DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user Iricha: 3.668  << | >>

24.05.2008 17:02:36 gen. вмешиваться в чью-либо жизнь interférer dans la vie de qn
24.05.2008 16:56:20 gen. ужасная атмосфера на работе une sale ambiance au boulot
24.05.2008 16:48:58 gen. говорить ужасные вещи dire des horreurs (de qn, sur qn, sur le compte de qn)
24.05.2008 16:42:22 gen. жаловаться своему сыну se plaindre auprès de son fils
24.05.2008 16:19:03 gen. быть заодно être solidaire avec qn
22.05.2008 13:53:24 econ. индекс потребительских настроений indice du moral des ménages (населения)
21.05.2008 22:23:45 gen. хорошо провести время passer un bon moment
20.05.2008 12:14:43 gen. рождественский пирог bûche de Noël
20.05.2008 11:57:57 gen. коллекционер фигурок, запекаемых в пирог на праздник Богоявления fabophile (m, f)
20.05.2008 11:56:40 gen. фигурка, запекаемая в пирог на праздник Богоявления fève
20.05.2008 10:37:22 fig.of.sp. заблудиться в трёх соснах se noyer dans un verre d'eau
18.05.2008 22:23:31 gen. кинорынок marché du film
18.05.2008 21:28:25 gen. Ветер разгоняет облака. Le vent chasse les nuages.
15.05.2008 21:34:51 seism. шкала Рихтера échelle de Richter
15.05.2008 15:24:31 gen. ничего страшного il n'y a pas de mal (в ответ на извинения)
15.05.2008 14:15:22 gen. ушу wushu (китайское боевое искусство)
12.05.2008 20:58:25 folk. ступа mortier (Бабы-Яги)
12.05.2008 17:05:08 law обратиться в суд saisir le tribunal
12.05.2008 13:09:34 gen. сыроедение crudivorisme
12.05.2008 13:08:55 gen. сыроед adepte du crudivorisme
12.05.2008 13:03:49 gen. сыроед crudivore
11.05.2008 13:05:39 lab.law. с полным сохранением заработной платы avec maintien intégral du salaire
11.05.2008 12:48:57 lab.law. ходатайство о переводе в другой департамент demande d'ineat-exeat (во Франции, например, для преподавателей средней школы)
11.05.2008 12:45:20 lab.law. разрешение для преподавателя средней школы работать в другом департаменте, после перевода из того департамента, где он был взят на работу ineat (en France, autorisation d'entrée dans le département souhaité)
11.05.2008 12:38:39 lab.law. разрешение для преподавателя средней школы покинуть департамент, в котором он был взят на работу, для перевода в другой департамент exeat (en France, autorisation de sortie du département au titre duquel un professeur d'école a été recruté)
10.05.2008 9:29:47 gen. око за око, зуб за зуб oeil pour oeil, dent pour dent
9.05.2008 20:56:41 gen. двуспальная кровать lit double
9.05.2008 20:54:20 gen. односпальная кровать lit de 90 cm
9.05.2008 20:53:56 gen. односпальная кровать lit pour une personne
9.05.2008 20:51:22 gen. двуспальная кровать lit de 140 cm
9.05.2008 20:50:57 gen. двуспальная кровать lit pour deux personnes
9.05.2008 20:47:05 gen. односпальная кровать lit simple
8.05.2008 22:28:08 gen. надеть карнавальный костюм индейца se déguiser en Peau-Rouge
8.05.2008 22:11:10 polit. церемония инаугурации cérémonie d'investiture (президента)
8.05.2008 22:00:28 abbr. летучие органические соединения COV (composés organiques volatiles)
8.05.2008 21:59:04 chem. летучие органические соединения composés organiques volatiles
8.05.2008 21:56:51 inf. директор dirlo
8.05.2008 21:55:31 gen. морально поддержать soutenir le moral (de qn)
8.05.2008 21:54:46 gen. морально поддержать réconforter
8.05.2008 14:40:42 zool. "португальский кораблик" galère portugaise (Physalia physalis, ядовитая медуза)
6.05.2008 8:54:57 gen. предмет одежды pièce vestimentaire
3.05.2008 14:56:25 inf. анекдотик blagounette (diminutif de "blague")
3.05.2008 14:56:05 inf. шуточка blagounette (diminutif de "blague")
19.04.2008 10:34:03 cook. сахарный песок sucre en poudre
19.04.2008 10:29:10 cook. сахарная пудра sucre glace
14.04.2008 22:29:22 gen. носить сухари apporter des oranges (en prison)
13.04.2008 15:01:13 gen. гора родила мышь la montagne accouche d'une souris
13.04.2008 12:18:18 gen. судебная ошибка erreur judiciaire
10.04.2008 21:15:50 ironic. считать себя важной персоной ne pas se moucher du coude
10.04.2008 21:14:56 ironic. считать себя важной персоной ne pas se moucher du pied
10.04.2008 14:14:17 inf. бездельник flemmard
10.04.2008 14:13:11 inf. лентяй glandeur
10.04.2008 14:12:13 inf. лодырь glandeur
9.04.2008 10:35:05 inf. в 2 часа ночи à 2 heures du mat (сокращение от "matin")
9.04.2008 10:33:54 inf. утро mat (сокращение от "matin", употребляется с указанием времени, например : "à 2 heures du mat" - "в 2 часа ночи")
8.04.2008 21:40:13 inf. косить от армии vouloir à tout prix éviter le service militaire
8.04.2008 20:57:47 inf. аврал coup de bourre
7.04.2008 14:44:40 proverb дарёному коню в зубы не смотрят à cheval donné on ne regarde pas les dents
7.04.2008 14:43:52 proverb дарёному коню в зубы не смотрят à cheval donné on ne regarde pas la bouche
7.04.2008 14:42:57 proverb дарёному коню в зубы не смотрят à cheval donné on ne regarde pas la bride
7.04.2008 14:40:53 inf. чемодан valoche
6.04.2008 20:41:04 inf. трепаться tailler une bavette
6.04.2008 20:39:28 inf. трепаться discuter le bout de gras
6.04.2008 20:37:41 inf. болтать discuter le bout de gras
2.04.2008 18:59:44 inf. у него не все дома il a une case en moins
2.04.2008 18:57:07 proverb о вкусах не спорят des goûts et des couleurs, on ne discute pas
2.04.2008 18:56:04 proverb о вкусах не спорят des goûts et des couleurs, on ne dispute pas
17.03.2008 20:24:25 inf. идёт проливной дождь il pleut comme vache qui pisse
17.03.2008 20:23:16 inf. идёт проливной дождь il pleut des cordes
17.03.2008 20:22:27 inf. идёт проливной дождь il pleut des hallebardes
17.03.2008 20:18:52 inf. идёт проливной дождь il tombe des hallebardes
17.03.2008 12:56:26 slang испытывать эрекцию avoir la trique
17.03.2008 12:55:18 slang иметь эрекцию avoir la trique
17.03.2008 12:48:43 inf. иметь эрекцию bander
17.03.2008 12:48:03 inf. испытывать эрекцию bander
17.03.2008 12:47:22 slang иметь эрекцию avoir la gaule
17.03.2008 12:45:49 slang испытывать эрекцию avoir la gaule
15.03.2008 22:10:48 gen. громкий судебный процесс procès retentissant
11.03.2008 19:41:52 gen. ходить в гости к друзьям aller en visite chez des amis
11.03.2008 18:45:34 chess.term. связанная фигура pièce clouée
11.03.2008 18:41:32 chess.term. шахматные часы pendule d'échecs
11.03.2008 18:35:07 chess.term. связка clouage
11.03.2008 18:29:53 chess.term. вилка fourchette (ход коня или пешки, при котором под боем оказываются две и более фигуры противника)
11.03.2008 18:20:44 chess.term. эполетный мат le mat des épaulettes
11.03.2008 18:18:02 chess.term. мат на последней горизонтали le mat du couloir
11.03.2008 17:58:56 chess.term. спёртый мат le mat étouffé (мат конём, когда свои фигуры мешают королю уйти от угроз противника)
11.03.2008 17:47:21 chess.term. детский мат le mat du berger (мат в дебюте, который объявляют белые)
11.03.2008 17:45:00 chess.term. дурацкий мат le mat du sot (мат в дебюте, который получают белые)
11.03.2008 8:57:46 inf. дать сведения donner un tuyau
11.03.2008 8:56:58 inf. устаревшие сведения tuyau crevé
11.03.2008 8:56:37 inf. ложные сведения tuyau crevé
11.03.2008 8:56:21 inf. устаревшая информация tuyau crevé
11.03.2008 8:55:48 inf. ложная информация tuyau crevé
11.03.2008 8:54:13 inf. дать информацию donner un tuyau
10.03.2008 22:36:56 chess.term. конь ходит буквой Г le cavalier se déplace en L
10.03.2008 21:24:47 chess.term. "съесть" фигуру prendre une pièce
10.03.2008 21:21:25 chess.term. превращение пешки promotion d'un pion
10.03.2008 21:14:47 chess.term. сделать ход jouer un coup
9.03.2008 23:43:53 chess.term. вечный шах échec perpétuel
9.03.2008 23:42:15 chess.term. объявление шаха mise en échec

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37