Turkish-Russian dictionary - terms added by user Natalya Rovina: 32.025 << | >>
28.01.2021 | 13:17:51 | mining. | колонковая врубовая машина | sütunlu potkabaç makinesi |
28.01.2021 | 12:11:35 | work.fl. | оформление документа | belge düzenleme |
28.01.2021 | 12:08:28 | work.fl. | электронная подпись | e-imza |
28.01.2021 | 12:08:02 | work.fl. | визирование | onaylama |
28.01.2021 | 12:08:02 | work.fl. | согласование документа | onaylama |
28.01.2021 | 11:47:20 | cook. | силиконовая прихватка | silikon tutacağı |
28.01.2021 | 11:46:56 | cook. | прихватка | fırın tutacağı |
28.01.2021 | 11:46:47 | cook. | прихватка | tutacak |
28.01.2021 | 11:46:13 | cook. | прихват | fırın tutacağı |
28.01.2021 | 11:46:01 | cook. | прихват | tutacak |
28.01.2021 | 11:40:30 | cook. | подставка под горячее | altlık |
28.01.2021 | 11:40:05 | cook. | подставка под горячее | nihale |
27.01.2021 | 21:32:43 | tools | шпатель | spatula |
27.01.2021 | 21:31:35 | construct. | натяжная арматура | gergi demir (опалубка) |
27.01.2021 | 21:16:25 | construct. | перегородочная стена | perde duvarı (фундамента) |
27.01.2021 | 20:58:31 | build.struct. | навесная стена | giydirme cephe (наружная стена здания, выполненная из легких панелей, опирающихся на каркас здания) |
27.01.2021 | 20:45:52 | build.mat. | габион | gabion (объёмные изделия различной формы из проволочной кручёной сетки с шестиугольными ячейками по ГОСТ Р 51285—99, предназначенные для создания габионных конструкций: При возведении подпорных стен высотой более 3 метров, а также при строительстве на сыпучих грунтах, используются габионы с армирующей панелью. При укреплении русел рек и для прокладки коммуникаций по дну водоёмов (трубы, кабели), применяются цилиндрические габионы) |
27.01.2021 | 20:43:32 | construct. | стена в грунте | diafram duvarı |
27.01.2021 | 20:43:32 | construct. | самонесущая стена жесткости | perde duvarı |
27.01.2021 | 20:37:24 | construct. | наружная стена | dış duvar |
27.01.2021 | 20:36:51 | construct. | подпорная стена | dayanma duvarı |
27.01.2021 | 20:35:55 | construct. | ограждение | çit duvarı |
27.01.2021 | 20:35:20 | construct. | лавинозащитная стена | çiğ tutucu duvar |
27.01.2021 | 20:34:52 | construct. | ограждающая стена | çevre duvarı (Выполненное из строительных материалов ограждение, предназначенное для ограничения площади разлива жидкости: ГОСТ Р 53324-2009 Ограждения резервуаров.) |
27.01.2021 | 20:32:16 | construct. | фахверк-дом | çatkı ev |
27.01.2021 | 20:31:46 | construct. | фахверк | ahşap çatkı duvar sistemi (Представляет собой каркас, образованный системой горизонтальных и вертикальных деревянных брусьев и раскосов с заполнением промежутков камнем, кирпичом, глиной (саманом) и другими материалами) |
27.01.2021 | 20:25:05 | construct. | фронтальная стена | cephe duvarı |
27.01.2021 | 20:25:05 | construct. | фасадная стена | cephe duvarı |
27.01.2021 | 20:25:05 | construct. | лобовая стена | cephe duvarı |
27.01.2021 | 20:24:30 | construct. | переборка | bölme duvar |
27.01.2021 | 20:24:30 | construct. | перегородка | bölme duvar |
27.01.2021 | 20:24:30 | construct. | разделительная стена | bölme duvar |
27.01.2021 | 20:24:10 | construct. | пустотелая стена | boşluklu duvar |
27.01.2021 | 20:22:31 | archit. | фронтон | alınlık (завершение (обычно треугольное, реже — полуциркульное) фасада здания, портика, колоннады, ограниченное двумя скатами крыши по бокам и карнизом у основания) |
27.01.2021 | 20:20:39 | construct. | садовая ограда | bahçe duvarı |
27.01.2021 | 20:20:14 | construct. | брандмауэр | ateş duvarı |
27.01.2021 | 20:20:14 | construct. | противопожарная перегородка | ateş duvarı |
27.01.2021 | 20:20:14 | construct. | противопожарная стена | ateş duvarı |
27.01.2021 | 20:19:42 | construct. | простенок | aralama duvarı (часть стены между двумя проёмами (окон, дверей) или часть стены между окном и углом здания (угловой простенок)) |
27.01.2021 | 20:18:27 | construct. | капитальная стена | ana duvar |
27.01.2021 | 20:18:27 | construct. | несущая стена | ana duvar |
27.01.2021 | 20:17:56 | construct. | гравитационная подпорная стена | ağırlık istinat duvarı |
27.01.2021 | 20:09:48 | construct. | перегородка | ara duvar |
27.01.2021 | 20:09:16 | construct. | подпорная стена | istinat duvarı (сооружение, удерживающее от обрушения и сползания находящийся за ней грунт на уклонах местности (склонах, откосах, выпуклостях, впадинах и так далее)) |
27.01.2021 | 19:59:29 | build.mat. | быстросхватываемый | ani priz alan |
27.01.2021 | 19:53:44 | build.mat. | быстросхватывающийся | ani priz alan |
27.01.2021 | 14:00:35 | build.mat. | прочность сцепления с основанием | yapışma mukavemeti (Максимальное усилие на единицу площади поверхности, измеряемое при испытаниях на сдвиг или на растяжение. ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от типа раствора или клея прочность сцепления с основанием определяют согласно EN 1348, EN 1324 или EN 12003.) |
27.01.2021 | 13:59:41 | build.mat. | время исправления положения плитки | seramik düzeltilebilme süresi |
27.01.2021 | 13:59:21 | build.mat. | время корректировки | seramik düzeltilebilme süresi (Максимальный период времени, в течение которого положение плиток или плит после укладки на слой раствора или клея можно корректировать без значительного снижения прочности сцепления с основанием при отрыве. spsss.ru) |
27.01.2021 | 13:56:40 | build.mat. | сползание | kayma (Смещение под действием силы тяжести плиток или плит, уложенных на вертикальную или наклонную поверхность на обработанный зубчатым шпателем слой раствора или клея. ПРИМЕЧАНИЕ Сползание определяют согласно ЕN 1308. spsss.ru) |
27.01.2021 | 13:39:19 | polym. | открытое время | açık bekletme süresi (Максимальный период времени после нанесения слоя раствора или клея, в течение которого на нанесенный раствор или клей можно укладывать керамическую плитку или плиту, при этом должны выполняться установленные требования к прочности сцепления. ПРИМЕЧАНИЕ Открытое время определяют согласно EN 1346 spsss.ru) |
27.01.2021 | 13:25:43 | polym. | прочность адгезии | yapışma mukavemeti |
27.01.2021 | 13:25:43 | polym. | прочность сцепления | yapışma mukavemeti |
27.01.2021 | 9:50:11 | mech. | замкнутая система | kapalı sistem |
27.01.2021 | 9:49:07 | math. | квадратичное уравнение | karesel denklem |
27.01.2021 | 9:48:09 | math. | кубическое уравнение | kübik denklem |
27.01.2021 | 9:46:15 | geom. | подобие геметрических фигур | benzerlik (по форме при различии по величине) |
27.01.2021 | 9:42:11 | mech. | центробежная сила | merkezkaç kuvveti |
27.01.2021 | 9:36:28 | phys. | правило правой руки | sağ el kuralı |
27.01.2021 | 9:36:28 | phys. | правило буравчика | sağ el kuralı |
27.01.2021 | 9:36:28 | phys. | правило винта | sağ el kuralı |
27.01.2021 | 9:32:07 | mech. | угловая частота | açısal frekans (мера частоты вращательного или колебательного движения: выражается в радианах в секунду) |
27.01.2021 | 9:30:23 | mech. | момент инерции | eylemsizlik momenti |
27.01.2021 | 9:30:23 | mech. | момент инерции | atalet momenti |
27.01.2021 | 9:29:21 | mech. | вращательное движение | dönme |
27.01.2021 | 9:25:44 | mech. | параллельный перенос | ötelemeli hareket |
27.01.2021 | 9:25:21 | mech. | плоскопараллельное движение | ötelemeli hareket |
27.01.2021 | 9:24:16 | mech. | плоскопараллельное движение | öteleme |
27.01.2021 | 9:22:44 | mech. | параллельный перенос | öteleme (частный случай движения, при котором все точки пространства перемещаются в одном и том же направлении на одно и то же расстояние) |
27.01.2021 | 9:20:11 | geom. | тождество | eşleşik (геометрических фигур по форме и размеру) |
27.01.2021 | 9:19:19 | math. | тождество | özdeşlik |
27.01.2021 | 9:18:28 | math. | действительное число | reel sayı |
27.01.2021 | 9:18:20 | math. | действительное число | gerçek sayı |
27.01.2021 | 9:17:57 | math. | вещественное число | reel sayı |
27.01.2021 | 9:17:45 | math. | вещественное число | gerçek sayı |
27.01.2021 | 9:17:00 | math. | мнимая единица | sanal birim |
27.01.2021 | 9:17:00 | math. | мнимая единица | i sayısı |
27.01.2021 | 9:16:15 | math. | комплексное число | karmaşık sayı |
27.01.2021 | 9:15:29 | math. | трансцендентное число | aşkın sayı |
27.01.2021 | 9:13:55 | math. | алгебраический | cebirsel |
27.01.2021 | 9:13:55 | math. | алгебраический | cebir |
27.01.2021 | 9:13:31 | math. | алгебраическое число | cebirsel sayı |
27.01.2021 | 9:12:37 | math. | рациональное число | rasyonel sayı |
27.01.2021 | 9:11:52 | math. | иррациональное число | irrasyonel sayı |
27.01.2021 | 9:11:01 | math. | математическая константа | matematiksel sabit |
27.01.2021 | 9:11:01 | math. | математическая постоянная | matematiksel sabit |
27.01.2021 | 9:10:12 | math. | дифференциальное уравнение в частных производных | kısmi diferansiyel denklem |
27.01.2021 | 9:09:22 | math.anal. | частная производная | kısmi türev |
27.01.2021 | 9:04:17 | mech. | момент импульса | açısal momentum |
27.01.2021 | 9:04:01 | mech. | кинетический момент | açısal momentum |
27.01.2021 | 9:04:01 | mech. | угловой момент | açısal momentum |
27.01.2021 | 9:04:01 | mech. | орбитальный момент | açısal momentum |
27.01.2021 | 9:04:01 | mech. | момент количества движения | açısal momentum |
27.01.2021 | 9:02:37 | mech. | импульс количество движения | momentum |
27.01.2021 | 9:02:37 | mech. | импульс количество движения | devinirlik |
27.01.2021 | 9:01:38 | phys. | ускорение | ivme |
27.01.2021 | 9:00:10 | math. | скалярный | skaler |
27.01.2021 | 8:59:55 | math. | скаляр | skaler |
27.01.2021 | 8:58:47 | phys. | закон сохранения энергии | enerjinin korunumu yasası |
27.01.2021 | 8:56:45 | phys. | равнодействующая всех сил, приложенных к материальной точке | net kuvvet |