DictionaryForumContacts

 German-Ukrainian dictionary - terms added by user Brücke: 31.250  << | >>

6.06.2022 11:29:38 gen. Aufstieg злет
5.06.2022 12:32:39 gen. Ländereien маєтності (От ще у Толстого є персонаж, який володіє маєтностями під Києвом. zaxid.net)
5.06.2022 12:29:40 gen. unter einem bestimmten Blickwinkel betrachten дивитися під якимось кутом
5.06.2022 12:29:21 gen. aus einer bestimmten Perspektive betrachten дивитися під якимось кутом (Російська інтелігенція не взаємодіє з російським суспільством, щоб пояснити, що ви щось не те робите, цивілізуйтесь. Вона навпаки каже: все відносно, залежить, під яким кутом подивитись. zaxid.net)
5.06.2022 12:28:29 gen. zuliebe на догоду (комусь = jemandem)
5.06.2022 12:26:53 fig.of.sp. letzte Ruhestätte останній пристанок
5.06.2022 12:24:57 gen. despektierlich behandeln нехаяти
5.06.2022 12:23:36 fig.of.sp. Pyrrhussieg піррова перемога
5.06.2022 12:22:42 austrian vis-a-vis через дорогу
4.06.2022 17:57:47 psychol. Grundstimmung фон настрою
4.06.2022 17:56:46 psychol. traumatisierend травмуючий
4.06.2022 17:52:55 psychol. seine Sexualität ausleben реалізовувати повноцінне сексуальне життя
4.06.2022 17:47:08 med. Vaginalplastik вагінопластика
4.06.2022 17:47:08 med. Scheidenplastik вагінопластика
4.06.2022 17:35:13 med. Hormonersatztherapie замісна гормональна терапія
4.06.2022 17:27:19 med. Nasenbeinbruch перелом носа
4.06.2022 17:27:19 med. Nasenbeinfraktur перелом носа
4.06.2022 17:17:11 med. eingehende Untersuchung детальний огляд
4.06.2022 17:08:02 law Austria Juridicum юридичний факультет Віденського університету
4.06.2022 17:04:18 psychol. Störungen der Geschlechtsidentität гендерна дисфорія
4.06.2022 13:47:34 fig. Brand червоний півень
4.06.2022 12:09:52 gen. sprachlos sein блимати очима
4.06.2022 12:07:23 gen. soll das ein Witz sein? жартуєте?
4.06.2022 12:07:23 gen. das ist nicht Ihr Ernst, oder? жартуєте?
4.06.2022 12:06:43 gen. witzeln жартувати
3.06.2022 17:41:39 gen. Essensausgabe роздача їжі (Ідеться про щочетвергову роздачу їжі біля Порохової вежі, що не переривалась жодного разу за 20 років. zaxid.net)
3.06.2022 17:39:19 adv. City-Light сіті-лайт (Ціла центральна вулиця заліплена сіті-лайтами про те, що не приймати людей зі звірами у помешкання – це паскудство. zbruc.eu)
3.06.2022 17:31:05 mil. Artillerieduell контрбатарейна боротьба
3.06.2022 17:29:05 inf. den Geist aufgeben гекнутися (Computer etc.)
3.06.2022 17:28:53 inf. den Bach runtergehen гекнутися (Невідомо, чи не наказував батько своєму сину поквитатись з «рускімі», через яких ледь не гекнувся його бізнес, але 57 тисяч працівників «Криворіжсталі» невдовзі зможуть на власній шкірі відчути, що то таке — індійський менеджмент. kyiv.ua)
3.06.2022 16:53:35 cloth. sich abzeichnen просвічувати
3.06.2022 16:48:19 ed. context. Studiensoll навчальний план
3.06.2022 16:15:34 econ. Selbstkostenrechnung калькулювання собівартості продукції
3.06.2022 16:12:21 econ. Controlling управлінський облік
3.06.2022 16:08:16 comp. Computer- комп'ютерний
3.06.2022 16:08:16 comp. Rechner- комп'ютерний
3.06.2022 16:06:33 gen. Erstellung von Vorhersagen прогнозування
3.06.2022 16:05:54 gen. Aufstellung перелік
3.06.2022 15:53:19 comp. rechnergestützt комп'ютерний
3.06.2022 15:50:20 math.anal. Analysis математичний аналіз
3.06.2022 15:49:48 alg. lineare Algebra лінійна алгебра
3.06.2022 15:17:36 ed. context. Unterrichtsstoff навчальний план
3.06.2022 15:10:36 inf. sich aufsparen приберегти (Das spare ich mir für später auf.)
3.06.2022 14:43:58 ed. austrian Schulversuch експериментальна школа
3.06.2022 14:40:53 gen. starrsinnig впертий
3.06.2022 14:38:58 footb. Torchance момент (З перших хвилин шотландці не побігли вперед, а ось українці почали створювати моменти[,] розпочинаючи із сьомої хвилини.)
3.06.2022 14:37:25 gen. feig сцикливий
3.06.2022 14:36:53 ecol. Fischsterben мор риби (У Маріуполі почався мор риби та дельфінів, місту загрожує епідемія pravda.com.ua)
2.06.2022 16:42:03 auto. Radklammer блокувальник коліс
2.06.2022 16:42:03 auto. Radkralle блокувальник коліс
2.06.2022 16:38:11 auto. Radklammer блокіратор коліс
2.06.2022 16:38:11 auto. Radkralle блокіратор коліс
2.06.2022 15:11:01 gen. zukunftsfähig перспективний (Nachhaltig produzierter grüner Wasserstoff stellt eine zukunftsfähige Alternative zu fossilen Kraftstoffen für die Strom- und Wärmeerzeugung mit Gasmotoren dar.)
2.06.2022 12:41:22 gen. Echtheitsprüfung перевірка достовірності
1.06.2022 17:31:08 ed. Endnote підсумкова оцінка
1.06.2022 17:23:32 appl.math. Rechenmethoden обчислювальні методи
1.06.2022 17:22:05 ecol. Industrieökologie промислова екологія
1.06.2022 17:19:58 ed. Grundlagen основи
1.06.2022 17:19:30 ed. Grundzüge основи
1.06.2022 17:17:59 electr.eng. Operatorenrechnung операційне числення
1.06.2022 17:04:07 offic. übereinstimmende Kopie з оригіналом звірено
1.06.2022 16:44:51 el.gen. elektrische Energietechnik електроенергетика
1.06.2022 16:25:13 ed. aufsteigen переходити в наступний клас
1.06.2022 16:19:31 el.gen. elektrische Energietechnik електроенерготехніка
1.06.2022 16:10:57 ed. ausbilden здійснювати підготовку
1.06.2022 16:06:08 ed., subj. technisches Zeichnen інженерна графіка
1.06.2022 14:25:59 inf. malochen гарувати
1.06.2022 14:25:22 inf. sich mächtig ins Zeug legen старатися щосили
1.06.2022 13:36:14 inf. groggy прибацаний
1.06.2022 13:10:15 inf. andrehen впарювати
1.06.2022 13:10:15 inf. aufschwatzen впарювати
31.05.2022 17:54:21 ed. Studierender здобувач вищої освіти
31.05.2022 13:46:25 mil. Grabenkrieg окопна війна
30.05.2022 15:48:32 for.pol. Schengen-Staaten країни Шенгенської угоди
29.05.2022 16:00:11 inf. noch und nöcher сила-силенна (youtu.be)
29.05.2022 13:02:57 inf. unter aller Kanone рівня нижче плінтуса
29.05.2022 12:53:06 gen. sich lossagen зрікатися (von jemandem / etwas)
29.05.2022 12:51:45 polit. Good Governance належне врядування
29.05.2022 12:50:51 gen. negativ зі знаком мінус (увага «зі знаком мінус»)
29.05.2022 12:50:13 publish. Buchmesse книжковий салон
29.05.2022 12:49:21 gen. Co-Autor співавтор
29.05.2022 12:48:55 gen. Trittbrett обніжок (Звісно, світ рухається певними рейками: є якесь світле майбутнє й темне минуле, і є потяг, з якого певні країни зістрибують чи падають, а хтось чіпляється з останніх сил за обніжок останнього вагона. tyzhden.ua)
29.05.2022 12:47:27 inf. niveaulos рівня нижче плінтуса (Може, це своєрідна хвороба нації, коли жарт рівня нижче плінтуса так застрягає в мізках мільйонів, що вони не можуть нормально жити, працювати й спілкуватися, бо постійно думають про цю дурницю. tyzhden.ua)
29.05.2022 12:46:51 inf. unterste Schublade рівня нижче плінтуса
29.05.2022 12:45:32 gen. Sektkühler відерце з кригою для шампанського
29.05.2022 12:44:54 film.proc. Videoausschnitt відеоуривок
29.05.2022 12:44:13 gen. pointiert пуантований (На початку ХХ століття в Німеччині налічувалося з десяток так званих поетів-пияків, які писали короткі, пуантовані, часто смішні вірші. tyzhden.ua)
29.05.2022 12:43:20 gen. Bierlokal пивбар
29.05.2022 12:41:48 gen. denkend вдумливий (Важливий отой особистий досвід людини вдумливої, яка стає людиною, що пише. tyzhden.ua)
29.05.2022 12:39:54 gen. von außen знадвору (Позираючи на літературу знадвору, ми полюбляємо вдаватися до різних класифікацій і розподілів. tyzhden.ua)
29.05.2022 12:38:57 gen. langfristig у тривалій перспективі
29.05.2022 12:38:57 gen. auf Dauer у тривалій перспективі
29.05.2022 12:38:37 gen. längerfristig у більш тривалій перспективі
29.05.2022 12:37:23 inet. Challenge марафон
29.05.2022 12:36:56 inf. austrian verräumen загацманити (im Deutschen nicht einfach nur irgendwo liegenlassen, sondern so verstauen, dass man es nicht wiederfindet)
29.05.2022 12:34:21 gen. auf den Leim gehen повестися
28.05.2022 17:51:43 gen. Metallfolie фольга
28.05.2022 17:49:22 fig. eine Offenbarung haben прозріти

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313