English-Russian dictionary - terms added by user MichaelBurov: 217.284 << | >>
14.08.2022 | 2:39:25 | food.ind. | dried | сыровяленный (сыровяленный – прич. (-нн-); сыровяленный на солнце) |
14.08.2022 | 2:39:25 | food.ind. | cured | сыровяленный (сыровяленный – прич. (-нн-); сыровяленный на солнце) |
14.08.2022 | 2:39:25 | food.ind. | dry-cured | сыровяленный (сыровяленный – прич. (-нн-); сыровяленный на солнце) |
14.08.2022 | 2:26:08 | food.ind. | dry-cured | вяленный (вяленный – прич. (-нн-); вяленный подвешиванием) |
14.08.2022 | 2:23:56 | food.ind. | air-dried | вяленный на воздухе (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 2:23:56 | food.ind. | air-cured | вяленный на воздухе (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 2:23:56 | food.ind. | cure-dried | вяленный на воздухе (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 2:22:09 | food.ind. | sun-dried | вяленный на солнце (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 2:22:09 | food.ind. | sun-cured | вяленный на солнце (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 2:15:25 | food.ind. | dry cured | вяленный подвешиванием (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 2:13:27 | food.ind. | dry cure | вялить подвешиванием (мясо; рыбу) |
14.08.2022 | 2:13:27 | food.ind. | dry cure | вялить на воздухе (мясо; рыбу) |
14.08.2022 | 2:01:16 | food.ind. | dried | вяленный (вяленный – прич. (-нн-); вяленный на солнце) |
14.08.2022 | 2:01:16 | food.ind. | cured | вяленный (вяленный – прич. (-нн-); вяленный на солнце) |
14.08.2022 | 1:51:28 | gen. | corrected text | правленый текст |
14.08.2022 | 1:48:20 | food.ind. | air-cure | вялить на воздухе (мясо; рыбу) |
14.08.2022 | 1:48:20 | food.ind. | air-dry | вялить на воздухе (мясо; рыбу) |
14.08.2022 | 1:47:54 | food.ind. | air-cure | вялить подвешиванием (мясо; рыбу) |
14.08.2022 | 1:47:54 | food.ind. | air-dry | вялить подвешиванием (мясо; рыбу) |
14.08.2022 | 1:43:21 | food.ind. | air-cured | вяленный подвешиванием (вяленный – прич. (-нн-)) |
14.08.2022 | 1:43:21 | food.ind. | air-dried | вяленный подвешиванием (вяленный – прич. (-нн-)) |
13.08.2022 | 23:03:50 | cultur. | bellicose semiliteracy | агрессивная малограмотность |
13.08.2022 | 23:03:50 | cultur. | offensive semiliteracy | агрессивная малограмотность |
13.08.2022 | 23:03:50 | cultur. | bullying semi-literacy | агрессивная малограмотность |
13.08.2022 | 23:03:50 | cultur. | bellicose semiliteracy | воинствующая малограмотность |
13.08.2022 | 23:03:50 | cultur. | offensive semiliteracy | воинствующая малограмотность |
13.08.2022 | 23:03:50 | cultur. | bullying semi-literacy | воинствующая малограмотность |
13.08.2022 | 23:00:18 | cultur. | semi-literacy | малограмотность |
13.08.2022 | 23:00:18 | cultur. | semi-literacy | полуграмотность |
13.08.2022 | 23:00:18 | cultur. | semiliteracy | малограмотность |
13.08.2022 | 23:00:18 | cultur. | semiliteracy | полуграмотность |
13.08.2022 | 22:25:05 | dentist. | thread waxed with natural beeswax | вощённая натуральным воском нить (вощённая – прич. (-нн-)) |
13.08.2022 | 22:19:24 | dentist. | dental floss waxed with natural wax | зубная нить, вощённая натуральным воском (вощённая – прич. (-нн-)) |
13.08.2022 | 21:56:43 | nat.res. | scrap metal | копаный металл (копаный – прил. (-н-)) |
13.08.2022 | 21:56:43 | nat.res. | scrap metal | копаный лом (лом металла; копаный – прил. (-н-)) |
13.08.2022 | 21:47:36 | gen. | excavation pond | копаный пруд (копаный – прил. (-н-)) |
13.08.2022 | 21:47:36 | gen. | excavation pond | выкопанный пруд (выкопанный – прил. или прич. (-нн-)) |
13.08.2022 | 21:47:36 | gen. | excavation pond | вырытый пруд |
13.08.2022 | 21:47:36 | gen. | excavated pond | копаный пруд (копаный – прил. (-н-): регулярный липовый парк с копаным прудом) |
13.08.2022 | 21:47:36 | gen. | excavated pond | выкопанный пруд (выкопанный – прил. или прич. (-нн-)) |
13.08.2022 | 21:47:36 | gen. | excavated pond | вырытый пруд |
13.08.2022 | 21:30:46 | gen. | virgin snow | нетоптаный снег (нетоптаный – прил. (-н-)) |
13.08.2022 | 21:29:31 | gen. | virgin snow | не топтанный снег (топтанный – прич. (-нн-): Снег вокруг лежал чистый-чистый, никем не топтанный.) |
13.08.2022 | 21:11:59 | astronaut. | subsidence crater | кратер проседания |
13.08.2022 | 21:11:59 | astronaut. | subsidence crater | кратер обрушения |
13.08.2022 | 21:11:59 | astronaut. | subsidence crater | кратер ямы |
13.08.2022 | 21:11:59 | astronaut. | subsidence crater | ямный кратер |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | pit crater | ямный кратер |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | pit crater | кратер проседания |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | pit crater | кратер обрушения |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | pit crater | кратер ямы |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | collapse crater | ямный кратер |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | collapse crater | кратер проседания |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | collapse crater | кратер обрушения |
13.08.2022 | 21:06:20 | astronaut. | collapse crater | кратер ямы |
13.08.2022 | 19:07:34 | anim.husb. | virgin hen | непокрытая курица |
13.08.2022 | 19:07:34 | anim.husb. | unbred hen | непокрытая курица |
13.08.2022 | 19:07:34 | anim.husb. | virgin hen | нетоптаная курица |
13.08.2022 | 19:07:34 | anim.husb. | unbred hen | нетоптаная курица |
13.08.2022 | 11:13:48 | idiom. | any Tom, Dick or Harry | любой встречный |
13.08.2022 | 11:11:00 | idiom. | every Tom, Dick and Harry | любой встречный |
13.08.2022 | 11:10:09 | idiom. | every Tom, Dick and Harry | любой |
13.08.2022 | 11:10:09 | idiom. | every Tom, Dick and Harry | любой человек |
13.08.2022 | 11:10:09 | idiom. | every Tom, Dick and Harry | да любой |
13.08.2022 | 11:06:14 | idiom. | any Tom, Dick or Harry | любой |
13.08.2022 | 11:06:14 | idiom. | any Tom, Dick or Harry | любой человек |
13.08.2022 | 11:06:14 | idiom. | any Tom, Dick or Harry | да любой |
13.08.2022 | 2:47:50 | polit. | eternal interest | вечный интерес (Lord Palmerston) |
13.08.2022 | 2:47:50 | polit. | perpetual interest | вечный интерес (Lord Palmerston) |
13.08.2022 | 2:42:29 | polit. | eternal and perpetual interest | вечный интерес (Lord Palmerston) |
13.08.2022 | 0:23:18 | proverb | it's no fun to be old | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:21:33 | proverb | a cracked bell can never sound well | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:21:33 | proverb | an old ass is never good | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:21:33 | proverb | an old ape has an old eye | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:21:33 | proverb | when bees are old, they yield no honey | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:19:49 | proverb | old age is not a blessing | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:19:49 | proverb | aging is no fun | старость – не радость |
13.08.2022 | 0:00:03 | saying. | lecturer in empty class | об стенку горохом |
12.08.2022 | 23:56:46 | saying. | as well talk to the wind | как об стенку горохом |
12.08.2022 | 23:56:46 | saying. | you might as well talk to a brick wall | как об стенку горохом |
12.08.2022 | 23:56:46 | saying. | like talking to a brick wall | как об стенку горохом |
12.08.2022 | 19:52:20 | gen. | and so he should | и поделом ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru) |
12.08.2022 | 19:52:20 | gen. | as well he might | и поделом ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru) |
12.08.2022 | 19:52:20 | gen. | and so he should | поделом ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru) |
12.08.2022 | 19:52:20 | gen. | as well he might | поделом ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru) |
12.08.2022 | 19:52:20 | gen. | and so he should | так ему и надо ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru) |
12.08.2022 | 19:52:20 | gen. | as well he might | так ему и надо ("As well he might" means, "It would be well/good if he did". The speaker is asserting that a hypothetical action would be better if made reality – that he should do it. "As well he might" = "And so he should" journaldoctor.ru) |
12.08.2022 | 19:44:38 | gen. | as well he might | так ему и надо (Ham staggered, as well he might, under the blow Mr. Peggotty dealt him...) |
12.08.2022 | 19:44:38 | gen. | as well he might | и поделом (Ham staggered, as well he might, under the blow Mr. Peggotty dealt him...) |
12.08.2022 | 19:44:38 | gen. | as well he might | вот и прекрасно (Ham staggered, as well he might, under the blow Mr. Peggotty dealt him...) |
12.08.2022 | 7:46:56 | opt. | holoport | дать голограмму |
12.08.2022 | 7:46:56 | opt. | holoport | давать голограмму |
12.08.2022 | 7:24:41 | opt. | hologram teleportation | голографическая телепортация |
12.08.2022 | 7:24:41 | opt. | hologram teleportation | телепортация голограммы |
12.08.2022 | 7:20:43 | opt. | holoportation | телепортация голограммы |
12.08.2022 | 7:15:55 | opt. | holoport | голографически телепортировать |
12.08.2022 | 7:14:04 | opt. | holoportation | голографическая телепортация |
12.08.2022 | 4:37:23 | opt. | holoportation | голопортация |
12.08.2022 | 4:37:23 | opt. | holoport | передавать голограмму |
12.08.2022 | 4:37:23 | opt. | holoport | передать голограмму |