26.11.2015 |
17:41:55 |
gen. |
нелегальный перевозчик мигранто |
scafista (на моторных катерах) |
26.11.2015 |
17:41:55 |
gen. |
нелегальный перевозчик мигрантов |
scafista (на моторных катерах) |
26.11.2015 |
17:35:22 |
shipb. |
судоремонтник-корпусник |
scafista |
26.11.2015 |
17:35:22 |
shipb. |
судоремонтник-корпусник |
scafista |
26.11.2015 |
17:21:35 |
gen. |
презентиз |
presentismo (субъективно-идеалистическое течение в буржуазной философии, истории, отрицающее объективность историч. познания и рассматривающее историческаую науку как проецирование в прошлое современных стремлений и чаяний (Философская энциклопедия) |
26.11.2015 |
17:21:35 |
gen. |
презентизм |
presentismo (субъективно-идеалистическое течение в буржуазной философии, истории, отрицающее объективность историч. познания и рассматривающее историческаую науку как проецирование в прошлое современных стремлений и чаяний (Философская энциклопедия) |
25.11.2015 |
22:23:48 |
gen. |
чинить беззаконие(я |
mafiare (См. пример в статье "Вести мафиозный образ жизни".) |
25.11.2015 |
22:23:48 |
gen. |
чинить беззакониея |
mafiare (См. пример в статье "Вести мафиозный образ жизни".) |
25.11.2015 |
22:23:38 |
gen. |
творить беззаконие(я |
mafiare (См. пример в статье "Вести мафиозный образ жизни".) |
25.11.2015 |
22:23:38 |
gen. |
творить беззакониея |
mafiare (См. пример в статье "Вести мафиозный образ жизни".) |
25.11.2015 |
21:44:14 |
gen. |
поддерживать связи с мафией преступным миром |
mafiare (См. пример в статье "Вести мафиозный образ жизни".) |
25.11.2015 |
21:43:31 |
gen. |
вести мафиозный преступный образ жизни |
mafiare (un verbo che viene utilizzato con il significato di "avere a che fare con la mafia", o anche, per estensione, "comportarsi in maniera disonesta, illegale", come farebbe la mafia. Si tratta di un termine frequente nel linguaggio giornalistico e politico per indicare gli eventuali rapporti di personaggi pubblici con la criminalità organizzata, ma nel suo senso più ampio, viene utilizzato anche tra la gente comune con il significato di "ingannare", "minacciare", "comportarsi male". (см. сайт http://www.sapere.it/sapere/dizionari/neologismi/politica-e-societa/mafiare.html )) |
25.11.2015 |
13:19:33 |
sec.sys. |
начальник личной охраны |
caposcorta (Fu ospite del comune in cerimonie ufficiali insieme con il suo caposcorta.) |
25.11.2015 |
12:58:22 |
gen. |
происхождени |
etimo (См. пример в статье "этимология".) |
25.11.2015 |
12:58:22 |
gen. |
происхождение |
etimo (См. пример в статье "этимология".) |
25.11.2015 |
12:57:56 |
gen. |
этимологи |
etimo (Barone: Il termine ha etimo germanico – bara, baro.) |
25.11.2015 |
12:57:56 |
gen. |
этимология |
etimo (Barone: Il termine ha etimo germanico – bara, baro.) |
24.11.2015 |
23:50:02 |
gen. |
как из рога изобили |
a pioggia (См. пример в статье "литься, как из рога изобилия".) |
24.11.2015 |
23:50:02 |
gen. |
как из рога изобилия |
a pioggia (См. пример в статье "литься, как из рога изобилия".) |
24.11.2015 |
23:49:29 |
gen. |
сыпаться, как из рога изобили |
cadere a pioggia (См. пример в статье "литься, как из рога изобилия".) |
24.11.2015 |
23:49:29 |
gen. |
сыпаться, как из рога изобилия |
cadere a pioggia (См. пример в статье "литься, как из рога изобилия".) |
24.11.2015 |
23:48:55 |
gen. |
литься, как из рога изобили |
cadere a pioggia (Le domande cadono a pioggia.) |
24.11.2015 |
23:48:55 |
gen. |
литься, как из рога изобилия |
cadere a pioggia (Le domande cadono a pioggia.) |
24.11.2015 |
23:37:27 |
gen. |
...можно перечислять приводить бесконечн |
...cadono a pioggia (I neologismi più recenti? Copiaincolla, sgamare, googlare, taggare, e via discorrendo, gli esempi cadono a pioggia.) |
24.11.2015 |
23:37:27 |
gen. |
...можно перечислять приводить бесконечно |
...cadono a pioggia (I neologismi più recenti? Copiaincolla, sgamare, googlare, taggare, e via discorrendo, gli esempi cadono a pioggia.) |
24.11.2015 |
3:44:20 |
inet. |
спамить |
spammare (посылать большому количеству людей ненужные сообщения) |
24.11.2015 |
3:32:47 |
gen. |
только чт |
fresco fresco (Questa lettera г arrivata fresca fresca (or ora).) |
24.11.2015 |
3:32:47 |
gen. |
только что |
fresco fresco (Questa lettera г arrivata fresca fresca (or ora).) |
24.11.2015 |
3:18:15 |
inet. |
гуглить |
googlare (проф. жарг.) |
22.11.2015 |
21:55:19 |
gen. |
бесхарактерный |
di paglia (в некоторых контекстах - напр., название фильма L'uomo di paglia в русском прокате - "Бесхарактерный мужчина") |
22.11.2015 |
21:55:00 |
gen. |
мягкотелы |
di paglia (См. пример в статье "бесхарактерный".) |
22.11.2015 |
21:55:00 |
gen. |
мягкотелый |
di paglia (См. пример в статье "бесхарактерный".) |
22.11.2015 |
21:54:46 |
gen. |
слабохарактерны |
di paglia (См. пример в статье "бесхарактерный".) |
22.11.2015 |
21:54:46 |
gen. |
слабохарактерный |
di paglia (См. пример в статье "бесхарактерный".) |
22.11.2015 |
21:54:13 |
gen. |
бесхарактерны |
di paglia (в некоторых контекстах - напр., название фильма L'uomo di paglia в русском прокате - "Бесхарактерный мужчина") |
18.11.2015 |
19:13:59 |
mus. |
дирижёрская палочка |
bacchetta |
14.11.2015 |
23:06:28 |
polit. |
Маттео Ренци |
Matteo Renzi (председатель Совета министров Италии с 2014 г.) |
14.11.2015 |
21:15:45 |
gen. |
магазин подержанных товаров |
negozio dell'usato |
14.11.2015 |
21:14:37 |
gen. |
толкучка |
mercato dell'usato |
14.11.2015 |
21:14:37 |
gen. |
толкучий рынок |
mercato dell'usato |
14.11.2015 |
21:14:37 |
gen. |
барахолка |
mercato dell'usato |
14.11.2015 |
21:14:37 |
gen. |
блошиный рынок |
mercato dell'usato |
9.11.2015 |
16:23:04 |
gen. |
дождатьс |
attendere (Prima di avanzare ipotesi г necessario attendere la fine delle indagini.) |
9.11.2015 |
16:23:04 |
gen. |
дождаться |
attendere (Prima di avanzare ipotesi г necessario attendere la fine delle indagini.) |
9.11.2015 |
16:18:17 |
law |
доказательство |
elemento probatorio (Le autorità russe ritengono sia prematuro trarre una qualsiasi conclusione, a causa della mancanza di elementi probatori.) |
9.11.2015 |
16:17:33 |
law |
улика |
elemento probatorio |
9.11.2015 |
16:13:33 |
book. |
летящий под парусами на парусах |
velivolo |
9.11.2015 |
16:12:51 |
gen. |
летательный аппарат |
velivolo |
9.11.2015 |
16:11:36 |
gen. |
крушени |
catastrofe (напр., самолета) |
9.11.2015 |
16:11:36 |
gen. |
крушение |
catastrofe (напр., самолета) |
9.11.2015 |
16:08:52 |
gen. |
обращать в мусульманство |
islamizzare |
9.11.2015 |
16:08:37 |
gen. |
обращать в магометанство |
islamizzare |
9.11.2015 |
16:06:32 |
gen. |
исламистка |
islamista |
9.11.2015 |
16:06:14 |
gen. |
исламист |
islamista |
9.11.2015 |
16:05:26 |
gen. |
исламистика |
islamistica |
9.11.2015 |
16:04:52 |
gen. |
исламистский |
islamita |
9.11.2015 |
16:04:52 |
gen. |
магометанский |
islamita |
9.11.2015 |
16:04:52 |
gen. |
мусульманский |
islamita |
9.11.2015 |
16:03:38 |
gen. |
мусульманин |
islamico |
9.11.2015 |
16:03:11 |
gen. |
исламский |
islamico |
9.11.2015 |
16:02:32 |
polit. |
Исламское государство |
Stato islamico |
9.11.2015 |
15:53:16 |
gen. |
сбити |
abbattimento (самолета) |
9.11.2015 |
15:53:16 |
gen. |
сбитие |
abbattimento (самолета) |
9.11.2015 |
15:28:50 |
gen. |
вероятны |
plausibile (Gli analisti del centro di ricerche ritengono che l’ipotesi più plausibile sia quella dell’esplosione a bordo di una bomba.) |
9.11.2015 |
15:28:50 |
gen. |
вероятный |
plausibile (Gli analisti del centro di ricerche ritengono che l’ipotesi più plausibile sia quella dell’esplosione a bordo di una bomba.) |
9.11.2015 |
15:24:22 |
TV |
телеканал |
telecanale |
9.11.2015 |
15:23:28 |
TV |
телеканал |
canale televisivo |
9.11.2015 |
15:18:46 |
geogr. |
Синай |
Sinaï |
9.11.2015 |
15:18:34 |
geogr. |
Синай |
Sinai |
9.11.2015 |
15:14:10 |
gen. |
рухнут |
precipitare ((напр., о самолете) Un aereo г precipitato in mare al largo di Dakar.) |
9.11.2015 |
15:14:10 |
gen. |
рухнуть |
precipitare ((напр., о самолете) Un aereo г precipitato in mare al largo di Dakar.) |
9.11.2015 |
15:09:29 |
gen. |
малиновый |
di lamponi |
9.11.2015 |
15:09:08 |
gen. |
малиновый |
di lampone |
9.11.2015 |
15:08:15 |
photo. |
молниеносный |
lampo (invar.) |
9.11.2015 |
15:07:23 |
photo. |
блиц |
lampo |
9.11.2015 |
15:06:56 |
gen. |
застёжка-молния |
lampo |
9.11.2015 |
15:03:52 |
tech. |
тепловая вспышка |
lampo termico |
9.11.2015 |
15:02:14 |
gen. |
авиакатастроф |
crash ((англ.) См. пример в статье "крушение".) |
9.11.2015 |
15:02:14 |
gen. |
авиакатастрофа |
crash ((англ.) См. пример в статье "крушение".) |
9.11.2015 |
15:01:59 |
gen. |
авиакрушение |
crash ((англ.) См. пример в статье "крушение".) |
9.11.2015 |
15:01:06 |
gen. |
крушени |
crash ((самолета) англ. Crash dell'aereo presidenziale polacco: altro che trasparenza!) |
9.11.2015 |
15:01:06 |
gen. |
крушение |
crash ((самолета) англ. Crash dell'aereo presidenziale polacco: altro che trasparenza!) |
5.11.2015 |
22:15:21 |
geogr. |
относящийся к Женевскому озеру Леману |
lemanico |
5.11.2015 |
22:14:43 |
geogr. |
Леман |
lago Lemano |
5.11.2015 |
22:14:43 |
geogr. |
Женевское озеро |
lago Lemano |
5.11.2015 |
22:14:05 |
geogr. |
Леман |
lago di Ginevra (другое название Женевского озера) |
2.11.2015 |
0:59:54 |
gen. |
восполнить |
colmare ((напр., пробел) E qui si inserisce l'articolo di Huai-Dong Cao e Xi-Ping Zhu che, almeno dal titolo, promette di aver colmato la lacuna lasciata aperta da Perelman.) |
2.11.2015 |
0:48:23 |
gen. |
странный |
singolare (Il personaggio г singolare perché г un raro esempio di accortezza e di avvedutezza miste a una sincerità genuina.) |
2.11.2015 |
0:45:15 |
gen. |
чудаковатый |
singolare (См. пример в статье "странный".) |
2.11.2015 |
0:29:33 |
gen. |
вдаваться в детали |
entrare nei dettagli (Senza entrare nei dettagli, questa congettura afferma che ...) |
2.11.2015 |
0:23:57 |
gen. |
лауреат |
vincitore (Smale, vincitore della medaglia Fields del 1966) |
2.11.2015 |
0:08:51 |
gen. |
уточним, что |
Per la precisione (Per la precisione, l'articolo in questione compare nel volume 10, numero 2 (giugno 2006) da pag. 165 a pag. 498.) |
2.11.2015 |
0:03:12 |
gen. |
не поддаться чему-л. |
resistere a |
2.11.2015 |
0:02:54 |
gen. |
не поддаться чему-л. |
resistere a (См. пример в статье "устоять под натиском чего-л.".) |
2.11.2015 |
0:01:57 |
gen. |
устоять под натиском чего-л. |
resistere a (La congettura di Poincaré ha resistito finora a numerosi attacchi, mantenendo il proprio segreto.) |
1.11.2015 |
23:55:41 |
math. |
противоречащий пример |
controesempio |
1.11.2015 |
23:55:41 |
math. |
контрпример |
controesempio |
1.11.2015 |
23:46:34 |
geogr. |
Рур |
Ruhr |
1.11.2015 |
23:45:31 |
polit. |
Версальский договор |
Trattato di Versailles |
1.11.2015 |
23:45:19 |
polit. |
Версальский договор |
Trattato di Versaglia (Реже, чем Trattato di Versailles.) |