16.08.2017 |
21:02:12 |
transp. |
National Highway Traffic Safety Administration |
Национальное управление безопасности дорожного движения на автострадах (США) |
16.08.2017 |
20:59:46 |
transp. |
NHTSA |
Национальное управление безопасности дорожного движения на автострадах (США) |
14.08.2017 |
12:34:57 |
sport. |
share the first place |
разделить первое место (редк.) |
14.08.2017 |
12:34:57 |
sport. |
share the first place <редк.> |
делить первое место |
14.08.2017 |
12:33:00 |
sport. |
share first place |
разделить первое место |
13.08.2017 |
16:06:28 |
energ.ind. |
utility-scale wind power |
сетевая ветроэлектроэнергетика |
13.08.2017 |
16:06:28 |
energ.ind. |
utility-scale wind energy |
сетевая электроэнергетика |
13.08.2017 |
16:06:28 |
energ.ind. |
utility-scale wind energy system |
сетевая электроэнергетика |
13.08.2017 |
15:08:04 |
neol. |
post-truth |
обыденность лжи |
12.08.2017 |
14:40:03 |
fig. |
first seed |
начало |
12.08.2017 |
14:40:03 |
fig. |
first seed |
первопричина |
12.08.2017 |
14:40:03 |
fig. |
first seed |
первоначало |
12.08.2017 |
14:40:03 |
fig. |
first seed |
источник |
12.08.2017 |
14:40:03 |
fig. |
first seed |
исток |
12.08.2017 |
13:12:35 |
securit. |
treasury |
государственная ценная бумага (обыкн. во мн.ч. – treasuries) |
11.08.2017 |
13:58:17 |
ling. |
gengo |
перевод с использованием краудсорсинга |
11.08.2017 |
13:58:17 |
ling. |
language translation via crowdsourcing |
перевод с использованием краудсорсинга |
4.08.2017 |
23:03:39 |
mil., lingo |
ZhUOZ station |
"Жужжалка" (2016-) |
4.08.2017 |
23:03:39 |
mil., lingo |
ZhUOZ station |
радиостанция "Жужжалка" (2016-) |
4.08.2017 |
23:03:39 |
mil., lingo |
ZhUOZ station |
радиостанция УВБ-76 (2016-) |
4.08.2017 |
23:02:44 |
mil., lingo |
MDZhB station |
"Жужжалка" (2010-2015) |
4.08.2017 |
23:02:44 |
mil., lingo |
MDZhB station |
радиостанция "Жужжалка" (2010-2015) |
4.08.2017 |
23:02:44 |
mil., lingo |
MDZhB station |
радиостанция УВБ-76 (2010-2015) |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
UVB-76 mishearing of UZB-76 station |
"Жужжалка" |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
UZB-76 station |
"Жужжалка" (-2010) |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
UVB-76 mishearing of UZB-76 station |
радиостанция "Жужжалка" |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
UZB-76 station |
радиостанция "Жужжалка" (-2010) |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
the Buzzer |
радиостанция УВБ-76 |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
UVB-76 mishearing of UZB-76 station |
радиостанция УВБ-76 |
4.08.2017 |
21:49:56 |
mil., lingo |
UZB-76 station |
радиостанция УВБ-76 (-2010) |
4.08.2017 |
21:40:21 |
mil., lingo |
the Buzzer |
радиостанция "Жужжалка" |
4.08.2017 |
21:23:07 |
mil., lingo |
radio station UVB-76 |
"Жужжалка" |
4.08.2017 |
21:14:48 |
mil. |
the Buzzer radio station |
"Жужжалка" |
4.08.2017 |
21:10:30 |
mil., lingo |
the Buzzer |
"Жужжалка" |
31.07.2017 |
17:30:09 |
avia. |
repair and overhaul |
мелкий, средний и капитальный ремонт |
31.07.2017 |
17:30:09 |
avia. |
repair and overhaul |
средний и капитальный ремонт |
31.07.2017 |
17:28:19 |
avia. |
repair and overhaul |
мелкий и капитальный ремонт |
28.07.2017 |
20:05:50 |
nautic. |
container bulker |
контейнеровоз (тип сухогруза) |
28.07.2017 |
19:57:38 |
nautic. |
extreme wave |
волна-разбойник |
28.07.2017 |
19:41:33 |
nautic. |
crate cargo |
тарированный груз |
28.07.2017 |
19:40:48 |
nautic. |
crate cargo |
контейнеризованный груз |
28.07.2017 |
19:39:36 |
nautic. |
crate cargo |
груз в контейнерах |
28.07.2017 |
19:39:36 |
nautic. |
crate cargo |
груз в ящиках |
28.07.2017 |
19:20:39 |
nautic. |
break bulk cargo |
генеральный груз (отдельными местами или партиями) |
28.07.2017 |
19:20:39 |
nautic. |
break bulk cargo |
штучный груз |
28.07.2017 |
19:20:39 |
nautic. |
break bulk cargo |
груз в упаковках |
28.07.2017 |
19:20:12 |
nautic. |
break-bulk cargo |
генеральный груз (отдельными местами или партиями) |
28.07.2017 |
19:20:12 |
nautic. |
break-bulk cargo |
груз в упаковках |
28.07.2017 |
19:20:12 |
nautic. |
break-bulk cargo |
груз в контейнерах |
28.07.2017 |
19:20:12 |
nautic. |
breakbulk cargo |
генеральный груз (отдельными местами или партиями) |
28.07.2017 |
19:20:12 |
nautic. |
breakbulk cargo |
груз в упаковках |
28.07.2017 |
1:17:35 |
sport. |
ice climber |
ледолаз |
26.07.2017 |
18:40:14 |
ed. |
Xth level teacher |
учитель уровня Х |
26.07.2017 |
18:40:14 |
ed. |
Xth level teacher |
преподаватель уровня Х |
26.07.2017 |
18:26:31 |
ed. |
X level teacher |
учитель уровня Х |
26.07.2017 |
18:26:31 |
ed. |
X level teacher |
преподаватель уровня Х |
26.07.2017 |
10:22:24 |
gen. |
boil down to |
сводиться к (чему-либо: It's difficult to choose which appliance to buy, but in the end it usually boils down to cost.) |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
IVU |
внутривенная урография |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
IVU |
экскреторная урография |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
IVP |
ВВУ |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
IVP |
внутривенная урография |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
IVP |
внутривенная урограмма |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
IVP |
экскреторная урография |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
intravenous pyelogram |
ВВУ |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
intravenous pyelogram |
внутривенная урография |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
intravenous pyelogram |
внутривенная урограмма |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
intravenous ureography |
ВВУ |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
intravenous ureography |
внутривенная урография |
24.07.2017 |
22:53:08 |
urol. |
intravenous ureography |
экскреторная урография |
24.07.2017 |
13:08:22 |
econ. |
overdraft |
расходование денег сверх остатка на счёте |
21.07.2017 |
18:41:19 |
R&D. |
non-statistical analysis |
нестатистический анализ |
21.07.2017 |
18:41:19 |
R&D. |
non statistical analysis |
нестатистический анализ |
21.07.2017 |
18:41:19 |
R&D. |
nonstatistical analysis |
нестатистический анализ |
21.07.2017 |
18:41:19 |
R&D. |
non statistical analysis |
нестатистический анализ |
21.07.2017 |
18:41:19 |
R&D. |
nonstatistical analysis |
нестатистический анализ |
21.07.2017 |
18:30:20 |
forestr. |
ratio of forest land to total land area |
процент лесистости |
21.07.2017 |
18:21:55 |
forestr. |
ratio of forest land to total land area |
лесистость |
21.07.2017 |
18:21:11 |
forestr. |
ratio of forest land to total land area |
облесенность |
21.07.2017 |
11:32:19 |
math. |
soft mathematics |
мягкая математика |
21.07.2017 |
11:22:57 |
econ. |
crowd-investing |
краудинвестинг |
21.07.2017 |
11:21:33 |
econ. |
crowd-investing |
совместное народное инвестирование |
21.07.2017 |
11:20:50 |
econ. |
crowdinvesting |
краудинвестинг |
21.07.2017 |
11:20:50 |
econ. |
crowdinvesting |
совместное народное инвестирование |
21.07.2017 |
11:13:25 |
gen. |
crowdfunding |
народно-общественное финансирование |
21.07.2017 |
11:13:25 |
gen. |
crowd-funding |
краудфандинг |
21.07.2017 |
11:13:25 |
gen. |
crowd-funding |
народно-общественное финансирование |
21.07.2017 |
11:13:25 |
gen. |
crowd-funding |
народное финансирование |
21.07.2017 |
10:45:10 |
O&G |
incumbent |
действующий участник рынка (нефти или природного газа (источник); термин внесен пользователями и: Post Scriptum) |
19.07.2017 |
20:10:49 |
meteorol. |
met tower |
метеобашня |
19.07.2017 |
20:10:49 |
meteorol. |
met tower |
метеомачта |
19.07.2017 |
20:10:49 |
meteorol. |
met mast |
метеобашня |
19.07.2017 |
20:10:49 |
meteorol. |
met mast |
метеомачта |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car port |
крытое парковочное место |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car port |
крытая автостоянка |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car port |
навес для автомобиля |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car port |
навес для автомобилей |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car port |
гараж |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car port |
навес для стоянки автомобиля |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car shed |
крытое парковочное место |
18.07.2017 |
19:49:59 |
auto. |
car shed |
крытая автостоянка |