2.11.2023 |
16:00:01 |
inf. |
chicken out |
покидать |
2.11.2023 |
15:59:22 |
mil., lingo |
chicken money |
денежное пособие при увольнении (...со службы) |
2.11.2023 |
15:27:29 |
quant.mech. |
polariton condensate |
поляритонный конденсат |
2.11.2023 |
7:30:35 |
dermat. |
outer root sheath |
внешняя корневая оболочка (ORS) |
1.11.2023 |
23:56:25 |
mil., lingo |
chicken guts |
эполеты |
1.11.2023 |
23:56:05 |
mil., lingo |
chicken guts |
аксельбанты |
1.11.2023 |
23:55:16 |
inf. |
chicken guts |
куриные потроха |
1.11.2023 |
23:54:38 |
mil., lingo |
chicken colonel |
полковник армии США |
1.11.2023 |
23:49:18 |
mil., lingo |
chicken |
придираться |
1.11.2023 |
23:49:00 |
mil., lingo |
chicken |
придирки |
1.11.2023 |
23:48:42 |
mil., lingo |
chicken |
придирчивый офицер |
1.11.2023 |
23:48:15 |
mil., lingo |
chicken |
орёл (США, часть герба
) |
1.11.2023 |
23:45:59 |
mil., lingo |
chicken |
знак различия полковника армии (США (эмблема – орёл)) |
1.11.2023 |
23:44:31 |
mil., lingo |
chick |
самолёт (радиотелефонный код
) |
1.11.2023 |
23:42:23 |
mil., lingo |
Chicago piano |
автомат Томпсона (ист.) |
1.11.2023 |
23:41:41 |
mil., lingo |
Chicago piano |
автомат |
1.11.2023 |
23:41:07 |
mil., lingo |
Chicago chopper |
пистолет-пулемёт |
1.11.2023 |
23:40:50 |
mil., lingo |
Chicago chopper |
автомат |
1.11.2023 |
23:39:36 |
mil., lingo |
Chicago atomizer |
пистолет-пулемёт |
1.11.2023 |
23:39:23 |
mil., lingo |
Chicago atomizer |
автомат |
1.11.2023 |
23:38:00 |
fr. |
chez nous |
метрополия (Брит., WWII) |
1.11.2023 |
23:37:29 |
fr. |
chez nous |
Великобритания (Брит., WWII) |
1.11.2023 |
23:32:00 |
fr. |
chez nous |
у себя дома |
1.11.2023 |
23:28:17 |
inf. |
chew out |
отчитывать |
1.11.2023 |
23:27:05 |
slang |
chew out |
распекать |
1.11.2023 |
23:26:40 |
inf. |
chew out |
делать выговор |
1.11.2023 |
23:25:11 |
slang |
chew |
автомобиль "Шевроле" (грузовой Chevrolet) |
1.11.2023 |
23:21:13 |
mil., lingo |
chestnut |
пуля |
1.11.2023 |
23:20:36 |
mil., lingo |
chest hardware |
награды |
1.11.2023 |
23:17:28 |
mil., lingo |
cherry knob |
военный полицейский |
1.11.2023 |
23:17:10 |
mil., lingo |
cherry picker |
военный полицейский |
1.11.2023 |
23:07:37 |
mil., lingo |
cheese cutter |
штык |
1.11.2023 |
23:07:28 |
mil., lingo |
cheese cutter |
фуражка выходной формы |
1.11.2023 |
23:06:24 |
mil., lingo |
cheerful but subdued |
в бодром настроении, но удручённый (пародия на фразу из устава о погребальной церемонии) |
1.11.2023 |
23:03:20 |
mil., lingo |
chatterbox |
селекторное переговорное устройство |
1.11.2023 |
23:02:57 |
mil., lingo |
chatterbox |
селектор |
1.11.2023 |
23:01:50 |
mil., navy |
chatterbox |
трансляционная сеть (корабельная) |
1.11.2023 |
23:01:08 |
mil., lingo |
chatterbox |
зенитная пулемётная установка |
1.11.2023 |
23:00:33 |
mil., lingo |
chatterbox |
пулемёт |
1.11.2023 |
22:59:32 |
mil., lingo |
Chase-me-Charlie |
самонаводящаяся ракета |
1.11.2023 |
22:55:56 |
mil., lingo |
chase |
сопровождать |
1.11.2023 |
22:55:43 |
mil., lingo |
chase |
конвоировать |
1.11.2023 |
22:54:29 |
amer. |
charm school |
краткие курсы для ознакомления с особенностями действий в местных условиях (ирон.; США) |
1.11.2023 |
22:52:01 |
mil., lingo |
Charlie Country |
район, контролируемый НВСО Южного Вьетнама |
1.11.2023 |
22:50:26 |
mil., lingo |
Charlie |
солдат НВСО Южного Вьетнама |
1.11.2023 |
22:47:03 |
mil., lingo |
Charlie Cong |
солдат НВСО Южного Вьетнама |
1.11.2023 |
20:46:58 |
mil., lingo |
charlie-charlie |
вертолёт управления десантом (СС – command and control helicopter) |
1.11.2023 |
20:44:25 |
mil., lingo |
Charlie |
самолёт противника |
1.11.2023 |
20:44:10 |
mil., lingo |
Charlie |
солдат противника |
1.11.2023 |
20:43:56 |
mil., lingo |
Charlie |
противник |
1.11.2023 |
20:43:40 |
mil., lingo |
Charlie |
ранец |
1.11.2023 |
20:43:24 |
mil., lingo |
Charlie |
вещевой мешок |
1.11.2023 |
20:40:24 |
mil., lingo |
Charley |
тупой |
1.11.2023 |
20:39:56 |
mil., lingo |
Charley |
бестолковый солдат |
1.11.2023 |
20:39:38 |
mil., lingo |
Charley |
глупый солдат |
1.11.2023 |
20:37:34 |
mil., lingo |
see the chaplain |
кончить жаловаться (кончай!) |
1.11.2023 |
20:36:53 |
mil., lingo |
see the chaplain |
затыкаться (заткнись!) |
1.11.2023 |
20:34:03 |
mil., lingo |
chalk |
группа, перевозимая на одном вертолёте |
1.11.2023 |
20:29:20 |
mil., avia. |
chaff |
дипольные отражатели (в виде отрезков металлизированной бумаги
) |
1.11.2023 |
20:26:05 |
mil., lingo |
С.С. pills |
слабительные пилюли |
1.11.2023 |
20:25:29 |
mil., lingo |
СС pills |
слабительные пилюли |
1.11.2023 |
20:22:04 |
slang |
cave |
сводчатый ангар |
1.11.2023 |
20:20:54 |
slang |
calk off |
вздремнуть |
1.11.2023 |
20:20:43 |
slang |
calk off |
дремать |
1.11.2023 |
20:20:31 |
slang |
calk off |
спать |
1.11.2023 |
20:20:17 |
slang |
calk off |
передохнуть от работы |
1.11.2023 |
20:20:03 |
slang |
calk off |
сделать перерыв |
1.11.2023 |
20:19:46 |
slang |
calk off |
ложиться спать |
1.11.2023 |
20:19:27 |
slang |
calk off |
засыпать |
1.11.2023 |
20:15:49 |
mil., lingo |
calk |
сон на дежурстве |
1.11.2023 |
20:15:37 |
mil., lingo |
calk |
сон на посту |
1.11.2023 |
20:15:11 |
mil., navy |
calk |
сон на вахте |
1.11.2023 |
20:14:04 |
mil., navy |
caulk |
сон на вахте |
1.11.2023 |
20:13:01 |
mil., lingo |
caulk |
сон на дежурстве |
1.11.2023 |
20:07:20 |
slang |
caulk off |
вздремнуть |
1.11.2023 |
20:07:09 |
slang |
caulk off |
дремать |
1.11.2023 |
18:24:11 |
mil., lingo |
caulk |
сон на посту |
1.11.2023 |
18:21:43 |
ironic. |
cat skinner |
водитель гусеничного трактора (или бульдозера
) |
1.11.2023 |
18:19:57 |
ironic. |
cat killer |
пилот самолёта-корректировщика |
1.11.2023 |
18:18:30 |
ironic. |
cat eyes |
замаскированные автомобильные фары |
1.11.2023 |
18:17:10 |
ironic. |
Caterpillar Club |
общество лётчиков, спасшихся на парашюте |
1.11.2023 |
18:14:37 |
inf. |
cat |
наркоман |
1.11.2023 |
18:13:52 |
mil., lingo |
cat |
летающая лодка "Каталина" (США, СССР) |
1.11.2023 |
13:55:13 |
tech. |
cat |
радиоуправляемая воздушная мишень |
1.11.2023 |
13:45:04 |
mil., lingo |
cat |
катапульта |
1.11.2023 |
13:44:29 |
tech. |
cat |
гусеничный трактор |
1.11.2023 |
13:41:56 |
derog. |
castor oil artist |
клистирная трубка |
1.11.2023 |
13:41:41 |
derog. |
castor oil artist |
врач |
1.11.2023 |
13:40:15 |
mil., lingo |
carrier pigeon |
вестовой |
1.11.2023 |
13:40:07 |
mil., lingo |
carrier pigeon |
посыльный |
1.11.2023 |
13:35:39 |
idiom. |
have on the carpet |
отчитать |
1.11.2023 |
13:34:44 |
idiom. |
call on the carpet |
отчитывать |
1.11.2023 |
13:32:40 |
mil., lingo |
care boy |
механик-водитель (танка) |
1.11.2023 |
13:31:08 |
mil., lingo |
be cap off |
явиться к командиру (для получения взыскания) |
1.11.2023 |
13:26:04 |
mil., lingo |
Canuk |
канадский солдат |
1.11.2023 |
13:25:34 |
slang |
Canuk |
канадец |
1.11.2023 |
13:23:15 |
mil., lingo |
Canuck |
канадский солдат |
1.11.2023 |
13:20:57 |
derog. |
canteen cowboy |
ковбой из пивной |
1.11.2023 |
13:20:35 |
mil., lingo |
canteen cowboy |
тыловой вояка |
1.11.2023 |
13:18:36 |
mil., lingo |
canteen medal |
орден |