18.01.2020 |
9:22:09 |
imitat. |
колебание |
kıpırdanış |
18.01.2020 |
9:21:41 |
imitat. |
издающий шипение о чём-либо поджариваемом |
cızırtılı |
18.01.2020 |
9:21:41 |
imitat. |
скрипучий |
cızırtılı |
18.01.2020 |
9:21:41 |
imitat. |
хрустящий |
cızırtılı |
18.01.2020 |
9:21:06 |
imitat. |
жужжащий |
vızıltılı |
18.01.2020 |
9:21:06 |
imitat. |
издающий жужжание |
vızıltılı |
18.01.2020 |
9:20:35 |
imitat. |
постукивать |
tıkırdamak |
18.01.2020 |
9:20:35 |
imitat. |
скрипеть |
tıkırdamak |
18.01.2020 |
9:20:03 |
imitat. |
тикающий |
tıkırtılı |
18.01.2020 |
9:20:03 |
imitat. |
постукивающий |
tıkırtılı |
18.01.2020 |
9:19:30 |
imitat. |
скрип |
tıkır tıkır |
18.01.2020 |
9:19:30 |
imitat. |
шуршание |
tıkır tıkır |
18.01.2020 |
9:19:30 |
imitat. |
тиканье |
tıkır tıkır |
18.01.2020 |
9:18:46 |
imitat. |
тук-тук |
tık tık (подражание
тихому стуку) |
18.01.2020 |
9:18:20 |
imitat. |
тик-так |
tik tak (подражание тиканью часов) |
18.01.2020 |
9:16:23 |
imitat. |
гнусавить |
hımhımlamak |
18.01.2020 |
9:16:01 |
imitat. |
гнусавость |
hımhımlık |
18.01.2020 |
9:15:38 |
imitat. |
гнусавый о человеке |
hım hım |
18.01.2020 |
9:15:11 |
imitat. |
подражание гнусавому произношению |
hım |
18.01.2020 |
9:14:39 |
imitat. |
чмокать |
şapırdamak |
18.01.2020 |
9:14:16 |
imitat. |
чмокающий |
şapırtılı |
18.01.2020 |
9:13:41 |
imitat. |
чмоканье |
şapırtı |
18.01.2020 |
9:13:16 |
imitat. |
чмокая |
şapır şapır |
18.01.2020 |
9:12:42 |
imitat. |
чмок |
şap (подражание чмоканью) |
18.01.2020 |
9:11:42 |
imitat. |
журчать |
şırıldamak |
18.01.2020 |
9:11:11 |
imitat. |
плескающийся |
şırıltılı |
18.01.2020 |
9:11:11 |
imitat. |
журчащий |
şırıltılı |
18.01.2020 |
9:10:37 |
imitat. |
журчание |
şırıltı |
18.01.2020 |
9:10:00 |
imitat. |
журча |
şırıl şırıl |
18.01.2020 |
9:09:28 |
imitat. |
подражание журчанию |
şırıl |
18.01.2020 |
9:07:45 |
imitat. |
разодетый в пух и прах |
cıngıllı mıngıllı |
18.01.2020 |
9:04:59 |
gen. |
идти вперевалку |
badi badi yürümek |
18.01.2020 |
9:04:59 |
gen. |
ходить как утка |
badi badi yürümek |
17.01.2020 |
19:44:35 |
gen. |
если у вас нет возражений |
sizin için bir mahsuru yoksa |
17.01.2020 |
19:44:35 |
gen. |
если вы не против |
sizin için bir mahsuru yoksa |
17.01.2020 |
19:43:55 |
gen. |
если нет возражений |
mahsuru yoksa |
17.01.2020 |
19:27:24 |
gen. |
обвал снежной лавины |
çığ düşmesi |
17.01.2020 |
19:26:46 |
gen. |
быть погребённым под снегом |
kar altında mahsur kalmak |
17.01.2020 |
19:26:46 |
gen. |
оказаться под снегом |
kar altında mahsur kalmak |
17.01.2020 |
19:23:12 |
gen. |
застрять в снегу |
karda mahsur kalmak |
17.01.2020 |
19:23:12 |
gen. |
попасть в снежный плен |
karda mahsur kalmak |
17.01.2020 |
19:20:33 |
gen. |
оказаться на необитаемом острове |
ıssız adada mahsur kalmak |
17.01.2020 |
19:16:15 |
gen. |
затворники поневоле |
mahsur |
17.01.2020 |
19:15:21 |
gen. |
вынужденный |
mahsur |
17.01.2020 |
19:12:44 |
gen. |
ограничение |
mahsur |
17.01.2020 |
13:49:37 |
bot. |
культивируемые грибы |
kültür mantarlar |
17.01.2020 |
13:47:36 |
bot. |
дикорастущие грибы |
yabani mantarlar |
17.01.2020 |
13:45:05 |
gen. |
профессиональная сухая чистка |
kuru temizleme |
17.01.2020 |
13:44:47 |
gen. |
химчистка |
kuru temizleme |
17.01.2020 |
13:18:58 |
lit., f.tales |
повествование |
destan |
17.01.2020 |
13:18:58 |
lit., f.tales |
предание |
destan |
17.01.2020 |
13:18:58 |
lit., f.tales |
легенда |
destan |
17.01.2020 |
13:18:58 |
lit., f.tales |
слово о ком-л. |
destan |
17.01.2020 |
13:14:59 |
lit., f.tales |
вам лучше знать |
siz bilirsiniz |
17.01.2020 |
13:14:00 |
lit., f.tales |
царевич |
şehzade |
17.01.2020 |
13:13:50 |
lit., f.tales |
шехзаде |
şehzade |
17.01.2020 |
13:12:29 |
lit., f.tales |
в ту пору, когда верблюды глашатаями были, а блохи цирюльниками служили |
pireler berber, develer tellâl iken (зачин сказки) |
17.01.2020 |
13:11:46 |
lit., f.tales |
ели-пили, счастливо зажили |
yediler, içtiler, muratlarına geçtiler |
17.01.2020 |
13:05:56 |
lit., f.tales |
Шли близко ли , далеко ли, через реки, по горам и долинам |
az gittik uz gittik, dere tepe düz gittik |
17.01.2020 |
12:58:11 |
mus.instr. |
копуз |
kopuz (щипковый инструмент, родств. лютня-кобза) |
17.01.2020 |
12:53:35 |
lit., f.tales |
погребальная |
ağıt (песня) |
17.01.2020 |
12:52:35 |
lit., f.tales |
колыбельная |
nini |
17.01.2020 |
12:50:34 |
lit., f.tales |
С неба упали три яблока, одно тому, кто сказку сложил, второе тому, кто слушал, а третье тому, кто записывает |
Gökten üç elma düştü, biri bu masalı düzene, biri anlatana, biri de dinleyene |
17.01.2020 |
12:45:38 |
lit., f.tales |
а в старой бане джинны дротики метали |
cinler top oynarken eski hamam içinde |
17.01.2020 |
12:43:39 |
lit., f.tales |
долго ли, коротко ли |
gel zaman git zaman |
17.01.2020 |
12:38:24 |
lit., f.tales |
а я хоть и был мал, колыбель своей матери качал |
ben anamın beşiğini tıngır mıngır sallar iken |
17.01.2020 |
12:33:23 |
lit., f.tales |
Кельоглан |
Keloğlan (Плешивый Парень - персонаж в сказках - Внешне глуповатый и простодушный, он предприимчив и обладает незаурядной смекалкой - сравн. Иванушка-дурачок) |
17.01.2020 |
12:27:38 |
lit., f.tales |
повозка |
araba |
17.01.2020 |
12:27:38 |
lit., f.tales |
телега |
araba |
17.01.2020 |
12:15:27 |
lit., f.tales |
было или не было |
bir varmış bir yokmuş |
17.01.2020 |
12:09:56 |
lit., f.tales |
оловянный солдатик |
kurşun asker |
17.01.2020 |
8:36:31 |
idiom. |
теперь никуда от тебя не уйду |
koynundan senin artık çıkmam (İsmet Özel, Savaş Bitti) |
17.01.2020 |
8:26:46 |
idiom. |
ходить под ручку |
kol kola gezmek |
17.01.2020 |
8:24:28 |
account. |
налоговая база подоходного налога |
gelir vergisi matrahı |
17.01.2020 |
8:21:18 |
account. |
база для исчисления страховых взносов |
prime esas kazanç matrahı (База для исчисления страховых взносов определяется как сумма выплат и иных вознаграждений, являющихся объектом обложения, начисленных плательщиками страховых взносов за расчетный период в пользу физических лиц, за исключением сумм, не подлежащих обложению страховыми взносами (например, пособия, компенсации, материальная помощь и др.).) |
17.01.2020 |
8:19:12 |
account. |
база для исчисления страховых взносов |
PEK matrahı |
17.01.2020 |
8:17:38 |
account. |
база для исчисления страховых взносов |
sigorta matrahı |
17.01.2020 |
8:16:45 |
account. |
база для исчисления |
matrah (налога, страховых взносов и т.п.) |
17.01.2020 |
8:13:44 |
tax. |
налогооблагаемая база |
vergi matrahı (Н.б. является частью предмета налогообложения, к к-рой применяется налоговая ставка, напр., налогооблагаемая прибыль. Один и тот же предмет налогообложения в зависимости от исчисляемого налога может иметь разл. масштаб налога и Н.б. Напр., автомобиль, купленный за границей и являющийся имуществом предприятия, облагается: а) налогом на владельцев автотрансп. средств; б) налогом на имущество предприятия; в) таможенной пошлиной; г) акцизом; д) налогом на добавленную стоимость; е) налогом на приобретение автотрансп. средств.) |
16.01.2020 |
20:16:01 |
idiom. |
пазуха |
koyun |
16.01.2020 |
20:16:01 |
idiom. |
грудь |
koyun |
16.01.2020 |
20:16:01 |
idiom. |
лоно |
koyun |
16.01.2020 |
20:13:32 |
gen. |
квитанция на получение денег |
para makbuzu |
16.01.2020 |
20:09:48 |
idiom. |
в обнимку |
koyun koyuna |
16.01.2020 |
20:09:32 |
idiom. |
спать в обнимку |
koyun koyuna yatmak |
15.01.2020 |
16:18:27 |
idiom. |
согреть змею на груди |
besle kargayı oysun gözünü |
15.01.2020 |
16:16:53 |
idiom. |
как собака на сене |
ne kendine ne de başkalarına bir hayrı var |
15.01.2020 |
16:15:22 |
idiom. |
под эгидой |
koruması altında (под защитой, покровительством кого-либо или чего-либо; при поддержке кого-либо или чего-либо) |
15.01.2020 |
16:15:22 |
idiom. |
под эгидой |
himayesinde (под защитой, покровительством кого-либо или чего-либо; при поддержке кого-либо или чего-либо) |
15.01.2020 |
16:12:27 |
idiom. |
курить воскурять фимиам |
yağ çekmek |
15.01.2020 |
16:11:06 |
idiom. |
лишить наследства |
mirastan mahrum bırakmak |
15.01.2020 |
16:09:37 |
idiom. |
синий чулок |
evde kalmış (kadın / erkek) |
15.01.2020 |
16:08:46 |
idiom. |
задняя мысль |
art düşünce |
15.01.2020 |
16:08:01 |
idiom. |
белокурая бестия |
sarışın baş belası |
15.01.2020 |
16:06:13 |
idiom. |
мальчик для битья |
berber çırağı |
15.01.2020 |
16:05:35 |
idiom. |
волей-неволей |
ister istemez |
15.01.2020 |
16:05:08 |
idiom. |
третьего не дано |
üçüncü seçenek yok |
15.01.2020 |
16:04:00 |
idiom. |
жребий брошен |
ok yaydan çıktı |
15.01.2020 |
16:03:16 |
idiom. |
колесо фортуны |
çarkı felek |
15.01.2020 |
16:01:26 |
idiom. |
всякой твари по паре |
her canlının çifti var |