DictionaryForumContacts

 Turkish-Russian dictionary - terms added by user Natalya Rovina: 32.025  << | >>

11.10.2020 11:03:31 idiom. покрывать случившееся olanın bitenin üstünü örtmek
11.10.2020 11:00:00 gen. превзойти ötesine geçmek
11.10.2020 10:59:37 gen. быть вне пределов ötesine geçmek
11.10.2020 10:57:47 gen. выйти за границы дозволенного izin verilenin ötesine geçmek
11.10.2020 10:55:23 gen. переходить какую-л. грань ötesine geçmek
11.10.2020 10:55:04 gen. выходить за рамки чего-л. ötesine geçmek
11.10.2020 10:54:36 gen. выходить за пределы чего-л. bir şeyin ötesine geçmek
11.10.2020 10:53:01 gen. вызвать внутреннее сомнение içinde şüphe yaratmak
11.10.2020 10:51:26 gen. сомнение şüphe
11.10.2020 10:51:26 gen. опасение şüphe
11.10.2020 10:50:23 fig.of.sp. возбудить подозрение şüphe yaratmak
11.10.2020 10:50:23 fig.of.sp. вселять подозрение şüphe yaratmak
11.10.2020 10:50:23 fig.of.sp. вызвать сомнение şüphe yaratmak
11.10.2020 10:49:22 fig.of.sp. бросить тень şüphe yaratmak
11.10.2020 10:48:02 gen. испытывать sınamak
11.10.2020 10:48:02 gen. испытать sınamak
11.10.2020 10:48:02 gen. пробовать sınamak
11.10.2020 10:48:02 gen. подвергать испытанию sınamak
11.10.2020 10:48:02 gen. экзаменовать sınamak
11.10.2020 10:45:53 gen. проявлять неповиновение meydan okumak
11.10.2020 10:45:39 gen. противостоять meydan okumak
11.10.2020 10:45:39 gen. сопротивляться meydan okumak
11.10.2020 10:45:15 gen. не подчиняться meydan okumak
11.10.2020 10:44:41 gen. оказать открытое неповиновение meydan okumak
11.10.2020 10:43:06 gen. вызывать meydan okumak (на борьбу, соревнование, дуэль)
11.10.2020 10:41:00 gen. бросать вызов meydan okumak
11.10.2020 9:17:20 gen. добровольно отказаться от чего-л. в пользу кого-л./чего-то bağışlamak
11.10.2020 9:17:10 gen. пожертвовать bağışlamak
11.10.2020 9:15:32 gen. поступиться bağışlamak (добровольно уступая, лишить себя чего-либо, пожертвовать чем-либо ради кого-либо, чего-либо, отказаться от чего-либо в пользу)
11.10.2020 9:14:05 gen. пожертвовать bağışta bulunmak
11.10.2020 9:13:22 obs. добровольно отдать teberru etmek
11.10.2020 9:13:11 obs. добровольно отказаться в пользу /чего-то teberru etmek
11.10.2020 9:12:48 obs. пожертвовать teberru etmek
11.10.2020 9:12:34 gen. пожертвовать hibe etmek
11.10.2020 9:11:26 gen. добровольно отдать karşılıksız olarak vermek
11.10.2020 9:11:26 gen. добровольно отдать hibe etmek
11.10.2020 9:10:34 gen. добровольно отказаться в пользу /чего-то hibe etmek
11.10.2020 9:09:33 gen. помиловать affetmek
11.10.2020 9:09:22 gen. простить affetmek
11.10.2020 9:08:52 gen. простить bağışlamak
11.10.2020 9:08:52 gen. помиловать bağışlamak
11.10.2020 9:07:44 gen. добровольно отдать bağışlamak
11.10.2020 9:07:44 gen. принести в дар bağışlamak
11.10.2020 9:05:25 gen. дар bağış
11.10.2020 9:05:25 gen. взнос bağış
11.10.2020 9:05:25 gen. лепта bağış
11.10.2020 9:05:25 gen. щедрость bağış
11.10.2020 9:04:47 gen. пожертвование bağış
11.10.2020 9:03:21 rel., islam садака sadaka
11.10.2020 9:02:47 gen. благодеяние sadaka
11.10.2020 9:02:47 gen. подаяние sadaka
11.10.2020 9:02:47 gen. милостыня sadaka
11.10.2020 9:00:14 rel., islam закят zekat (с части имущества и денежных средств мусульманина в пользу определенных категорий нуждающихся людей)
11.10.2020 8:56:04 gen. покровитель бедных и сирот fakirlerin ve yetimlerin hâmisi
11.10.2020 8:31:18 tech. средства индивидуальной защиты Kişisel Koruyucu Ekipman
11.10.2020 8:30:39 tech. средства индивидуальной защиты Kişisel Koruyucu Donanım (СИЗ)
11.10.2020 8:19:24 gen. защитник hamisi
11.10.2020 8:19:24 gen. протектор hamisi
11.10.2020 8:18:17 gen. защитник koruyucu
11.10.2020 8:18:17 gen. протектор koruyucu
11.10.2020 8:16:13 gen. экран ekran
11.10.2020 8:15:48 comp. монитор ekran
11.10.2020 8:15:25 comp. защитная пленка для монитора ekran koruyucu
11.10.2020 8:14:00 gen. покровитель koruyucu
11.10.2020 8:13:17 gen. взять на себя шефство над кем-л. birinin hamisi rölünü üstlenmek
11.10.2020 8:13:17 gen. возложить на себя роль попечителя кого-л. birinin hamisi rölünü üstlenmek
11.10.2020 8:09:39 gen. шефствующий hamisi
11.10.2020 8:09:10 gen. опекун hamisi
11.10.2020 8:09:10 gen. попечитель hamisi
11.10.2020 8:08:37 gen. опекун попечитель бездомных животных hayvanların hamisi
11.10.2020 8:07:40 gen. покровитель животных hayvanların hamisi
11.10.2020 8:06:34 gen. покровитель hamisi
11.10.2020 8:02:52 idiom. не в упрек кому будь сказано kimse bunu sitem olarak algılamasın
11.10.2020 8:00:48 gen. дать совет yol göstermek
11.10.2020 7:59:36 gen. разругать paylamak
11.10.2020 7:59:36 gen. поносить paylamak
11.10.2020 7:58:21 gen. бранить azarlamak
11.10.2020 7:58:21 gen. отчитывать azarlamak
11.10.2020 7:58:21 gen. распекать azarlamak
11.10.2020 7:58:21 gen. корить azarlamak
11.10.2020 7:53:30 gen. упрекать sitem etmek
11.10.2020 7:53:30 gen. укорять sitem etmek
11.10.2020 7:53:30 gen. упрекать yüzüne vurmak (в жесткой форме)
11.10.2020 7:50:39 gen. упрек sitem
11.10.2020 7:50:39 gen. укор sitem
11.10.2020 7:48:50 gen. не сочтите за самовосхваление övünmek gibi olmasın
11.10.2020 7:48:50 gen. не сочтите за бахвальство övünmek gibi olmasın
11.10.2020 7:48:50 gen. не сочтите за хвастовство övünmek gibi olmasın
11.10.2020 7:42:24 obs. замечание ihtar
11.10.2020 7:41:31 obs. предупреждение ihtar
11.10.2020 7:41:31 obs. предостережение ihtar
11.10.2020 7:39:29 gen. советчик nasihatçi
11.10.2020 7:39:29 gen. советчик öğütçü
11.10.2020 7:37:36 gen. дать совет nasihatte bulunmak
11.10.2020 7:37:03 gen. дать совет salık vermek
11.10.2020 7:37:03 gen. дать наставление salık vermek
11.10.2020 7:36:33 gen. советовать salık vermek (кому-л. что-л.)
11.10.2020 7:36:05 gen. советовать öğütte bulunmak
11.10.2020 7:36:05 gen. советовать nasihat etmek
11.10.2020 7:36:05 gen. советовать öğütlemek (кому-л.)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321