DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

5.07.2009 13:23:58 gen. immodesty беззастенчивость
5.07.2009 13:22:22 gen. without issue бездетный
5.07.2009 13:22:22 gen. without progeny бездетный
5.07.2009 13:13:30 obs. in case аще
5.07.2009 13:02:40 hist. the letter "a" аз
5.07.2009 12:54:17 arch. no, sir нет-с
5.07.2009 12:53:34 arch. yes, sir да-с
5.07.2009 12:49:43 hist. bird-market охотный ряд
5.07.2009 12:42:57 hist. impose a tribute in furs обложить ясаком
5.07.2009 12:42:57 hist. impose a tribute in furs обкладывать ясаком
5.07.2009 12:41:57 hist. tribute paid off in furs ясак
5.07.2009 12:40:58 hist. impose a tribute in furs объясачивать
5.07.2009 12:40:09 hist. impose a tribute in furs объясачить (натуральный налог (пушниной и т.п.), которым облагались народы Поволжья, Сибири и Дальнего Востока до 1917 г.)
5.07.2009 12:29:10 gen. one in four каждый четвёртый
4.07.2009 13:16:12 saying. avoid somebody like the devil avoids holy water бояться, как черт ладана
4.07.2009 13:16:12 saying. avoid something as the devil avoids holy water бояться, как черт ладана
4.07.2009 13:12:28 hist. member of a provincial court of justice ландрат (in Livonia)
4.07.2009 13:04:04 obs. contrivance кунштюк
4.07.2009 13:03:00 obs. trick кунштюк
4.07.2009 12:52:44 gen. sea cabbage морская капуста
4.07.2009 12:47:08 gen. waiting-man камердинер
4.07.2009 12:37:29 gen. make insinuations бросать камешки в чужой огород
4.07.2009 12:37:29 gen. make innuendoes бросать камешки в чужой огород
4.07.2009 12:34:21 gen. Slavonian name of the letter "к" како
4.07.2009 12:30:25 gen. verbal изустный
3.07.2009 22:09:09 gen. from throughout со всех уголков (e.g., from throughout Britain – со всей Британии)
3.07.2009 22:09:09 gen. from throughout со всех концов
3.07.2009 22:05:30 gen. loan equipment оборудование, сдаваемое напрокат (в аренду)
3.07.2009 21:51:10 gen. renew the period of loan продлить срок пользования (напр., книгой в библиотеке)
3.07.2009 17:33:46 gen. hold exhibitions устраивать выставки
3.07.2009 17:33:46 gen. hold exhibitions проводить выставки
3.07.2009 14:41:02 gen. cursing матерщина
3.07.2009 14:41:02 gen. swearing матерщина
3.07.2009 14:41:02 gen. foul language матерщина
3.07.2009 14:41:02 gen. dirty language матерщина
3.07.2009 14:41:02 gen. filthy language, obscenities матерщина
3.07.2009 14:36:09 uncom. fond of wisdom любомудрый
3.07.2009 14:35:13 uncom. philosophy любомудрие
3.07.2009 14:33:49 uncom. philosophical любомудрственный
3.07.2009 14:32:40 uncom. philosophize любомудрствовать
3.07.2009 14:27:13 gen. with advances in technology с развитием технологии
3.07.2009 14:22:41 gen. at the first attempt с первой попытки
3.07.2009 14:22:41 gen. at the first attempt с первого захода
3.07.2009 14:18:51 gen. intercalate взять академический (отпуск)
3.07.2009 14:18:51 gen. intercalate брать академический отпуск
3.07.2009 14:14:20 gen. concurrently попутно
3.07.2009 14:12:45 gen. the individual self своё "я"
3.07.2009 14:08:26 gen. personal possession insurance страхование личного имущества
3.07.2009 0:09:49 obs. skin of a still-born lamb мерлушка
3.07.2009 0:08:17 obs. menologe месяцеслов
3.07.2009 0:05:09 obs. calendar месяцеслов
3.07.2009 0:05:09 lat. menologium месяцеслов
3.07.2009 0:05:09 obs. almanac месяцеслов
2.07.2009 23:59:47 gen. tardiness мешкотность
2.07.2009 23:59:47 gen. slackness мешкотность
2.07.2009 23:59:47 gen. sluggishness мешкотность
2.07.2009 23:59:47 gen. slowness мешкотность
2.07.2009 23:59:47 gen. dilatoriness мешкотность
2.07.2009 23:57:24 obs. venality мздоимство
2.07.2009 23:57:24 obs. corruption мздоимство
2.07.2009 23:55:01 gen. within six months of в течение полугода с момента (чего-либо, напр., окончания вуза)
2.07.2009 23:50:41 gen. lab practicals лабораторные занятия
2.07.2009 14:26:56 gen. gain мзда
2.07.2009 14:26:56 gen. bribe мзда
2.07.2009 14:26:56 gen. remuneration мзда
2.07.2009 14:13:48 arch. necklace монисто
2.07.2009 14:08:54 hist. Mirza мурза
2.07.2009 14:07:02 hist. Tartar prince мурза
2.07.2009 14:03:59 gen. butler мундшенк (in a royal household)
2.07.2009 14:03:59 gen. cup-bearer мундшенк
2.07.2009 13:53:35 gen. aulic councilor надворный советник
2.07.2009 13:46:03 gen. wheedle юлить
2.07.2009 13:44:13 gen. disorder раздрай
2.07.2009 13:44:13 gen. confusion раздрай
2.07.2009 13:35:14 gen. drawlingly нараспев
2.07.2009 13:32:19 gen. hereditary prince наследный принц
2.07.2009 13:30:38 gen. violently нахрапом
2.07.2009 13:30:38 gen. by force нахрапом
2.07.2009 13:24:51 gen. partnership links партнёрские связи
2.07.2009 13:22:37 gen. be in heavy demand пользоваться большим спросом
2.07.2009 0:32:15 gen. speak positively положительно отзываться (of something)
2.07.2009 0:32:15 gen. speak positively давать положительные отзывы
2.07.2009 0:26:46 gen. high-status занимающий высокий статус
2.07.2009 0:25:21 gen. high-status высокостатусный
2.07.2009 0:25:21 gen. high-status статусный
2.07.2009 0:25:21 gen. high-status имеющий высокий статус
2.07.2009 0:19:42 gen. master of his craft мастер своего дела
2.07.2009 0:15:25 gen. unsightliness невзрачность
2.07.2009 0:13:36 gen. ugliness невзрачность
2.07.2009 0:10:45 obs. merchant негоциант
2.07.2009 0:10:45 obs. trader негоциант
2.07.2009 0:10:10 obs. tradesman негоциант
2.07.2009 0:06:37 gen. searchless неисповедимый
2.07.2009 0:02:44 gen. it's no coincidence недаром
2.07.2009 0:00:55 gen. it's no coincidence неслучайно
1.07.2009 23:55:45 gen. overused phrase затасканная фраза
1.07.2009 23:55:45 gen. overused phrase избитая фраза
1.07.2009 23:49:29 gen. distinguish oneself from the crowd выделиться из толпы
1.07.2009 23:49:29 gen. distinguish oneself from the crowd выделиться в толпе
30.06.2009 11:25:41 gen. usurper лжецарь

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253