DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user I. Havkin: 13.199  << | >>

18.05.2012 22:56:25 met. незаполненный non pieno
18.05.2012 22:55:39 met. зернистый бурый железняк limonite in grani
18.05.2012 22:55:39 met. зернистый бурый железняк limonite pisolitica
18.05.2012 22:54:22 met. проходная печь forno a passaggio
18.05.2012 22:54:00 met. ватержакет forno a manica
17.05.2012 12:04:09 med. иссечение крайней плоти circoncisione
17.05.2012 12:04:09 med. циркумцизия circoncisione
15.05.2012 0:35:02 paint. Караваджо Caravaggio
15.05.2012 0:32:32 mus. Альбинони Albinoni
15.05.2012 0:31:58 mus. Перголезе Pergolese
15.05.2012 0:30:03 mus. Вивальди Vivaldi
15.05.2012 0:28:38 paint. Джотто Giotto (полностью Джотто ди Бондоне (Giotto di Bondone))
15.05.2012 0:25:19 mus. Леонкавалло Leoncavallo (композитор)
15.05.2012 0:23:43 mus. Пуччини Puccini (композитор)
15.05.2012 0:22:43 mus. Россини Rossini (композитор)
15.05.2012 0:21:32 mus. Верди Verdi (композитор)
15.05.2012 0:17:23 auto. Ламборгини Lamborghini (Итальянская автомобильная компания и марка выпускаемого ею автомобиля (ни в коем случае не "Ламборджини", как многие говорят и пишут))
15.05.2012 0:12:07 polit. Берлускони Berlusconi (Неоднократный Председатель Совета министров Италии)
13.05.2012 23:59:35 law, ADR путь оптимальной стоимости binario di costo ottimale
13.05.2012 23:58:14 law, ADR образовывать очередь fare una fila
13.05.2012 23:57:02 law, ADR многоместный a più posti
13.05.2012 23:55:36 law, ADR Генеральное соглашение по тарифам и торговле G.A.T.T. (Accordo Generale sulle Tariffe e sul Commercio)
13.05.2012 23:54:11 law, ADR регистрировать входящую корреспонденцию protocollare la posta in arrivo
13.05.2012 23:53:45 law, ADR заносить в журнал регистрации protocollare
13.05.2012 23:52:25 mil. наносить удар assestare un colpo
13.05.2012 23:51:18 mil. прямой выстрел colpo ad alzo battuto
13.05.2012 23:50:23 mil. одиночный выстрел colpo isolato
13.05.2012 23:49:49 mil. подготовлять контрнаступление predisporre una controffensiva
13.05.2012 23:48:49 mil. кожаный чехол для хранения знамени astuccio di cuoio che regge la bandiera
13.05.2012 23:47:31 mil. составная тяга asticella regolabile (торпеды)
12.05.2012 12:31:19 gen. предельно al massimo (Prima di una partita non riesco a scherzare, devo essere concentrato al massimo.)
12.05.2012 12:31:19 gen. до предела al massimo
12.05.2012 12:31:19 gen. в высшей степени al massimo
12.05.2012 12:31:19 gen. максимально al massimo
12.05.2012 0:44:10 gen. бурно развиваться esplodere (Un prodotto di grandi volumi in un mercato che esplode)
12.05.2012 0:25:46 gen. экзотические домашние животные NAC (Nuovi Animali da Compagnia)
11.05.2012 20:20:47 gen. уходить из lasciare ((коллектива, организации и т. п.) Quagliarella lascia Juventus.)
10.05.2012 18:12:33 philos. перцепционный percettivo
10.05.2012 18:10:43 med. перцептивный percettivo
10.05.2012 18:08:22 gen. относящийся к восприятию percettivo (Per guardare (e ascoltare), lo spettatore mette in funzione le sue capacità percettive (vista e udito).)
10.05.2012 18:08:22 gen. связанный с восприятием percettivo
10.05.2012 18:06:24 psychol. скорость восприятия velocità percettiva
8.05.2012 22:35:48 med. вазоконстриктор vasocostrittore
8.05.2012 22:35:48 med. сосудосуживающий нерв vasocostrittore
8.05.2012 22:35:48 med. нерв, возбуждение которого вызывает сужение кровеносных сосудов vasocostrittore
8.05.2012 22:35:48 med. сосудосуживающее средство vasocostrittore
8.05.2012 22:33:51 med. дыхание Куссмауля respiro di Kussmaul (резкое, шумное, глубокое)
8.05.2012 22:32:54 med. параметрий parametrio
8.05.2012 22:32:54 med. околоматочная клетчатка parametrio
8.05.2012 22:32:07 med. голосовые связки pieghe vocali
8.05.2012 22:31:28 med. санитарные носилки lettiga
8.05.2012 22:22:36 med. лесбианство lesbismo
8.05.2012 22:22:36 med. лесбийская любовь lesbismo
8.05.2012 22:21:57 med. лептосом leptosomico
8.05.2012 22:21:57 med. человек астенического телосложения leptosomico
7.05.2012 12:31:22 gen. ресепшн reception (в гостинице)
6.05.2012 23:15:08 gen. затягивание поясов austerità
5.05.2012 13:20:54 footb. поклонник болельщик команды "Ювентус" juventista
5.05.2012 13:18:19 footb. Футбольная команда "Милан" Milan (ударение в итальянском слове на первом слоге)
3.05.2012 17:23:16 gen. что же касается invece (I nostri primi 77 allievi, che hanno iniziato tre anni fa la Scuola Secondaria di Primo Grado, hanno svolto gli esami di licenza dall'1 al 9 Giugno (I loro compagni, invece, iscritti al primo e al secondo anno termineranno le lezioni nella seconda metà di luglio).)
3.05.2012 17:23:16 gen. тогда как invece
3.05.2012 17:23:16 gen. а вот invece
3.05.2012 17:15:55 gen. с другой стороны invece (Non assistemmo ad alcuna “violenta reazione termitica”. Abbiamo osservato invece una riduzione della temperatura dell'alluminio fuso, a contatto con l'acciaio arrugginito.)
3.05.2012 17:06:10 gen. но invece ((союз) Questi possono essere applicati bene in Europa, finché si parla di software. Molto più difficile invece quando si tratta di hardware.)
3.05.2012 17:06:10 gen. однако invece (союз)
3.05.2012 16:35:34 gen. Книга рекордов Гиннесса Guinness dei primati
3.05.2012 12:12:48 construct. бетонный рак cancro del calcestruzzo
3.05.2012 12:12:48 construct. рак бетона cancro del calcestruzzo
3.05.2012 0:04:56 gen. образец riferimento (Eri un riferimento di onestà intellettuale, di lucidità, di coraggio, di enorme professionalità.)
3.05.2012 0:04:56 gen. эталон riferimento
3.05.2012 0:04:56 gen. пример riferimento
30.04.2012 12:20:33 math. величина, кратная чему-л. un mutilplo di
29.04.2012 22:31:02 met. роликовая сварка saldatura a rulli
29.04.2012 22:30:42 met. альфа-латунь ottone alfa
29.04.2012 22:30:16 met. латунирование ottonatura
29.04.2012 22:29:55 met. латунировать ottonare
29.04.2012 22:29:20 met. зависание шлака ostruzione periferica
29.04.2012 22:29:20 met. ограждение ostruzione periferica
29.04.2012 22:28:33 met. химически связанный кислород ossigeno combinato chimicamente
29.04.2012 22:27:52 met. настыль козёл на лещади limo del fondo
29.04.2012 22:27:18 met. печная настыль limo del fondo
29.04.2012 22:25:29 law, ADR корреспондентский способ опроса indagine a mezzo posta
29.04.2012 22:24:32 law косвенное доказательство indizio
29.04.2012 22:24:32 law симптом indizio
29.04.2012 22:23:28 law подозреваемый indiziato
29.04.2012 22:22:48 law, ADR выплатить компенсацию accordare un indennizzo
29.04.2012 22:21:27 law предъявить претензию жалобу sporgere reclamo
29.04.2012 22:20:47 law предъявить иск sporgere querela
29.04.2012 22:18:57 law, ADR негабаритный fuori sagoma
29.04.2012 22:18:28 law, ADR рама для проверки габарита груза sagoma di carico
29.04.2012 1:26:22 med. грудино-@рёберный sternocostale
29.04.2012 1:25:45 med. грудино-ключичный sterno-clavicolare
29.04.2012 1:25:04 med. бинауральный стетоскоп stetoscopio binaurale
29.04.2012 1:24:25 med. бинауральный стетоскоп stetoscopio a membrana
29.04.2012 1:23:47 med. носослёзный nasolacrimale
29.04.2012 1:23:14 med. носогубной nasolabiale
29.04.2012 1:22:50 med. мертворождённость nascita di un feto morto
29.04.2012 1:20:56 chem. тетраалкилолово stagnoalchili (R4Sn)
29.04.2012 1:20:29 chem. диалкилолово stagnoalchili (R2Sn)
29.04.2012 1:19:59 chem. алкилолово stagnoalchili

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132