DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

3.07.2010 10:57:11 gen. Iowan уроженка Айовы
3.07.2010 10:57:11 gen. Iowan айовец
3.07.2010 10:57:11 gen. Iowan айованец
3.07.2010 10:57:11 gen. Iowan айованка
3.07.2010 10:57:11 gen. Iowan айовка
3.07.2010 10:57:11 gen. Iowan айовский
3.07.2010 10:45:09 gen. Wisconsinite висконсинец
3.07.2010 10:45:09 gen. Wisconsinite висконсинка
3.07.2010 10:45:09 gen. Wisconsinite житель Висконсина
3.07.2010 10:45:09 gen. Wisconsinite уроженец Висконсина
1.07.2010 18:12:22 gen. Singing Revolution песенная революция
1.07.2010 15:18:28 gen. babygro боди
1.07.2010 15:18:28 gen. babygro ползунки
1.07.2010 15:12:21 gen. onesies ползунки
1.07.2010 14:35:23 gen. inoffensiveness безобидность
1.07.2010 14:29:41 gen. interbreeding межвидовое скрещивание
1.07.2010 11:26:50 gen. hauntology хонтология
29.06.2010 22:58:51 gen. have a knock-on effect косвенно влиять
29.06.2010 22:57:17 gen. have a knock-on effect оказывать косвенное влияние
29.06.2010 14:39:20 gen. start working взять в разработку (on)
29.06.2010 14:34:58 gen. start working брать в разработку (on...)
29.06.2010 14:22:36 jarg. schizo шиза
28.06.2010 9:39:44 gen. fire up раскочегаривать
28.06.2010 9:39:44 gen. energize раскочегаривать
28.06.2010 9:37:44 gen. start moving раскочегариться
28.06.2010 9:37:44 gen. liven up раскочегариться
28.06.2010 9:37:13 gen. start moving раскочегариваться
28.06.2010 9:37:13 gen. liven up раскочегариваться
27.06.2010 20:31:40 gen. incunable инкунабула (мн.ч. – incunables)
27.06.2010 20:24:32 gen. incivility нелюбезность
27.06.2010 15:01:22 geogr. Wrexham Рексем (валлийск. Wrecsam)
26.06.2010 16:18:33 gen. Colcestrian колчестерец
26.06.2010 16:15:22 gen. Colcestrian колчестерский
26.06.2010 16:15:22 gen. Colcestrian житель города Колчестер
26.06.2010 16:15:22 gen. Colcestrian уроженец города Колчестер
26.06.2010 16:11:38 gen. Pliny the Elder Плиний старший
25.06.2010 11:00:40 gen. inarticulateness невнятность
25.06.2010 10:48:21 vernac. incantation загово́р (Chiron was learned in the use of herbs and gentle incantations and cooling potions.)
25.06.2010 2:15:23 inf. oncoming traffic lane встречка
25.06.2010 2:14:40 gen. oncoming traffic lane встречная полоса
24.06.2010 23:22:09 gen. passport officer паспортистка
24.06.2010 23:21:45 gen. passport officer паспортист
23.06.2010 17:47:58 gen. halftime на полставки
23.06.2010 17:43:48 gen. hesitatingly колеблясь
23.06.2010 8:48:40 gen. at high doses в больших дозах
22.06.2010 16:47:21 gen. dimness тупость
22.06.2010 16:45:43 gen. dimwitted глупый
22.06.2010 16:41:58 gen. be in disrepute иметь дурную репутацию
22.06.2010 16:41:58 gen. be in disrepute иметь плохую репутацию
22.06.2010 16:38:23 gen. disesteem неуважение
22.06.2010 16:38:23 gen. disesteem низко оценивать
22.06.2010 16:21:58 gen. Fontainebleau Фонтенбло
21.06.2010 11:47:44 gen. debunk разоблачить
21.06.2010 11:47:44 gen. denounce разоблачить
21.06.2010 11:45:31 gen. dance band эстрадный оркестр
21.06.2010 11:43:17 gen. demean oneself позориться
21.06.2010 11:43:17 gen. demean oneself опозориться
21.06.2010 11:43:17 gen. demean oneself позорить себя
21.06.2010 11:43:17 gen. demean oneself опозорить себя
21.06.2010 11:32:24 relig. devil-worshipper бесопоклонник
19.06.2010 20:08:35 gen. Alaskan аляскинка
19.06.2010 20:03:19 gen. Alaskan аляскинец
19.06.2010 18:40:44 gen. Buryat Republic Бурятия
19.06.2010 18:27:43 gen. by correspondence заочно
19.06.2010 18:26:23 gen. as a counterbalance в противовес (to...)
19.06.2010 18:22:09 gen. cross-country runner участник кросса
19.06.2010 18:21:53 gen. cross-country runner кроссовик
19.06.2010 18:20:04 gen. croakily хрипло
15.06.2010 11:28:40 inf. ugly уродский
15.06.2010 11:23:50 gen. set урочный
15.06.2010 11:23:50 gen. fixed урочный
14.06.2010 23:35:34 gen. behave like a hoodlum хулиганить
14.06.2010 16:28:12 gen. for the repose за упокой (of)
14.06.2010 16:26:12 gen. bring to reason урезонивать
14.06.2010 16:25:47 gen. bring to reason урезонить
14.06.2010 16:24:19 gen. dashing ухарский
14.06.2010 16:21:03 gen. resident of Ufa уфимец
14.06.2010 16:14:46 gen. take care холить
14.06.2010 16:12:06 gen. get tight хмелеть
14.06.2010 16:11:15 gen. become intoxicated хмелеть
14.06.2010 16:10:26 gen. tipsy под хмельком
14.06.2010 11:38:36 gen. sneak прошмыгивать (into)
14.06.2010 11:38:36 gen. slip past прошмыгивать
14.06.2010 11:38:36 gen. slip into прошмыгивать
14.06.2010 11:37:07 gen. sneak прошмыгнуть (into)
14.06.2010 11:35:14 gen. pre-school room подготовительная группа (детского сада)
14.06.2010 11:32:29 gen. deficiency прореха (упущение)
14.06.2010 11:32:29 gen. shortcoming прореха
14.06.2010 11:32:29 gen. lapse прореха
14.06.2010 11:29:49 gen. string-puller проныра
14.06.2010 11:29:49 gen. pushful person проныра
14.06.2010 11:29:49 gen. pushy person проныра
14.06.2010 11:24:34 gen. bluish tint просинь
14.06.2010 11:18:06 gen. thoroughly вдоль и попёрек
14.06.2010 11:13:44 gen. scheming подкоп (against someone)
14.06.2010 11:13:44 gen. underhand plotting подкоп
14.06.2010 11:06:08 gen. scrawl писулька
14.06.2010 11:01:47 gen. tickling in the throat перхота
14.06.2010 10:57:09 gen. have a tickling feeling in one's throat першить
14.06.2010 10:55:19 gen. come one's way перепасть

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253