23.04.2014 |
14:18:11 |
comp. |
Bidirectional Line Switch Ring |
Кольцо с двунаправленными линиями |
23.04.2014 |
14:17:50 |
comp. |
Boolen-Like Training Algorithm |
Булеподобный алгоритм обучения |
23.04.2014 |
14:16:44 |
tech. |
battery life extension |
перезарядка батареи |
23.04.2014 |
14:16:44 |
tech. |
battery life extension |
продление жизни батареи |
23.04.2014 |
14:15:56 |
progr. |
Blocked Asynchronous Transmission |
Протокол блочной асинхронной передачи |
23.04.2014 |
14:14:53 |
el. |
backlit |
подсветка экрана |
23.04.2014 |
14:13:57 |
file.ext. |
.BK! |
Расширение имени резервного файла (Backup) |
23.04.2014 |
14:12:13 |
telecom. |
Border Intermediate Services |
Пограничные промежуточные услуги |
23.04.2014 |
14:09:25 |
file.ext. |
.BIN |
Расширение имени двоичного файла (binary) |
23.04.2014 |
14:08:16 |
telecom. |
Bus Interface Gate Array |
Матрица ключей шинного интерфейса, которая позволяет получать и передавать кадры из памяти в буферную локальную MAC-память без обращения к процессору ЭВМ |
23.04.2014 |
14:07:43 |
progr. |
Binary Format for Scene |
Двоичный формат для сцены |
23.04.2014 |
14:05:34 |
telecom. |
Bulletin Identifier |
Идентификатор бюллетеня |
23.04.2014 |
14:04:27 |
commun. |
Zone Improvement Plan |
Улучшенная схема штриховых кодов |
23.04.2014 |
14:03:35 |
IT |
Zigzag In-line Pin Package |
Корпус ИС с зигзагообразным расположением контактов |
23.04.2014 |
14:03:09 |
telecom. |
Zone Mail Hour |
Зонный час почты |
23.04.2014 |
13:49:20 |
chem.comp. |
LTPS |
низкотемпературный поликристаллический кремний |
23.04.2014 |
13:38:38 |
el. |
laser-induced thermal imaging |
технология лазерной термопечати |
23.04.2014 |
13:36:44 |
el. |
laser-induced thermal imaging |
технология лазерно-индуцированного термического нанесения изображения |
23.04.2014 |
13:18:35 |
el. |
small mask scanning |
технология малых сканирующих масок |
23.04.2014 |
11:48:44 |
el. |
FMM |
технология прецизионных металлических масок (fine matel mask) |
23.04.2014 |
11:47:44 |
el. |
fine metal mask |
технология прецизионных металлических масок (technology; напыление на подложку из низкотемпературного поликремния) |
23.04.2014 |
9:53:21 |
idiom. |
how is something made |
как делают |
23.04.2014 |
9:53:21 |
idiom. |
how is something made |
как производят |
23.04.2014 |
9:23:59 |
gen. |
challenges ahead |
дальнейшие цели |
23.04.2014 |
9:23:07 |
gen. |
challenges ahead |
задания на будущее |
23.04.2014 |
9:23:07 |
gen. |
challenges ahead |
испытания впереди |
22.04.2014 |
16:36:22 |
comp., net. |
Broadband Inter-Carrier Interface |
Широкополосный межсетевой интерфейс |
22.04.2014 |
16:35:42 |
file.ext. |
.BIB |
Расширение имени файла библиографии |
22.04.2014 |
16:30:55 |
comp., net. |
Burned-in MAC address |
Прожжённый MAC-адрес |
22.04.2014 |
16:30:25 |
progr. |
branch if higher or same |
передача управления, если выше или равно |
22.04.2014 |
16:30:05 |
progr. |
branch if higher |
передача управления при превышении |
22.04.2014 |
16:29:48 |
progr. |
branch if greater than |
передача управления, если больше чем |
22.04.2014 |
16:29:13 |
telecom. |
Border Gateway Multicast Protocol |
Протокол пограничного шлюза для мультикастинга |
22.04.2014 |
16:28:32 |
file.ext. |
.BGI |
Расширение имени файла для графического интерфейса Borland |
22.04.2014 |
16:27:44 |
progr. |
branch if greater or equal |
передача управления, если больше или равно |
22.04.2014 |
16:27:21 |
comp., net. |
Broadband Global Area Network |
Широкополосная сеть для мобильной передачи голоса и данных (базируется на спутниках Inmarsat) |
22.04.2014 |
16:26:50 |
comp., net. |
Background File Transfer Program |
Программа фоновой передачи файлов |
22.04.2014 |
16:26:23 |
comp., net. |
Binary Frequency-Shift Keying |
Двоичная частотная модуляция |
22.04.2014 |
16:01:18 |
comp., net. |
Binary Feedforward Neural Network |
Двоичные нейронные сети с прямым распространением |
22.04.2014 |
16:00:49 |
comp., net. |
Bidirectional Forwarding Detection |
Сетевой протокол для детектирования ошибок при передаче данных между различными устройствами |
22.04.2014 |
16:00:14 |
comp. |
Binary Floor Control Protocol |
Протокол управления на двоичном уровне |
22.04.2014 |
15:59:33 |
comp. |
Background/Foreground |
Программы переднего и фонового плана |
22.04.2014 |
15:59:13 |
comp. |
Bad Flag |
Плохой флаг |
22.04.2014 |
15:57:50 |
telecom. |
Bus Extender Unit |
Блок расширения шины |
22.04.2014 |
15:57:27 |
telecom. |
Broadband Exchange over Trans-European Links |
Широковещательный обмен через трансевропейские каналы связи |
22.04.2014 |
15:55:55 |
progr. |
Blocks Extensible Exchange Protocol |
Протокол интенсивного блочного обмена |
22.04.2014 |
15:54:54 |
IT |
Backward Explicit Congestion Notification |
Бит пакета Frame Relay, сигнализирующий о перегрузке в канале |
22.04.2014 |
15:54:31 |
IT |
Backward Error Correction |
Обратная коррекция ошибок |
22.04.2014 |
15:54:11 |
IT |
best effort |
принцип выбора наилучшего возможного |
22.04.2014 |
15:53:41 |
math. |
Below or Equal |
Меньше или равно |
22.04.2014 |
15:52:53 |
IT |
Bandwidth and Delay Product |
Произведение полосы на задержку канала |
22.04.2014 |
15:52:21 |
IT |
Broadband Digital Cross-Connect System |
Широкополосная цифровая коммутационная система |
22.04.2014 |
15:51:30 |
IT |
Berkeley Data Base |
База данных Беркли |
22.04.2014 |
15:50:59 |
IT |
Bounds Checker for Windows |
Программа проверки границ окна |
22.04.2014 |
15:50:29 |
IT |
Byte Count Register |
Регистр-счётчик байтов |
22.04.2014 |
15:50:06 |
IT |
Basic Call Process |
Основной вызывающий процесс |
22.04.2014 |
15:49:25 |
gen. |
Best Current Practices |
Наилучшая существующая практика |
22.04.2014 |
15:49:00 |
progr. |
Bulk Copy Program |
Программа полного копирования |
22.04.2014 |
15:48:32 |
progr. |
Batch Command Language |
Язык команд исправления |
22.04.2014 |
15:48:00 |
progr. |
Bose and Ray-Chaudhuri |
Алгоритм коррекции ошибок (предложенный 1959 году Hocquenghem и независимо в 1960 Bose and Ray-Chaudhuri) |
22.04.2014 |
15:47:27 |
progr. |
Binary Coded Digital |
Двоично закодированное десятичное число |
22.04.2014 |
15:46:34 |
progr. |
Block Convolution code |
Блочный код свёртки |
22.04.2014 |
15:45:38 |
commun. |
Bus Bridge Unit |
Блок связи с внутренней шиной |
22.04.2014 |
15:44:52 |
commun. |
Bayesian Belief Networks |
Байесовские сети доверия |
22.04.2014 |
15:44:08 |
progr. |
.BAT |
Расширение имени файла обработки исправлений |
22.04.2014 |
15:39:51 |
progr. |
.BAS |
Расширение имени файла исходного текста Бейсик |
22.04.2014 |
15:39:29 |
progr. |
Bit Allocation Signal |
Бит, характеризующий возможности канала и передаваемую звуковую информацию |
22.04.2014 |
15:38:29 |
commun. |
Bay Area Regional Research Network |
Региональная исследовательская сеть |
22.04.2014 |
15:37:49 |
progr. |
Business Application Programming Interface |
Интерфейс для программирования бизнес-приложений |
22.04.2014 |
15:36:11 |
IT |
Bandwidth Allocation Protocol |
Протокол выделения полосы |
22.04.2014 |
15:35:51 |
IT |
Business Activity Monitoring |
Мониторинг деловой активности |
22.04.2014 |
15:35:18 |
progr. |
Basic Assembly Language |
Язык-ассемблер |
22.04.2014 |
15:34:50 |
progr. |
.BAK |
Расширение имени файла Backup |
22.04.2014 |
15:34:29 |
telecom. |
Binary Adaptation Kit |
Двоичное адаптивное средство |
22.04.2014 |
15:33:07 |
telecom. |
Advanced Workstations and Systems |
Продвинутые рабочие станции и системы |
22.04.2014 |
15:32:13 |
amer. |
American Wire Gauge system |
Американский сортамент проволоки и проводов |
22.04.2014 |
15:31:15 |
comp., MS |
Audio-Visual Service Specific Convergence Sublayer |
аудиовизуальный сервис подуровня конвергенции АТМ |
22.04.2014 |
15:30:40 |
comp., MS |
Audio-Visual Profile with Feedback |
Аудиовизуальный профайл с обратной связью |
22.04.2014 |
15:30:03 |
comp., MS |
Audio Visual Media Services |
аудиовизуальные медийные сервисы |
22.04.2014 |
15:29:38 |
comp., MS |
Audio Visual Interleaved |
Совмещение аудио и видео сигналов (формат мултимедиа-файлов) |
22.04.2014 |
15:28:54 |
comp. |
Alternate Voice Data |
Альтернативные голосовые данные |
22.04.2014 |
15:28:36 |
comp. |
Audio-visual Control |
Система управления изображением и звуком |
22.04.2014 |
15:27:26 |
inet. |
Acceptable Use Policy |
Приемлемая политика использования |
22.04.2014 |
15:26:39 |
NGO |
ATSC |
Комитет продвинутых стандартов телевидения (Advanced Television Standards Committee) |
22.04.2014 |
15:26:11 |
NGO |
Advanced Television Standards Committee |
Комитет продвинутых стандартов телевидения (США) |
22.04.2014 |
15:25:29 |
telecom. |
Administrative Terminal System |
Система административных терминалов |
22.04.2014 |
15:25:03 |
telecom. |
Automatic Terminal Recognition |
Автоматическое распознавание терминала |
22.04.2014 |
15:23:47 |
comp. |
Adobe Typeface Manager |
Менеджер типа шрифта |
22.04.2014 |
15:23:08 |
telecom. |
Attention Hang-Up |
Сигнал "трубка повешена" |
22.04.2014 |
15:22:49 |
telecom. |
Advanced Technology Group |
Группа продвинутых технологий |
22.04.2014 |
15:22:25 |
telecom. |
Address Translation Gateway |
Сервер трансляции адресов |
22.04.2014 |
15:21:36 |
IT |
Attention Dial Tone |
Тоновый сигнал набора |
22.04.2014 |
15:21:18 |
IT |
Attention Dial Pulse |
Импульсный сигнал набора |
22.04.2014 |
15:21:01 |
IT |
Asynchronous Transfer Division |
Асинхронный режим временного уплотнения |
22.04.2014 |
15:20:39 |
IT |
Address Translation Cache |
Буферная память преобразования адреса |
22.04.2014 |
15:20:14 |
commun. |
All Trunks Busy |
все каналы заняты |
22.04.2014 |
15:19:36 |
IT |
Advanced Stream Redirector |
Продвинутый переключатель потока |
22.04.2014 |
15:18:52 |
IT |
Advanced Software Technology and Algorithms |
Продвинутые программные технологии и алгоритмы |
22.04.2014 |
15:18:13 |
comp. |
Automatic Spanning Tree |
Автоматически расширяющееся дерево |
22.04.2014 |
15:17:35 |
IT |
Application Specific Standard Product |
Стандартный продукт, ориентированный на приложение |