Turkish-Russian dictionary - terms added by user Natalya Rovina: 32.025 << | >>
26.09.2020 | 10:56:48 | cook. | крем англез | İngiliz kreması |
26.09.2020 | 10:56:38 | cook. | английский крем | İngiliz kreması |
26.09.2020 | 10:56:17 | cook. | крем англез | krem Anglez (Основу составляют яичные желтки, сахар и молоко. Как правило, ароматизируется ванилью; реже лимоном либо кофе) |
26.09.2020 | 10:56:17 | cook. | английский крем | krem Anglez (Основу составляют яичные желтки, сахар и молоко. Как правило, ароматизируется ванилью; реже лимоном либо кофе) |
26.09.2020 | 10:54:09 | cook. | ганаш | ganaj |
26.09.2020 | 10:54:09 | cook. | ганаш | ganaş |
26.09.2020 | 10:52:21 | cook. | маринара | marinara sos (итальянский соус, приготовляемый из томатов, чеснока, пряных трав (например, базилика и орегано) и лука) |
26.09.2020 | 10:50:54 | cook. | томатный соус | domates sosu |
26.09.2020 | 10:50:15 | cook. | соус бешамель | beşamel sos |
26.09.2020 | 10:48:26 | cook. | кетчуп | ketçap |
26.09.2020 | 10:47:33 | cook. | подливка | sos (gravy) |
26.09.2020 | 10:47:08 | cook. | соус | sos |
26.09.2020 | 10:45:27 | cook. | дижонская горчица | Dijon hardalı |
26.09.2020 | 10:43:51 | cook. | тартар | tartar sos (соус) |
26.09.2020 | 10:42:55 | dentist. | зубной камень | diş taşı |
26.09.2020 | 10:42:44 | dentist. | зубной камень | tartar |
26.09.2020 | 10:33:55 | gen. | широкий | kalın |
26.09.2020 | 10:33:32 | gen. | лоб | alın |
26.09.2020 | 10:32:43 | gen. | линия | hat |
26.09.2020 | 10:32:00 | gen. | алый | al |
26.09.2020 | 10:31:24 | gen. | точить | bilemek |
26.09.2020 | 10:30:45 | gen. | алмаз | elmas |
26.09.2020 | 10:30:04 | poetry | каламбурная рифма | cinaslı kafiye (рифмы, построенные на омонимических словах или на сочетаниях, представляющих игру слов: Her nefeste işledim ben bir günah / Bir günah için demedim bir gün ah. (Süleyman Çelebi) ‘С каждым дыханием я совершал грех / Я ни разу не сказал «ах!»’) |
26.09.2020 | 10:29:13 | poetry | каламбурное обыгрывание смысла | cinaslı mani |
26.09.2020 | 10:25:26 | poetry | составной каламбур | mürekkep cinas (Если один из компонентов каламбура состоит из нескольких слов, каламбур называют составным: Ey kimsesizler, el veriniz kimsesizlere/ Onlardır ancak el verecek kimse sizlere (Yahya Kemâl) ‘Эй, одинокие, подайте руку одиноким / Лишь они это те, кто подаст вам руку’) |
26.09.2020 | 10:24:29 | poetry | простой каламбур | basit cinas (Если слова, входящие в состав каламбура, представляют одну цельную лексическую единицу, каламбур является простым:: Benim için her bir sözün kıymetlidir inciden / Gözyaşların akıtma gel, odur gönlümü inciden (İ. Raif Hanım) ‘Для меня каждое твое слово дороже жемчуга / Не лей слез, приходи, это ранит мне душу’) |
26.09.2020 | 10:23:23 | poetry | полный каламбур | tam cinas |
26.09.2020 | 10:22:53 | poetry | частичный каламбур | yarı cinas |
26.09.2020 | 10:22:53 | poetry | частичный каламбур | eksik cinas |
26.09.2020 | 10:21:56 | poetry | каламбур | cinas (Каламбуром в системе турецкой поэтики называют искусство использования в стихотворных произведениях слов, имеющих разное значение, но одинаковое либо сходное написание и звучание, что и позволяет рассмотреть данный стилистический прием в рамках нашей работы. Слова, составляющие каламбур, должны совпадать по четырем параметрам. Одинаковыми должны быть: 1. буквы в словах; 2. порядок этих букв; 3. количество букв; 4. огласовки (для стихотворений, написанных арабской графикой). В зависимости от наличия или отсутствия перечисленных выше признаков выделяют полный каламбур (Tam Cinas) и частичный каламбур (Yarı Cinas / Eksik Cinas)) |
26.09.2020 | 10:18:44 | geogr. | Судан | Sudan |
26.09.2020 | 10:18:24 | gen. | незначительный | sudan |
26.09.2020 | 10:18:15 | gen. | пустячный | sudan |
26.09.2020 | 10:16:39 | gen. | кукуруза | mısır |
26.09.2020 | 10:16:14 | gen. | резня | kırım |
26.09.2020 | 10:15:45 | geogr. | Крым | Kırım |
26.09.2020 | 10:14:53 | theatre. | фарс | fars |
26.09.2020 | 10:14:03 | gen. | перс | Fars |
26.09.2020 | 10:13:26 | mineral. | рубин | yakut |
26.09.2020 | 10:12:54 | gen. | якут | Yakut |
26.09.2020 | 10:12:25 | gen. | казах | Kazak |
26.09.2020 | 10:11:53 | obs. | гонец | tatar |
26.09.2020 | 10:11:05 | gen. | татарин | Tatar |
26.09.2020 | 10:10:31 | fin. | чек | çek |
26.09.2020 | 10:10:01 | gen. | чех | Çek |
26.09.2020 | 10:09:26 | gen. | для | leh (в функции служ. имени) |
26.09.2020 | 10:09:26 | gen. | в пользу для | leh (в функции служ. имени) |
26.09.2020 | 10:09:26 | gen. | за | leh (в функции служ. имени) |
26.09.2020 | 10:08:49 | gen. | поляк | Leh |
26.09.2020 | 10:06:08 | mus. | высокий звук | ince ses |
26.09.2020 | 10:05:49 | mus. | низкий звук | kalın ses |
26.09.2020 | 10:04:37 | mus. | высота звука | perde |
26.09.2020 | 10:04:12 | mus. | высота звука, близкая к ноте ми | acem (тюркю) |
26.09.2020 | 10:02:24 | hist. | aджам | Acem (ираноязычные мусульманские народы восточных провинций Арабского халифата, проживавшие главным образом в Хорасане, Мавераннахре и Туркестане.) |
26.09.2020 | 10:01:39 | hist. | перс | Acem (Османский период) |
26.09.2020 | 9:58:25 | nautic. | гитов | karga (ударение на первый слог: снасть бегучего такелажа, с помощью которой подтягивают шкотовые углы прямых парусов под середину реев) |
26.09.2020 | 9:57:27 | gen. | ворона | karga |
26.09.2020 | 9:55:53 | gen. | запрягать | koşmak (atları arabaya koşmak) |
26.09.2020 | 9:54:52 | gen. | запрячь лошадей в повозку | atları arabaya koşmak |
26.09.2020 | 9:54:13 | gen. | хан | han |
26.09.2020 | 9:54:13 | gen. | караван-сарай | han |
26.09.2020 | 9:54:13 | gen. | торговый дом | han |
26.09.2020 | 9:54:13 | gen. | деловой центр | han |
26.09.2020 | 9:52:47 | proverb | надо или пасти этого верблюда, или уходить из этих мест | ya bu deveyi gütmeli, ya bu diyardan gitmeli |
26.09.2020 | 9:51:34 | gen. | тактичный | denli |
26.09.2020 | 9:51:14 | gen. | сколько бы | ne denli |
26.09.2020 | 9:50:45 | gen. | до | denli |
26.09.2020 | 9:50:45 | gen. | настолько | denli |
26.09.2020 | 9:49:45 | gen. | попасться на удочку | deke düşmek |
26.09.2020 | 9:49:45 | gen. | попасться на обман | deke düşmek |
26.09.2020 | 9:49:45 | gen. | попасться на крючок | deke düşmek |
26.09.2020 | 9:47:59 | gen. | хитрость | dek |
26.09.2020 | 9:47:59 | gen. | обман | dek |
26.09.2020 | 9:46:26 | nonstand. | неверно | devre (Sarıldı boynuma ağlama deyi / Hotozumu devre bağlama deyi (Karacaoğlan)) |
26.09.2020 | 9:46:26 | nonstand. | шиворот-навыворот | devre (Sarıldı boynuma ağlama deyi / Hotozumu devre bağlama deyi (Karacaoğlan)) |
26.09.2020 | 9:45:23 | gen. | период | devre |
26.09.2020 | 9:44:48 | mil., lingo | марш! | arş (Arş yiğitler vatan imdadına! (N. Kemal)) |
26.09.2020 | 9:44:48 | mil., lingo | вперёд! | arş (Arş yiğitler vatan imdadına! (N. Kemal)) |
26.09.2020 | 9:43:34 | poetic | седьмое небо | arş |
26.09.2020 | 9:42:39 | tech. | шило | biz |
26.09.2020 | 9:41:03 | gen. | серия | seri |
26.09.2020 | 9:40:55 | gen. | быстрый | seri |
26.09.2020 | 9:40:44 | gen. | серийный | seri |
26.09.2020 | 9:39:19 | gen. | эквивалентный | denk |
26.09.2020 | 9:38:46 | gen. | чистый | katıksız |
26.09.2020 | 9:38:46 | gen. | чистый | arı |
26.09.2020 | 9:38:46 | gen. | чистый | katışıksız |
26.09.2020 | 9:38:46 | gen. | чистый | halis |
26.09.2020 | 9:38:46 | gen. | чистый | has |
26.09.2020 | 9:38:20 | gen. | простодушный | naif |
26.09.2020 | 9:38:20 | gen. | простодушный | art niyetsiz |
26.09.2020 | 9:38:20 | gen. | простодушный | iyi niyetli |
26.09.2020 | 9:37:10 | gen. | ряд | dizi |
26.09.2020 | 9:36:53 | gen. | ряд | saf |
26.09.2020 | 9:36:53 | gen. | чистый | saf |
26.09.2020 | 9:36:53 | gen. | простодушный | saf |
26.09.2020 | 9:34:46 | gen. | побежденный | yenik |
26.09.2020 | 9:34:20 | gen. | сила | güç |
26.09.2020 | 9:34:20 | gen. | мощь | güç |
26.09.2020 | 9:34:20 | gen. | мощность | güç |