2.12.2013 |
20:54:53 |
fig. |
самый настоящий |
mero (См. пример в статье "натуральный".) |
2.12.2013 |
20:54:24 |
fig. |
натуральный |
mero (Era una mera rapina a mano armata.) |
2.12.2013 |
20:50:34 |
gen. |
объединять |
accomunare (Esistono diverse varietà di riso che si possono accomunare sotto il nome Carnaroli.) |
2.12.2013 |
20:35:00 |
gen. |
ЛГБТ-сообщество |
comunità LGBT |
2.12.2013 |
20:34:44 |
gen. |
ЛГБТ |
LGBT (лесбиянки, геи, бисексуалы, транссексуалы - lesbiche, gay, bisessuali e transgender) |
2.12.2013 |
20:34:44 |
gen. |
ЛГБТ-сообщество |
LGBT |
30.11.2013 |
22:55:11 |
rude |
стоять |
essere duro (о копулятивном органе) |
30.11.2013 |
22:52:05 |
gen. |
портновский метр |
metro da sarta |
30.11.2013 |
22:38:40 |
gen. |
приводить в изумление |
stupire |
30.11.2013 |
22:37:26 |
gen. |
потрясать |
stupire |
30.11.2013 |
22:05:17 |
fig. |
строго особо, слишком и т. п. литературный |
oxfordiano (Chiedo scusa per il titolo, non particolarmente oxfordiano. (Автор имеет в виду употребленное им в заголовке статьи грубое выражение.)) |
30.11.2013 |
22:03:03 |
gen. |
оксфордский |
oxfordiano |
30.11.2013 |
21:59:06 |
gen. |
извиняться |
chiedere scusa |
30.11.2013 |
19:39:12 |
obs. |
воистину |
veramente |
30.11.2013 |
19:38:54 |
gen. |
поистине |
veramente |
30.11.2013 |
16:30:40 |
gen. |
лазурный |
azzurro |
30.11.2013 |
16:30:17 |
obs. |
лазоревый |
azzurro |
30.11.2013 |
0:48:04 |
phys. |
Нильс Бор |
Niels Bohr |
30.11.2013 |
0:45:08 |
gen. |
как же это? |
come mai ...? (Come mai succede che, se ti rivolgi nella nostra lingua a un ragazzo della scuola bilingue, lui ti risponde in italiano?) |
30.11.2013 |
0:40:11 |
phys. |
спектральная линия |
riga colorata |
30.11.2013 |
0:40:11 |
phys. |
линия спектра |
riga colorata |
30.11.2013 |
0:37:17 |
phys. |
спектральная линия |
linea dello spettro |
30.11.2013 |
0:37:17 |
phys. |
линия спектра |
linea dello spettro |
30.11.2013 |
0:37:01 |
phys. |
спектральная линия |
linea di spettro |
30.11.2013 |
0:37:01 |
phys. |
линия спектра |
linea di spettro |
30.11.2013 |
0:36:44 |
phys. |
спектральная линия |
linea spettrale |
30.11.2013 |
0:36:44 |
phys. |
линия спектра |
linea spettrale |
30.11.2013 |
0:35:01 |
phys. |
спектральная линия |
riga dello spettro |
30.11.2013 |
0:35:01 |
phys. |
линия спектра |
riga dello spettro |
30.11.2013 |
0:34:46 |
phys. |
спектральная линия |
riga di spettro |
30.11.2013 |
0:34:46 |
phys. |
линия спектра |
riga di spettro |
30.11.2013 |
0:34:19 |
phys. |
спектральная линия |
riga spettrale |
30.11.2013 |
0:34:19 |
phys. |
линия спектра |
riga spettrale |
30.11.2013 |
0:23:42 |
gen. |
обычных средних способностей |
normodotato |
30.11.2013 |
0:20:51 |
gen. |
нисколько не |
per nulla (См. пример в статье "совсем не".) |
30.11.2013 |
0:20:35 |
gen. |
абсолютно не |
per nulla (См. пример в статье "совсем не".) |
30.11.2013 |
0:20:17 |
gen. |
совершенно не |
per nulla (См. пример в статье "совсем не".) |
30.11.2013 |
0:19:45 |
gen. |
совсем не |
per nulla (Lo spettacolo non era per nulla interessante.) |
30.11.2013 |
0:16:55 |
inf. |
писька |
pisella (у лиц женского пола) |
30.11.2013 |
0:16:23 |
inf. |
пися |
pisella (у лиц женского пола) |
30.11.2013 |
0:14:30 |
inf. |
писюн |
pisello |
30.11.2013 |
0:14:18 |
inf. |
писька |
pisello (у лиц мужского пола) |
30.11.2013 |
0:14:04 |
inf. |
пися |
pisello (у лиц мужского пола) |
29.11.2013 |
23:58:48 |
gen. |
женское трико |
mutande |
29.11.2013 |
23:56:18 |
fig. |
жгучее чувство |
bruciore |
29.11.2013 |
23:56:18 |
fig. |
любовный жар |
bruciore |
29.11.2013 |
23:53:58 |
gen. |
плавки |
mutandine |
29.11.2013 |
13:55:58 |
inet. |
веб-сайт |
sito web |
29.11.2013 |
13:55:58 |
inet. |
веб-сайт |
sito Internet |
29.11.2013 |
13:55:58 |
inet. |
веб-сайт |
web site |
29.11.2013 |
13:55:58 |
inet. |
веб-сайт |
website |
29.11.2013 |
0:05:37 |
gen. |
портновский метр |
metro da sarto |
29.11.2013 |
0:01:32 |
gen. |
уловка |
trucco (См. пример в статье "Прием".) |
29.11.2013 |
0:01:22 |
gen. |
рецепт |
trucco (См. пример в статье "Прием".) |
29.11.2013 |
0:01:10 |
gen. |
средство |
trucco (См. пример в статье "Прием".) |
29.11.2013 |
0:00:52 |
gen. |
способ |
trucco (См. пример в статье "Прием".) |
29.11.2013 |
0:00:35 |
gen. |
приём |
trucco (Vi sveliamo alcuni trucchi per totalizzare punteggi sempre più alti e vincere contro tutti.) |
28.11.2013 |
23:45:48 |
obs. |
сияние |
lumiera |
28.11.2013 |
23:45:48 |
obs. |
блеск |
lumiera |
28.11.2013 |
23:45:48 |
obs. |
сверкание |
lumiera |
28.11.2013 |
23:44:34 |
gen. |
быть при смерти |
essere al lumicino |
28.11.2013 |
23:44:10 |
gen. |
быть при смерти |
ridursi al lumicino |
28.11.2013 |
23:43:42 |
gen. |
лампочка |
lumicino |
28.11.2013 |
23:43:42 |
gen. |
фитилёк |
lumicino |
28.11.2013 |
23:43:03 |
bot. |
лимон |
lumia |
28.11.2013 |
23:42:18 |
relig. |
освящённая свеча |
lumenchristi (лат.) |
28.11.2013 |
23:41:46 |
relig. |
освящённая свеча |
lumen Christi (лат.) |
28.11.2013 |
23:30:43 |
gen. |
светобоязливый |
lucifugo |
28.11.2013 |
23:29:34 |
gen. |
заглубление |
interramento |
28.11.2013 |
23:27:12 |
gen. |
тугоухость |
grossezza (редко) |
28.11.2013 |
23:26:29 |
fig. |
невежество |
grossezza |
28.11.2013 |
23:26:29 |
fig. |
тупость |
grossezza |
28.11.2013 |
23:24:52 |
gen. |
оцепеневший |
gronchio (тосканский диалект) |
28.11.2013 |
23:24:33 |
gen. |
закоченевший |
gronchio (тосканский диалект) |
28.11.2013 |
23:15:59 |
fig. |
живой |
esuberante |
28.11.2013 |
17:53:49 |
gen. |
за деньги |
per soldi (Il termine magari non piace, ma come chiama quelli che rendono i propri servizi per soldi?) |
26.11.2013 |
0:22:36 |
med. |
токоферол |
tocoferolo |
26.11.2013 |
0:22:36 |
med. |
витамин Е |
tocoferolo |
26.11.2013 |
0:21:39 |
med. |
заражение |
setticemia (устар.) |
26.11.2013 |
0:21:26 |
med. |
сепсис |
setticemia |
26.11.2013 |
0:21:03 |
med. |
перегородочный |
settale |
26.11.2013 |
0:20:28 |
med. |
сфеноцефалия |
sfenocefalia (клиновидная форма черепа) |
26.11.2013 |
0:19:47 |
med. |
сфеноцефал |
sfenocefalo |
26.11.2013 |
0:19:47 |
med. |
имеющий клиновидную форму черепа |
sfenocefalo |
26.11.2013 |
0:18:56 |
med. |
периостальный |
periosteo |
26.11.2013 |
0:18:56 |
med. |
надкостничный |
periosteo |
26.11.2013 |
0:18:23 |
med. |
периост |
periostio |
26.11.2013 |
0:17:53 |
med. |
малоберцовая кость |
perone |
26.11.2013 |
0:17:08 |
med. |
персистенция |
persistenza |
26.11.2013 |
0:17:08 |
med. |
персистирование |
persistenza |
26.11.2013 |
0:16:30 |
med. |
персистирующий |
persistente |
26.11.2013 |
0:15:32 |
med. |
половое извращение |
perversione sessuale |
26.11.2013 |
0:15:32 |
med. |
половая аберрация |
perversione sessuale |
26.11.2013 |
0:15:32 |
med. |
парафилия |
perversione sessuale |
26.11.2013 |
0:14:58 |
med. |
перверсия |
perversione |
26.11.2013 |
0:14:58 |
med. |
отклонение от нормы |
perversione |
25.11.2013 |
23:45:41 |
gen. |
пожалеть |
rimpiangere (Tu, facendolo, tradisci tutti, anche te stesso, e un giorno lo rimpiangerai.) |
25.11.2013 |
23:45:41 |
gen. |
жалеть |
rimpiangere |
25.11.2013 |
23:37:32 |
gen. |
морганатический брак |
matrimonio morganatico |
25.11.2013 |
23:36:13 |
gen. |
умеренность |
morigeratezza |