Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Anglophile
: 25.297
<<
|
>>
3.07.2010
10:57:11
gen.
Iowan
уроженка Айовы
3.07.2010
10:57:11
gen.
Iowan
айовец
3.07.2010
10:57:11
gen.
Iowan
айованец
3.07.2010
10:57:11
gen.
Iowan
айованка
3.07.2010
10:57:11
gen.
Iowan
айовка
3.07.2010
10:57:11
gen.
Iowan
айовский
3.07.2010
10:45:09
gen.
Wisconsinite
висконсинец
3.07.2010
10:45:09
gen.
Wisconsinite
висконсинка
3.07.2010
10:45:09
gen.
Wisconsinite
житель Висконсина
3.07.2010
10:45:09
gen.
Wisconsinite
уроженец Висконсина
1.07.2010
18:12:22
gen.
Singing Revolution
песенная революция
1.07.2010
15:18:28
gen.
babygro
боди
1.07.2010
15:18:28
gen.
babygro
ползунки
1.07.2010
15:12:21
gen.
onesies
ползунки
1.07.2010
14:35:23
gen.
inoffensiveness
безобидность
1.07.2010
14:29:41
gen.
interbreeding
межвидовое скрещивание
1.07.2010
11:26:50
gen.
hauntology
хонтология
29.06.2010
22:58:51
gen.
have a knock-on effect
косвенно влиять
29.06.2010
22:57:17
gen.
have a knock-on effect
оказывать косвенное влияние
29.06.2010
14:39:20
gen.
start working
взять в разработку
(on)
29.06.2010
14:34:58
gen.
start working
брать в разработку
(on...)
29.06.2010
14:22:36
jarg.
schizo
шиза
28.06.2010
9:39:44
gen.
fire up
раскочегаривать
28.06.2010
9:39:44
gen.
energize
раскочегаривать
28.06.2010
9:37:44
gen.
start moving
раскочегариться
28.06.2010
9:37:44
gen.
liven up
раскочегариться
28.06.2010
9:37:13
gen.
start moving
раскочегариваться
28.06.2010
9:37:13
gen.
liven up
раскочегариваться
27.06.2010
20:31:40
gen.
incunable
инкунабула
(мн.ч. – incunables)
27.06.2010
20:24:32
gen.
incivility
нелюбезность
27.06.2010
15:01:22
geogr.
Wrexham
Рексем
(валлийск. Wrecsam)
26.06.2010
16:18:33
gen.
Colcestrian
колчестерец
26.06.2010
16:15:22
gen.
Colcestrian
колчестерский
26.06.2010
16:15:22
gen.
Colcestrian
житель города Колчестер
26.06.2010
16:15:22
gen.
Colcestrian
уроженец города Колчестер
26.06.2010
16:11:38
gen.
Pliny the Elder
Плиний старший
25.06.2010
11:00:40
gen.
inarticulateness
невнятность
25.06.2010
10:48:21
vernac.
incantation
загово́р
(
Chiron was learned in the use of herbs and gentle incantations and cooling potions.
)
25.06.2010
2:15:23
inf.
oncoming traffic lane
встречка
25.06.2010
2:14:40
gen.
oncoming traffic lane
встречная полоса
24.06.2010
23:22:09
gen.
passport officer
паспортистка
24.06.2010
23:21:45
gen.
passport officer
паспортист
23.06.2010
17:47:58
gen.
halftime
на полставки
23.06.2010
17:43:48
gen.
hesitatingly
колеблясь
23.06.2010
8:48:40
gen.
at high doses
в больших дозах
22.06.2010
16:47:21
gen.
dimness
тупость
22.06.2010
16:45:43
gen.
dimwitted
глупый
22.06.2010
16:41:58
gen.
be in disrepute
иметь дурную репутацию
22.06.2010
16:41:58
gen.
be in disrepute
иметь плохую репутацию
22.06.2010
16:38:23
gen.
disesteem
неуважение
22.06.2010
16:38:23
gen.
disesteem
низко оценивать
22.06.2010
16:21:58
gen.
Fontainebleau
Фонтенбло
21.06.2010
11:47:44
gen.
debunk
разоблачить
21.06.2010
11:47:44
gen.
denounce
разоблачить
21.06.2010
11:45:31
gen.
dance band
эстрадный оркестр
21.06.2010
11:43:17
gen.
demean oneself
позориться
21.06.2010
11:43:17
gen.
demean oneself
опозориться
21.06.2010
11:43:17
gen.
demean oneself
позорить себя
21.06.2010
11:43:17
gen.
demean oneself
опозорить себя
21.06.2010
11:32:24
relig.
devil-worshipper
бесопоклонник
19.06.2010
20:08:35
gen.
Alaskan
аляскинка
19.06.2010
20:03:19
gen.
Alaskan
аляскинец
19.06.2010
18:40:44
gen.
Buryat Republic
Бурятия
19.06.2010
18:27:43
gen.
by correspondence
заочно
19.06.2010
18:26:23
gen.
as a counterbalance
в противовес
(to...)
19.06.2010
18:22:09
gen.
cross-country runner
участник кросса
19.06.2010
18:21:53
gen.
cross-country runner
кроссовик
19.06.2010
18:20:04
gen.
croakily
хрипло
15.06.2010
11:28:40
inf.
ugly
уродский
15.06.2010
11:23:50
gen.
set
урочный
15.06.2010
11:23:50
gen.
fixed
урочный
14.06.2010
23:35:34
gen.
behave like a hoodlum
хулиганить
14.06.2010
16:28:12
gen.
for the repose
за упокой
(of)
14.06.2010
16:26:12
gen.
bring to reason
урезонивать
14.06.2010
16:25:47
gen.
bring to reason
урезонить
14.06.2010
16:24:19
gen.
dashing
ухарский
14.06.2010
16:21:03
gen.
resident of Ufa
уфимец
14.06.2010
16:14:46
gen.
take care
холить
14.06.2010
16:12:06
gen.
get tight
хмелеть
14.06.2010
16:11:15
gen.
become intoxicated
хмелеть
14.06.2010
16:10:26
gen.
tipsy
под хмельком
14.06.2010
11:38:36
gen.
sneak
прошмыгивать
(into)
14.06.2010
11:38:36
gen.
slip past
прошмыгивать
14.06.2010
11:38:36
gen.
slip into
прошмыгивать
14.06.2010
11:37:07
gen.
sneak
прошмыгнуть
(into)
14.06.2010
11:35:14
gen.
pre-school room
подготовительная группа
(детского сада)
14.06.2010
11:32:29
gen.
deficiency
прореха
(упущение)
14.06.2010
11:32:29
gen.
shortcoming
прореха
14.06.2010
11:32:29
gen.
lapse
прореха
14.06.2010
11:29:49
gen.
string-puller
проныра
14.06.2010
11:29:49
gen.
pushful person
проныра
14.06.2010
11:29:49
gen.
pushy person
проныра
14.06.2010
11:24:34
gen.
bluish tint
просинь
14.06.2010
11:18:06
gen.
thoroughly
вдоль и попёрек
14.06.2010
11:13:44
gen.
scheming
подкоп
(against someone)
14.06.2010
11:13:44
gen.
underhand plotting
подкоп
14.06.2010
11:06:08
gen.
scrawl
писулька
14.06.2010
11:01:47
gen.
tickling in the throat
перхота
14.06.2010
10:57:09
gen.
have a tickling feeling in
one's
throat
першить
14.06.2010
10:55:19
gen.
come
one's
way
перепасть
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
Get short URL