DictionaryForumContacts

 Turkish-Russian dictionary - terms added by user Natalya Rovina: 32.025  << | >>

10.06.2023 12:58:25 tech. зернистость kum (размер абразивов, измеряется в микронах)
10.06.2023 12:07:30 pulp.n.paper глянцевая бумага kuşe kağıt
9.06.2023 19:37:16 tech. обжимной блок körleme bloğu
9.06.2023 19:36:44 tech. пресс-клещи для обжима труб boru körleme pensi
9.06.2023 19:31:11 clin.trial. приверженность yanlılık (определенной гипотезе)
9.06.2023 18:40:42 tech. цилиндр с коротким ходом kısa stroklu silindir
9.06.2023 18:36:12 tech. ограничитель kısıcı
9.06.2023 0:08:03 law особое мнение судьи hakimin muhalefet şerhi
8.06.2023 18:10:12 tech. съемник kasıntı alıcı
8.06.2023 17:53:34 tech. изогнутая крышка radüslü kapak
8.06.2023 17:35:17 tech. доска kalas
8.06.2023 17:18:58 tech. штангенциркуль kumpas
8.06.2023 13:30:58 tech. проходная клемма geçmeli klemens
7.06.2023 16:32:12 tech. водонепроницаемый etanj
6.06.2023 14:18:41 tech. поршневое кольцо piston sekmanı (незамкнутые кольца, которые с небольшим зазором по высоте посажены в канавках на внешних поверхностях поршней)
6.06.2023 13:43:47 law способности понимать значение своих действий и руководить ими ayırt etme gücü
2.06.2023 21:28:16 mater.sc. эффективная пористость etkin gözeneklilik
2.06.2023 18:32:41 textile драпирующийся dökümlü
2.06.2023 10:22:53 context. колоритный otantik
2.06.2023 10:13:42 textile креп bürümcük
2.06.2023 10:13:42 textile крепированная ткань bürümcük
2.06.2023 9:02:31 textile жаккардовое плетение jakar dokuma
2.06.2023 8:55:44 textile муслин müslin
2.06.2023 8:53:32 textile марля şile bezi
2.06.2023 8:41:11 product. разработка продукта ürün geliştirme
2.06.2023 8:41:11 product. разработка продукта Ür-Ge
29.05.2023 9:51:59 med. утка ördek
29.05.2023 9:51:59 med. подкладное судно ördek
26.05.2023 13:54:28 anim.husb. поилка yalak
26.05.2023 9:27:46 product. бакелитовый винт bakalit vida (ручка)
26.05.2023 8:52:26 product. этикеточная машина etiket makinesi
26.05.2023 8:18:06 logist. стропа sapan
26.05.2023 7:01:02 gen. чек fiş
26.05.2023 7:01:02 gen. квитанция fiş
25.05.2023 13:24:41 cook. хлеб из цельной пшеницы tam buğday ekmeği
21.05.2023 19:09:11 context. полагаюсь на тебя sana güveniyorum
21.05.2023 19:09:11 context. я на тебя полагаюсь sana güveniyorum
18.05.2023 14:07:23 bank. наличный nakdi
18.05.2023 14:07:01 bank. безналичный gayri nakdi
18.05.2023 12:59:00 bank. возобновляемая кредитная линия rotatif kredi
18.05.2023 12:43:13 gen. поручение görev
11.05.2023 8:10:39 gen. самоотдача özveri
10.05.2023 10:11:39 gen. оставлять без внимания hafife almak
10.05.2023 10:10:34 gen. относиться с пренебрежением hafife almak
10.05.2023 10:10:34 gen. отмахиваться hafife almak
10.05.2023 10:08:32 gen. пренебрегать hafife almak
10.05.2023 10:08:32 gen. не дорожить hafife almak
10.05.2023 10:08:32 gen. не знать цены hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. недооценивать hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. ставить низко hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. приуменьшать hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. умалять hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. игнорировать hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. принижать hafife almak
10.05.2023 10:07:56 gen. преуменьшить hafife almak
10.05.2023 10:00:08 bot. овсяница тростниковая Kamışsı Yumak (Festuca arundinacea)
10.05.2023 9:55:59 bot. мятлик луговой çayır otu (poa pratensis)
10.05.2023 9:40:59 gen. отдавать предпочтение öncelik tanımak
10.05.2023 9:40:59 gen. отдавать приоритет öncelik tanımak
10.05.2023 9:40:59 gen. оказывать преимущество öncelik tanımak
10.05.2023 9:40:59 gen. ставить выше всего öncelik tanımak
10.05.2023 9:18:59 gen. чтить память anmak
10.05.2023 9:17:05 gen. знаменательный день anlamlı gün
10.05.2023 9:08:45 gen. интересные факты ilginç bilgiler
9.05.2023 11:21:42 gen. расщепление klivaj
9.05.2023 11:21:42 gen. отщепление klivaj
9.05.2023 11:21:42 gen. отслойка klivaj
9.05.2023 11:21:42 gen. разлом klivaj
5.05.2023 6:47:08 gen. фактически zaten
5.05.2023 6:46:13 gen. по существу zaten
5.05.2023 6:46:13 gen. в конечном итоге zaten
5.05.2023 6:46:13 gen. по сути zaten
5.05.2023 6:46:13 gen. собственно zaten
5.05.2023 6:46:13 gen. собственно говоря zaten
5.05.2023 6:46:13 gen. по существу говоря zaten
4.05.2023 8:24:41 gen. достойный внимания dikkate değer
30.04.2023 8:12:37 gen. впалость çökme
30.04.2023 8:11:41 gen. голень baldır
30.04.2023 8:11:41 gen. икра baldır
29.04.2023 15:27:40 gen. изначально başlangıçta
29.04.2023 14:33:53 gen. не представляется возможным olası değildir
29.04.2023 14:33:26 gen. вряд ли olası değildir
29.04.2023 9:12:48 med. тяжёлая ilerlemiş (форма)
29.04.2023 9:11:30 med. запущенный ilerlemiş
28.04.2023 20:07:01 gen. подводя итог özet olarak
28.04.2023 20:07:01 gen. суммируя вышесказанное özet olarak
28.04.2023 20:07:01 gen. в заключение özet olarak
28.04.2023 12:48:17 gen. по настоящее время halen (в резюме – с 2010 года по настоящее время работает ....)
28.04.2023 12:46:59 gen. по-прежнему halen
28.04.2023 12:45:51 news в той точке, в которой мы находимся сегодня bugün gelinen noktada
28.04.2023 11:51:53 gen. более того daha ötesi (вводное сочетание)
28.04.2023 11:51:07 gen. помимо того daha ötesi
28.04.2023 11:51:07 gen. помимо этого daha ötesi
28.04.2023 11:42:44 gen. общее название jenerik isim (например, семейства или вида)
28.04.2023 7:49:54 gen. нерегулярность düzensizlik
28.04.2023 7:49:54 gen. несистематичность düzensizlik
28.04.2023 7:47:08 gen. извлекать çıkarmak (что-л. откуда-л.)
28.04.2023 6:37:20 gen. отсроченный gecikmiş
28.04.2023 6:37:08 gen. запоздалый gecikmiş
28.04.2023 6:37:08 gen. отложенный gecikmiş

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321