31.05.2021 |
1:55:48 |
gen. |
door jamb |
дверная коробка |
15.04.2020 |
3:18:42 |
gen. |
swaggery |
надутый |
15.04.2020 |
3:18:42 |
gen. |
swaggery |
хвастливый |
15.04.2020 |
1:04:22 |
gen. |
Independent Sexual Violence Advisor |
независимый консультант по вопросам сексуального насилия |
25.02.2019 |
12:46:52 |
gen. |
see for yourself |
убедись сам |
4.08.2018 |
14:41:57 |
gen. |
breakthrough technology |
революционная технология |
3.08.2018 |
22:35:50 |
tech. |
wide belt sander |
широколенточный шлифовальный станок |
3.08.2018 |
14:09:17 |
gen. |
passing well |
очень хорошо (He plays the lute passing well.) |
3.08.2018 |
14:09:17 |
gen. |
passing well |
божественно |
3.08.2018 |
14:09:17 |
gen. |
passing well |
как бог |
9.01.2017 |
0:04:43 |
gen. |
frustratingly |
мучительно |
8.01.2017 |
20:12:44 |
relig. |
mammet |
фигурка (тaкже mommet) |
8.01.2017 |
20:11:40 |
relig. |
mammet |
кукла |
8.01.2017 |
20:11:40 |
relig. |
mammet |
идол |
8.01.2017 |
20:09:58 |
relig. |
mommet |
фигурка |
8.01.2017 |
20:09:58 |
relig. |
mommet |
кукла |
8.01.2017 |
20:09:58 |
relig. |
mommet |
идол |
30.11.2014 |
20:06:28 |
med. |
joint gap |
суставная щель |
5.11.2014 |
2:29:22 |
gen. |
see for yourself |
убедитесь сами |
18.02.2014 |
16:06:17 |
biol. |
moon jellyfish |
ушастая медуза |
18.02.2014 |
16:06:17 |
biol. |
moon jellyfish |
ушастая аурелия |
7.02.2014 |
3:41:55 |
gen. |
get handsy |
распускать руки |
5.02.2014 |
1:44:28 |
gen. |
out at the heels |
оборванный |
5.02.2014 |
1:44:28 |
gen. |
out at the heels |
бедно одетый |
3.02.2014 |
16:49:38 |
biophys. |
biofluorescence |
биофлюоресценция |
26.11.2013 |
16:45:26 |
gen. |
chytridiomycosis |
хитридиомикоз |
5.11.2013 |
5:17:50 |
gen. |
plainly |
безыскусно |
24.06.2013 |
14:11:47 |
fig.of.sp. |
fire hose |
поток (напр., информации) |
6.06.2013 |
23:54:13 |
tech. |
overhead scanner |
проекционный сканер |
28.03.2013 |
9:55:45 |
gen. |
Customer training |
Обучение персонала заказчика |
24.03.2013 |
20:55:50 |
gen. |
unsavvy |
незадачливый |
13.03.2013 |
22:27:01 |
gen. |
entry hall |
холл |
13.03.2013 |
0:48:36 |
gen. |
take the bait |
проглотить наживку |
8.03.2013 |
5:41:45 |
mus. |
hammer dulcimer |
цимбалы |
22.01.2013 |
15:09:57 |
psychol. |
neuroeconomics |
нейроэкономика |
10.10.2012 |
14:40:04 |
gen. |
oil secretion |
салоотделение |
29.06.2012 |
1:07:26 |
biol. |
population phenetic structure |
популяционно-фенетическая структура |
18.04.2012 |
19:22:39 |
gen. |
democide |
демоцид (Различные формы массовых убийств, осуществляемых правительством) |
31.03.2012 |
14:27:29 |
inet. |
microdata |
микроданные |
30.03.2012 |
8:51:19 |
gen. |
eco-terrorism |
экотерроризм |
30.03.2012 |
8:51:19 |
gen. |
eco-terrorism |
экологический терроризм |
30.03.2012 |
8:48:03 |
gen. |
Earth Liberation Front |
Фронт освобождения Земли (Международная подпольная организация, ведущая борьбу с эксплуатацией окружающей среды) |
30.03.2012 |
6:53:00 |
gen. |
Reign of Terror |
Эпоха террора (Период во время Великой французской революции, характеризовавшийся массовыми казнями "врагов революции") |
11.02.2012 |
10:53:21 |
gen. |
crack fingers |
хрустеть пальцами |
9.01.2012 |
15:35:07 |
geol. |
Gabro |
Габро (магматическая горная порода) |
23.11.2011 |
9:45:19 |
med. |
Triphala |
трифала (травяное лекарственное средство) |
31.10.2011 |
21:29:18 |
med. |
butoconazole. |
бутоконазол (противогрибковое средство) |
20.10.2011 |
23:59:22 |
gen. |
teatime |
время вечернего чая |
15.10.2011 |
2:58:15 |
gen. |
eternal youth |
вечная молодость |
25.09.2011 |
15:19:03 |
gen. |
car owner |
автовладелец |
20.07.2011 |
15:24:24 |
agric. |
elstar |
Элстар (сорт яблок) |
20.07.2011 |
15:22:28 |
agric. |
jonagold |
Джонаголд (сорт яблок) |
2.07.2011 |
17:45:31 |
tech. |
omnipolar |
омниполярный |
31.05.2011 |
3:20:21 |
med. |
clinical settings |
клинические условия (просто калька amatsyuk) |
16.04.2011 |
16:43:28 |
gen. |
cosmocentric |
космоцентрический |
22.02.2011 |
16:37:46 |
tech. |
weighting bridge |
весовая платформа |
22.02.2011 |
1:52:13 |
gen. |
agility |
аджилити |
15.02.2011 |
22:49:00 |
econ. |
being sent |
направление |
15.02.2011 |
22:47:19 |
econ. |
in a particular way |
особым образом |
15.02.2011 |
22:47:19 |
econ. |
in a particular way |
особенным способом |
15.02.2011 |
3:15:36 |
econ. |
capitalised sums |
капитализированные суммы |
15.02.2011 |
3:11:35 |
econ. |
capitalisation of profits |
капитализация прибыли |
10.02.2011 |
16:39:01 |
med. |
topamax |
топамакс (Противоэпилептический препарат) |
10.02.2011 |
16:35:22 |
med. |
trileptal |
трилептал (Противосудорожный препарат) |
10.02.2011 |
15:16:24 |
med. |
hexadactylism |
шестипалость |
24.01.2011 |
18:21:35 |
industr. |
Deresinator |
обессмоливатель |
19.01.2011 |
8:48:49 |
gen. |
peculiar role |
исключительная роль |
19.01.2011 |
8:03:24 |
phys. |
microtesla |
микротесла |
18.01.2011 |
17:04:44 |
biol. |
bulk water |
объёмная вода |
18.01.2011 |
11:46:54 |
biol. |
proviral |
провирусный |
4.01.2011 |
14:19:05 |
gen. |
gurlie |
девчачий |
17.12.2010 |
4:03:56 |
tech. |
Transversal direction |
Поперечное направление |
23.10.2010 |
14:46:32 |
law |
meeting age requirements |
подходящий по возрасту |
29.01.2010 |
13:29:42 |
med. |
alkaline environment |
щелочная среда |
29.01.2010 |
13:09:35 |
med. |
fucoidan |
фукоидан (Fucoidan is a sulfated polysaccharide found mainly in various species of brown seaweed such as kombu, limu moui, bladderwrack, wakame, mozuku, and hijiki (variant forms of fucoidan have also been found in animal species, including the sea cucumber). Fucoidan is used as an ingredient in some dietary supplement products. wikipedia.org) |
18.01.2010 |
0:22:41 |
med. |
osteoconductivity |
остеокондуктивность |
17.01.2010 |
7:41:54 |
med. |
sacrifice |
подвергать |
6.08.2009 |
17:47:20 |
gen. |
do someone a favour |
оказывать услугу |