Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Anglophile
: 25.297
<<
|
>>
14.02.2014
18:30:09
gen.
free-to-enter
с бесплатным входом
14.02.2014
18:27:28
gen.
free-to-enter
"вход-бесплатный"
(напр., free-to-enter gallery)
14.02.2014
18:27:28
gen.
free-to-enter
не взимающий входной платы
14.02.2014
17:21:49
gen.
van sitter
"смотритель фургона"
(человек, нанимаемый владельцем авто для присмотра за его машиной в его отсутствие во избежание штрафа за превышение лимита времени, отпущенного на стоянку в неположенном месте)
12.02.2014
18:11:38
inf.
videographer
оператор видеосъёмки
12.02.2014
18:09:07
gen.
weep oil: cry oil
мироточить
11.02.2014
18:21:34
rude
piss-ant
сцуль
11.02.2014
18:09:25
inf. low
piss
сцули
11.02.2014
17:51:10
nonstand.
incontinent
сцулявый
9.02.2014
21:50:51
gen.
cat-loving person
кошатник
9.02.2014
21:44:48
gen.
cat-loving person
кошатница
9.02.2014
21:43:09
gen.
dog-loving person
собачник
9.02.2014
21:43:09
gen.
dog-loving person
собачница
9.02.2014
21:21:50
gen.
cat-loving woman
кошатница
2.02.2014
19:13:21
gen.
get worked up
накручивать себя
2.02.2014
18:58:22
gen.
dot com
интернет-компания
2.02.2014
18:53:58
gen.
get worked up
раздражаться
2.02.2014
18:36:44
gen.
proceed down the matrimonial path
идти к алтарю
2.02.2014
18:33:59
gen.
walk down the aisle
идти к алтарю
2.02.2014
18:31:44
gen.
middle-aisle it with
идти к алтарю
(someone)
2.02.2014
18:27:38
gen.
walk up the aisle
идти под венец
2.02.2014
18:27:38
gen.
walk up the aisle
идти к алтарю
2.02.2014
17:34:06
gen.
cyberwidow
кибервдова
2.02.2014
17:23:50
gen.
cybersickness
кибермания
2.02.2014
17:16:10
gen.
def
крутой
2.02.2014
17:16:10
gen.
def
классный
2.02.2014
17:10:18
gen.
def
суперский
2.02.2014
17:02:35
gen.
take in stride
спокойно реагировать
(на что-либо)
2.02.2014
16:55:11
gen.
stealth tax
скрытый налог
2.02.2014
16:55:11
gen.
stealth tax
косвенный налог
31.01.2014
15:37:31
gen.
bodycon
обтягивающий
31.01.2014
14:43:53
gen.
multi-day
многодневный
31.01.2014
8:47:36
gen.
re-home
найти новый дом
(новых хозяев для животных)
30.01.2014
13:00:19
amer.
dumpster diving
лазание по помойкам
(=freeganism, the practice of reclaiming food thrown out by shops, restaurants etc.)
30.01.2014
12:57:49
brit.
bin diving
лазание по помойкам
(в поисках просроченной еды, то же, что фриганизм)
29.01.2014
12:56:53
gen.
petsit
присматривать за домашним питомцем
(в отсутствие хозяев)
18.01.2014
15:29:49
gen.
be present at the birth
присутствовать на родах
18.01.2014
15:25:58
gen.
be present at the birth
присутствовать при родах
16.01.2014
17:26:58
gen.
spitalyser
наркотестер
(прибор для определения содержания наркотич. веществ в слюне тестируемого)
16.01.2014
17:26:58
gen.
spitalyser
наркометр
9.01.2014
13:23:58
gen.
throw oneself in front of a train
броситься под поезд
6.01.2014
22:00:30
gen.
do-gooder
добродей
3.01.2014
12:34:52
gen.
housesit
присматривать за домом
(по просьбе хозяев во время их отсутствия – to h. FOR someone)
26.12.2013
17:35:27
gen.
holiday opening times
время работы в праздничные дни
22.12.2013
12:27:28
gen.
Petrean
студент колледжа св.Петра в Кембридже
22.12.2013
12:27:28
gen.
Petrean
выпускник колледжа св.Петра в Кембридже
11.05.2012
22:04:59
real.est.
Stalin-era building
сталинка
11.05.2012
22:03:36
derog.
Khruschev-era house
хрущоба
8.05.2012
23:51:30
gen.
gung-ho
шапкозакидательский
6.05.2012
21:09:47
TV
dubbing
озвучка
6.05.2012
21:09:47
TV
mouthing
озвучка
6.05.2012
21:09:47
TV
post-synching
озвучка
5.05.2012
9:06:36
inf.
idleness
ничегонеделание
4.05.2012
16:32:13
gen.
secretute
секретутка
2.05.2012
9:41:22
inf.
lay in a store
затариться
(чем-либо – of something)
2.05.2012
9:38:38
inf.
standpipes
колонка
30.04.2012
9:42:18
gen.
don't jabber
не части
30.04.2012
9:42:18
gen.
don't gabble
не части
30.04.2012
9:41:05
gen.
do
something
hurriedly
частить
30.04.2012
9:41:05
gen.
visit frequently
частить
30.04.2012
9:41:05
gen.
see much of
частить
(someone)
25.04.2012
22:13:25
gen.
plod
пёхать
7.04.2012
9:09:40
gen.
lift onto the potty
сажать на горшок
1.04.2012
18:42:50
gen.
bootblack
чистильщик
(обуви)
19.03.2012
22:51:44
gen.
romcom
романтическая комедия
10.03.2012
20:18:59
gen.
dog-assisted therapy specialist
канистерапевт
5.03.2012
23:48:31
gen.
implant a chip
чипировать
5.03.2012
15:31:11
med.
remove from life support
отключить от системы жизнеобеспечения
(
Cameroonian migrant detained by ICE was removed from life support after his family asked that he continue to receive medical care.
usatoday.com
)
4.03.2012
13:46:43
gen.
grow weary
подустать
27.02.2012
17:54:35
gen.
astoop
внаклонку
27.02.2012
17:51:22
cliche.
fight fire with fire
держать удар
27.02.2012
17:46:44
gen.
organized crime
криминалитет
27.02.2012
17:46:44
gen.
criminal world
криминалитет
21.02.2012
9:28:19
inf.
tinker
пурзаться
17.02.2012
21:01:30
gen.
proceed down the matrimonial path
идти под венец
16.02.2012
11:12:26
gen.
bladed article
колюще-режущий предмет
15.02.2012
10:54:00
inf.
dawdle
вошкаться
1.02.2012
23:09:49
obst.
doula
доула
(женщина, которая помогает беременной в подготовке к родам и в самих родах)
15.01.2012
15:52:34
gen.
worthwhile
пользительный
11.01.2012
23:36:48
gen.
deliver events
проводить мероприятия
9.01.2012
14:55:48
gen.
coupledom
совместная жизнь
(в паре с партнером, сожителем и т.п.)
5.01.2012
1:11:35
geogr.
Wisbech
Висбич
(город в Кембриджшире)
27.12.2011
21:17:51
cinema
castmate
коллега по фильму
27.12.2011
15:42:20
gen.
get scent of
проинтуичить
27.12.2011
15:37:54
gen.
in
one's
cups
по пьяной лавочке
27.12.2011
15:37:54
gen.
while drunk
по пьяной лавочке
26.12.2011
21:36:59
gen.
faltering gait
неверная походка
26.12.2011
21:36:59
gen.
unsteady gait
неверная походка
26.12.2011
21:29:01
fig.
be geared up to
намыливаться
20.12.2011
23:43:41
gen.
trade off
торгануть
15.12.2011
2:26:31
gen.
work as a cook
кашеварить
10.12.2011
23:24:11
gen.
resident of Nalchik
нальчикец
3.12.2011
11:05:34
gen.
Stasi
Штази
2.12.2011
21:18:15
gen.
photography exhibition
фотовыставка
26.11.2011
12:56:42
inf.
swizz
мошенничество
24.11.2011
23:02:45
gen.
good between the sheets
хорош в постели
21.11.2011
20:07:41
gen.
liver-chestnut
игреневый
16.11.2011
11:20:43
gen.
living doll
живая кукла
(живая игрушка)
9.11.2011
16:44:30
hist.
Night of Broken Glass
Хрустальная ночь
(нем. "Kristallnacht")
5.11.2011
12:05:52
gen.
performance artist
перфоманщик
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
Get short URL