54
econ.
располагаться
insistere
(напр., о зданиях на участке/территории)
10.04.2009
10:32:36
lab.law.
перепрофилирование
riconversione professionale
9.04.2009
13:11:02
account.
нарастающий итог
totale cumulativo
9.04.2009
13:11:02
account.
нарастающий итог
totale progressivo
4.04.2009
16:46:04
sport.
партерная гимнастика
ginnastica a terra
19.03.2009
14:48:32
offic.
приказываю
si ordina e decreta
(в приказе)
17.03.2009
21:37:52
gen.
рант
fascione
(деталь обуви)
9.03.2009
11:54:04
busin.
календарный день
giorno solare
6.03.2009
11:29:02
med.appl.
кушетка
lettino
26.02.2009
11:13:31
law, ADR
объявление о конкурсе
bando pubblico
26.02.2009
11:13:31
law, ADR
объявление о торгах
bando pubblico
20.02.2009
15:03:21
account.
кассовый приходный ордер
buono di cassa
20.02.2009
14:57:03
account.
приходно-кассовый ордер
buono di cassa
20.02.2009
14:38:09
law
акт выполненных работ
verbale di consegna dei lavori
19.02.2009
15:57:08
notar.
оставить проживать
affidare
(ребёнка с кем.-л. из родителей и т.п. после развода)
19.02.2009
12:31:15
ed.
учебная нагрузка
carica oraria
17.02.2009
21:18:16
econ.
разрешённый к выпуску капитал
capitale deliberato
17.02.2009
21:18:16
econ.
номинальный капитал
capitale deliberato
16.02.2009
13:40:39
trav.
пансионат
centro benessere
16.02.2009
1:32:54
med.
переводной эпикриз
epicrisi intermedia
11.02.2009
1:18:14
law
Предоставленные полномочия исчерпывающим образом определяются общим контекстом данного документа и утверждаются без оговорок
Il tutto con promessa di rato e valido e fin d'ora ratificato e da esaurirsi in un unico contesto
11.02.2009
1:13:51
build.mat.
древесно-волокнистая плита
pannello fibrolegnoso
(ДВП)
10.02.2009
15:02:57
med.
серозецеле
ciste sierosa
30.01.2009
10:17:17
tech.
совместно действующий
sinergico
29.01.2009
15:24:10
electr.eng.
выдерживаемое напряжение
tensione di tenuta
25.01.2009
2:35:30
philolog.
переводоведение
traduttologia
27.10.2008
0:21:36
construct.
проектное предложение
studio preliminare
27.10.2008
0:21:36
trav.
горнолыжный курорт
stazione sciistica
27.10.2008
0:21:36
alp.ski.
ратрак
gatto delle nevi
1
2
3
4
5
Get short URL