16.11.2012 |
22:08:51 |
names |
Иннокентий |
Innocenzo |
16.11.2012 |
22:08:23 |
names |
Игнат |
Ignazio |
16.11.2012 |
22:07:59 |
names |
Григорий |
Gregorio |
16.11.2012 |
22:04:58 |
law, ADR |
обязательный |
tassativo |
16.11.2012 |
22:04:58 |
law, ADR |
неукоснительный |
tassativo |
16.11.2012 |
22:04:28 |
law, ADR |
изменить тактику |
cambiare tattica |
16.11.2012 |
22:03:11 |
law, ADR |
одобрение |
omologazione |
16.11.2012 |
22:03:11 |
law, ADR |
сертификация |
omologazione |
16.11.2012 |
22:01:48 |
labor.org. |
типовые испытания |
omologazione |
16.11.2012 |
22:01:48 |
labor.org. |
испытания для определения стандартных характеристик |
omologazione |
16.11.2012 |
22:00:40 |
forestr. |
лиственничный лес |
lariceto |
16.11.2012 |
21:59:32 |
book. |
падшая женщина |
putta |
16.11.2012 |
21:59:32 |
book. |
распутница |
putta |
16.11.2012 |
21:59:32 |
book. |
развратница |
putta |
16.11.2012 |
21:52:19 |
tech. |
ротор |
girante (турбины) |
16.11.2012 |
21:51:55 |
tech. |
импеллер |
girante |
16.11.2012 |
21:51:37 |
tech. |
лопастное колесо |
girante |
16.11.2012 |
16:33:52 |
media. |
Синьхуа |
Xinhua (китайское агентство новостей) |
16.11.2012 |
14:30:02 |
polit. |
Си Цзиньпин |
Xi Jinping (руководитель Китая с конца 2012 года) |
15.11.2012 |
10:46:51 |
gen. |
меры жёсткой экономии |
austerità |
14.11.2012 |
16:10:15 |
gen. |
Неаполь |
Napule (на неаполитанском диалекте) |
8.11.2012 |
22:44:52 |
tech. |
типизация |
tipizzazione |
8.11.2012 |
22:44:52 |
tech. |
типизация |
standardizzazione |
8.11.2012 |
22:44:52 |
tech. |
типизация |
unificazione |
8.11.2012 |
22:43:51 |
tech. |
ретранслятор |
ritrasmettitore |
8.11.2012 |
22:42:18 |
tech. |
рефлектометр |
riflettometro |
8.11.2012 |
22:41:22 |
tech. |
пуск |
messa in marcia |
8.11.2012 |
22:41:22 |
tech. |
пуск |
messa in esercizio |
8.11.2012 |
22:41:22 |
tech. |
пуск |
messa in funzione |
8.11.2012 |
22:40:04 |
tech. |
обжигание |
cottura |
8.11.2012 |
22:39:44 |
met. |
обжигание |
calcinazione |
8.11.2012 |
22:39:44 |
met. |
обжигание |
arrostimento |
8.11.2012 |
22:39:44 |
met. |
обжигание |
torrefazione |
8.11.2012 |
22:39:11 |
met. |
обжиг |
calcinazione |
8.11.2012 |
22:39:11 |
met. |
обжиг |
arrostimento |
8.11.2012 |
22:39:11 |
met. |
обжиг |
torrefazione |
8.11.2012 |
22:34:47 |
tech. |
крупный |
voluminoso |
8.11.2012 |
22:34:47 |
tech. |
крупный |
di grossa pezzatura |
8.11.2012 |
22:32:07 |
med. |
экстравертированный |
estroverso |
8.11.2012 |
22:26:04 |
med. |
вздутие |
estumescenza |
8.11.2012 |
22:26:04 |
med. |
опухоль |
estumescenza |
8.11.2012 |
22:25:23 |
med. |
основной цвет |
colore fondamentale |
8.11.2012 |
22:25:23 |
med. |
основной цвет |
colore primario |
8.11.2012 |
22:24:34 |
med. |
насыщенный цвет |
colore saturo |
8.11.2012 |
22:24:10 |
med. |
колоноскопия |
coloscopia |
8.11.2012 |
22:23:38 |
med. |
колоноскоп |
coloscopio |
8.11.2012 |
22:22:59 |
med. |
вазодилататор |
vasodilatatore |
8.11.2012 |
22:22:59 |
med. |
сосудорасширяющий фактор |
vasodilatatore |
8.11.2012 |
22:22:16 |
med. |
вазодилататор |
vasodepressore |
8.11.2012 |
22:22:16 |
med. |
сосудорасширяющий фактор |
vasodepressore |
8.11.2012 |
22:21:07 |
med. |
сосудосуживающий |
vasocostrittore |
8.11.2012 |
22:20:21 |
med. |
вещество, оказывающее стимулирующее действие на сосуды |
vasoattivo |
8.11.2012 |
22:19:20 |
med. |
области груди |
regioni del torace |
8.11.2012 |
22:18:56 |
med. |
области груди |
regioni pettorali |
8.11.2012 |
22:18:30 |
med. |
области лица |
regioni facciali |
8.11.2012 |
22:18:05 |
med. |
области тела |
regioni corporee |
31.10.2012 |
9:33:32 |
obs. |
суть |
sono ((глагол 3-го лица множ. числа) I leoni sono grandi felini carnivori.) |
31.10.2012 |
9:32:38 |
gen. |
это |
sono ((глагол 3-го лица множ. числа) I leoni sono grandi felini carnivori.) |
31.10.2012 |
9:29:32 |
gen. |
это |
e' ((глагол 3-го лица ед. числа) La fisica e' una scienza sulle proprietà più generali di mondo di materiale.) |
31.10.2012 |
9:28:06 |
gen. |
есть |
e' ((глагол 3-го лица ед. числа) La fisica e' una scienza sulle proprietà più generali di mondo di materiale) |
31.10.2012 |
8:53:40 |
slang |
Нью-Йорк |
La Grande mela (прозвище города, данное ему в 1920-х гг.) |
31.10.2012 |
8:53:40 |
slang |
"Большое яблоко" |
La Grande mela |
24.10.2012 |
18:11:12 |
chem. |
ливерморий |
livermorio (116-й элемент периодической системы (ранее назывался "унунгексий", ununhexio)) |
24.10.2012 |
18:10:08 |
chem. |
флеровий |
flerovio (Fl, 114-й элемент периодической системы (ранее назывался "унунквадий", ununquadio)) |
22.10.2012 |
10:17:56 |
mus. |
крещендо |
crescendo |
22.10.2012 |
10:17:56 |
mus. |
крешендо |
crescendo |
22.10.2012 |
10:17:56 |
mus. |
всё громче |
crescendo |
22.10.2012 |
10:17:56 |
mus. |
с возрастающей силой |
crescendo |
21.10.2012 |
18:11:51 |
ling. |
словенский язык |
sloveno |
21.10.2012 |
18:11:20 |
geogr. |
словенский |
sloveno |
21.10.2012 |
18:10:49 |
geogr. |
словенец |
sloveno |
21.10.2012 |
18:08:16 |
hist. |
уроженец житель Славонии |
schiavone (Riva dei Schiavoni: prende il suo nome dai mercanti provenienti dalla Dalmazia che ai tempi della Repubblica di Venezia era chiamata anche Slavonia o Schiavonia.) |
21.10.2012 |
17:24:15 |
sail.ships |
двухмачтовое парусное судно |
navicello |
21.10.2012 |
17:23:11 |
avia. |
корзина аэростата |
navicella del pallone |
21.10.2012 |
17:22:50 |
avia. |
мотогондола |
navicella |
21.10.2012 |
17:22:50 |
avia. |
гондола двигателя |
navicella |
21.10.2012 |
17:22:06 |
crystall. |
лодочка |
navicella di combustione |
21.10.2012 |
17:21:38 |
crystall. |
зародыш |
navicella |
21.10.2012 |
17:21:38 |
crystall. |
затравка |
navicella |
21.10.2012 |
17:21:11 |
chem. |
лодочка |
navicella |
21.10.2012 |
17:20:52 |
tech. |
бот |
navicella |
21.10.2012 |
17:20:52 |
tech. |
чёлн |
navicella |
21.10.2012 |
17:20:52 |
tech. |
космический корабль |
navicella |
21.10.2012 |
17:19:32 |
tech. |
гондола |
navicella |
15.10.2012 |
12:20:29 |
chem. |
млечный сок |
lattice |
15.10.2012 |
12:20:15 |
chem. |
латекс |
lattice |
14.10.2012 |
23:05:44 |
auto. |
система зажигания |
impianto di accensione |
14.10.2012 |
23:05:09 |
tech. |
система зажигания |
sistema di accensione |
14.10.2012 |
23:04:20 |
tech. |
система жизнеобеспечения |
life-support and survival system |
14.10.2012 |
23:03:21 |
tech. |
пустошь |
terreno incolto |
14.10.2012 |
23:02:40 |
tech. |
пустотность |
cavità |
14.10.2012 |
23:02:14 |
tech. |
жёсткая плита |
piastra rigida |
14.10.2012 |
23:01:43 |
tech. |
древесностружечная плита |
pannello di legno truciolato |
14.10.2012 |
23:00:52 |
tech. |
древесноволокнистая плита |
pannello di fibra di legno |
14.10.2012 |
23:00:52 |
tech. |
древесноволокнистая плита |
pannello di lana di legno |
14.10.2012 |
22:59:32 |
tech. |
плетёнка |
impagliatura (для мебели) |
14.10.2012 |
22:59:19 |
tech. |
плетёнка |
stuoia (циновка) |
14.10.2012 |
22:58:40 |
tech. |
плетёнка |
canestra (корзина) |
14.10.2012 |
22:58:23 |
tech. |
плетёнка |
cesta (корзина) |
14.10.2012 |
22:57:40 |
tech. |
плетеный |
intrecciato |