Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Ukrainian dictionary - terms added by user
Brücke
: 31.250
<<
|
>>
3.04.2021
21:04:52
ling.
Ausdruck
термін
3.04.2021
21:04:52
ling.
Bezeichnung
термін
3.04.2021
21:01:42
gen.
solcher
такий
3.04.2021
21:01:42
gen.
derartig
такий
3.04.2021
21:01:42
gen.
folgend
такий
3.04.2021
21:01:42
gen.
derartig
такий
3.04.2021
21:01:42
gen.
folgend
такий
3.04.2021
21:00:20
gen.
Gemütsregung
душевне переживання
3.04.2021
21:00:09
gen.
Gefühlsregung
душевне переживання
3.04.2021
20:59:01
gen.
Gemütsregung
прояв емоцій
3.04.2021
20:58:52
gen.
Gefühlsregung
прояв емоцій
3.04.2021
20:55:52
gen.
Emotion
емоція
3.04.2021
20:55:28
gen.
Gemütsregung
переживання
3.04.2021
20:54:25
gen.
Gefühlsregung
переживання
3.04.2021
20:53:53
gen.
sich regen
ворушитися
3.04.2021
20:46:41
gen.
umgehen
поводитися
(úmgehen)
3.04.2021
20:45:39
gen.
sich
etwas
anschauen
розбиратися
(
Ich muss mir das erst anschauen.
)
3.04.2021
20:43:50
gen.
Unfähigkeit
невміння
3.04.2021
20:42:13
gen.
zu viel des Guten tun
перестаратися
3.04.2021
20:41:28
gen.
überreagieren
надто бурхливо реагувати
3.04.2021
20:39:04
gen.
unerhört
нечуваний
3.04.2021
20:39:04
gen.
noch nie dagewesen
нечуваний
3.04.2021
20:39:04
gen.
beispiellos
нечуваний
3.04.2021
20:35:47
gen.
Schwebezustand
підвішений стан
3.04.2021
20:32:23
gen.
ein Drama veranstalten
скандалити
3.04.2021
20:32:01
gen.
ein Drama veranstalten
влаштовувати скандал
3.04.2021
20:29:59
gen.
eine Szene machen
скандалити
3.04.2021
20:29:17
gen.
eine Szene machen
влаштовувати скандал
3.04.2021
20:28:50
gen.
Wichtigkeit
важливість
3.04.2021
20:27:01
gen.
heftig
бурхливо
3.04.2021
20:07:02
gen.
in Wahrheit
насправді
3.04.2021
20:07:02
gen.
tatsächlich
насправді
3.04.2021
19:39:32
gen.
vergeben
присвоювати
3.04.2021
19:34:26
med.
Verwandschaft
спорідненість
3.04.2021
19:24:30
gen.
Mutter
мати
3.04.2021
19:24:23
gen.
Mutter
матір
3.04.2021
19:24:01
offic.
Kindesmutter
матір дитини
3.04.2021
19:13:13
gen.
überreichen
вручати
3.04.2021
15:35:55
gen.
Rat
рада
3.04.2021
15:35:14
med.
Geburtsklinik
пологовий будинок
3.04.2021
15:33:12
gen.
städtisch
міський
3.04.2021
15:33:12
gen.
Stadt-
міський
3.04.2021
15:23:57
gen.
Experte
фахівець
3.04.2021
15:19:51
gen.
aufzeichnen
записувати
(z.B. auf Video)
3.04.2021
15:17:09
gen.
überregional
міжрегіональний
3.04.2021
15:15:50
gen.
vorlegen
надавати
3.04.2021
15:14:27
gen.
Erstellung
складання
3.04.2021
15:11:47
IT
Erstellung
формування
3.04.2021
15:07:34
gen.
voll
повний
3.04.2021
15:07:34
gen.
vollständig
повний
3.04.2021
14:57:32
gen.
Gestank
сморід
3.04.2021
14:57:19
gen.
stinken
смердіти
3.04.2021
14:56:49
austrian
grauslich
огидний
3.04.2021
14:51:26
comp.
Rechner
комп'ютер
3.04.2021
14:51:09
comp.
Computer
комп'ютер
3.04.2021
14:50:54
austrian
Blechtrottel
комп
(жартівливо)
3.04.2021
14:32:02
gen.
herrichten
довести до пуття
3.04.2021
5:15:19
gen.
schlimm
поганий
3.04.2021
5:12:04
gen.
auslachen
кепкувати
3.04.2021
5:12:04
gen.
verspotten
кепкувати
3.04.2021
5:12:04
gen.
vorführen
кепкувати
3.04.2021
5:12:04
gen.
verspotten
кепкувати
3.04.2021
5:12:04
gen.
vorführen
кепкувати
3.04.2021
5:11:16
gen.
auslachen
насміхатися
3.04.2021
5:11:16
gen.
verspotten
насміхатися
3.04.2021
5:11:16
gen.
vorführen
насміхатися
3.04.2021
5:10:23
gen.
auslachen
брати на сміх
3.04.2021
5:10:23
gen.
verspotten
брати на сміх
3.04.2021
5:10:23
gen.
vorführen
брати на сміх
3.04.2021
5:10:23
gen.
auslachen
висміювати
3.04.2021
5:10:23
gen.
verspotten
висміювати
3.04.2021
5:10:23
gen.
vorführen
висміювати
3.04.2021
5:10:23
gen.
verspotten
брати на сміх
3.04.2021
5:10:23
gen.
vorführen
брати на сміх
3.04.2021
5:09:45
gen.
auslachen
піднімати на сміх
3.04.2021
5:09:45
gen.
verspotten
піднімати на сміх
3.04.2021
5:09:45
gen.
vorführen
піднімати на сміх
3.04.2021
5:09:45
gen.
verspotten
піднімати на сміх
3.04.2021
5:09:45
gen.
vorführen
піднімати на сміх
3.04.2021
5:06:49
gen.
an der Nase herumführen
за ніс водити
3.04.2021
5:05:34
gen.
so tun, als ob
прикидатися
3.04.2021
5:05:34
gen.
sich verstellen
прикидатися
3.04.2021
5:05:02
gen.
sich dumm stellen
придурюватися
3.04.2021
5:02:53
gen.
auf etwas
zurückgreifen
вдаватися
(до чогось)
3.04.2021
5:01:22
inf.
das zieht bei mir nicht
цей номер не пройде
3.04.2021
5:00:12
gen.
aus der Bahn werfen
вибивати з колії
3.04.2021
4:59:19
gen.
Klartext reden
говорити прямо
3.04.2021
4:58:10
gen.
sich abgrenzen
відстоювати свої межі
3.04.2021
4:54:17
psychol.
Achtsamkeit
усвідомленість
3.04.2021
4:41:30
gen.
demonstrativ
показово
3.04.2021
4:40:48
psychol.
traumatisieren
травмувати
3.04.2021
4:40:11
gen.
von etwas
Gebrauch machen
вдаватися
(до чогось)
3.04.2021
4:22:55
fire.
Löschausrüstung
пожежне обладнання
3.04.2021
4:22:55
fire.
Löschausrüstung
гасильне обладнання
3.04.2021
4:22:23
fire.
Löscherfolg
результат гасіння
3.04.2021
4:20:51
fire.
Brandbekämpfungsflugzeug
літак протипожежної служби
3.04.2021
4:20:33
fire.
Feuerschutzstreifen
протипожежна відстань
3.04.2021
4:19:22
fire.
Schlauchlöschfahrzeug
рукавний пожежний автомобіль
3.04.2021
4:17:06
nautic.
Fahrensmann
моряк
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
Get short URL