DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

3.08.2018 13:25:58 obs. dodge кунштюк
3.08.2018 13:25:57 gen. reward мзда
3.08.2018 13:25:56 gen. cudgel накостылять
3.08.2018 13:25:56 gen. thrash накостылять
3.08.2018 13:25:56 gen. cudgel отдубасить
3.08.2018 13:25:56 gen. foster-nurse кормилица
3.08.2018 13:25:54 gen. soon-to-be-published готовящийся к изданию
3.08.2018 13:25:54 gen. soon-to-be-published готовящийся к публикации
3.08.2018 13:25:54 gen. soon-to-be-published готовящийся к печати
3.08.2018 13:25:53 gen. lamely с грехом пополам
3.08.2018 13:25:53 hist. tutoress гувернантка
3.08.2018 13:25:53 gen. so that дабы
3.08.2018 13:25:53 gen. amicably добром
3.08.2018 13:25:52 fig. folly юродство
3.08.2018 13:25:52 gen. mad юродивый
3.08.2018 13:25:52 gen. foolish юродивый
3.08.2018 13:25:52 gen. folly юродивость
3.08.2018 13:25:52 gen. tap house шинок
3.08.2018 13:25:52 gen. defame шельмовать
3.08.2018 13:25:52 gen. asperse шельмовать
3.08.2018 13:25:52 gen. see лицезреть
3.08.2018 13:25:52 gen. see улицезреть
3.08.2018 13:25:52 gen. move умилостивить
3.08.2018 13:25:52 obs. more вяще
3.08.2018 13:25:51 gen. display являть
3.08.2018 13:25:50 gen. improve доработать
3.08.2018 13:25:50 gen. develop доработать
3.08.2018 13:25:50 gen. shred полосовать
3.08.2018 13:25:48 gen. give a head start давать фору
3.08.2018 13:25:48 gen. give a head start дать преимущество
3.08.2018 13:25:48 gen. far easier гораздо легче
3.08.2018 13:25:46 gen. failed attendance прогул
3.08.2018 13:25:46 gen. failed attendance неявка
3.08.2018 13:25:29 obs. if буде
3.08.2018 13:25:26 gen. load with favours облагодетельствовать
3.08.2018 13:25:24 gen. roughness аляповатость
3.08.2018 13:25:24 obs. Libau Либава
3.08.2018 13:25:21 gen. productivity-enhancing повышающий производительность
3.08.2018 13:25:21 gen. productivity-enhancing повышающий продуктивность
3.08.2018 13:25:21 gen. productivity-enhancing повышающий результативность
3.08.2018 13:25:21 gen. productivity-enhancing повышающий эффективность
3.08.2018 13:25:20 gen. post-Conquest относящийся к периоду после норманнского завоевания
3.08.2018 13:25:20 gen. post-Conquest постнорманнский
3.08.2018 13:25:20 gen. post-traumatic посттравматический
3.08.2018 13:24:58 gen. aruspex аруспиций
3.08.2018 13:24:58 gen. aruspex гадатель по внутренностям животных
3.08.2018 13:24:57 gen. battle-axe бердыш
3.08.2018 13:24:56 obs. Wales Валлис
3.08.2018 13:24:56 obs. Wales Валлийское княжество
3.08.2018 13:24:48 gen. climb career ladder подниматься по карьерной лестнице
3.08.2018 13:24:48 gen. climb career ladder подняться по карьерной лестнице
3.08.2018 13:24:46 gen. force one's way ворваться
3.08.2018 13:24:46 gen. force one's way врываться
3.08.2018 13:24:46 gen. force one's way вломиться
3.08.2018 13:24:46 gen. laboratory-based work работа в лаборатории
3.08.2018 13:24:45 gen. pass a test сдавать тест
3.08.2018 13:24:45 gen. throughout the year в течение года
3.08.2018 13:24:43 gen. healthily с пользой для здоровья
3.08.2018 13:24:41 gen. post-menopausal постменопаузный
3.08.2018 13:24:41 gen. post-menopausal постклимактерический
3.08.2018 13:24:41 gen. superbly превосходно
3.08.2018 13:24:41 gen. superbly прекрасно
3.08.2018 13:24:39 gen. under the table из-под полы
3.08.2018 13:24:37 gen. bring hope дать надежду
3.08.2018 13:24:37 gen. bring hope вселять надежду
3.08.2018 13:24:37 gen. bring hope вселить надежду
3.08.2018 13:24:36 gen. foul-up заморочки
3.08.2018 13:24:32 gen. anti-competitive мешающий свободной конкуренции
3.08.2018 13:24:28 gen. by standards по меркам (напр., by UK standards)
3.08.2018 13:24:21 gen. Hampstead heath Хемстедская пустошь
3.08.2018 13:24:21 gen. Hampstead heath Хемпстедская пустошь
3.08.2018 13:24:20 gen. haggle собачиться
3.08.2018 13:24:16 gen. little-understood недопонятый
3.08.2018 13:24:12 gen. sideline выводить из игры
3.08.2018 13:24:11 gen. join the European Union вступить в Европейский союз
3.08.2018 13:24:11 gen. join the European Union вступать в Европейский союз
3.08.2018 13:24:11 gen. blurt out отчебучить
3.08.2018 13:24:11 gen. blurt out отчубучить
3.08.2018 13:23:59 gen. Carriage Dog далматинец
3.08.2018 13:23:51 gen. seek medical advice обратиться за медицинской помощью
3.08.2018 13:23:48 gen. put together a dossier собрать досье
3.08.2018 13:23:48 gen. put together a dossier собирать досье
3.08.2018 13:23:48 gen. put together a dossier составлять досье
3.08.2018 13:23:48 gen. put together a dossier составить досье
3.08.2018 13:23:48 gen. Aesop's fables Эзоповы басни
3.08.2018 13:23:46 gen. belt-tightening затягивание поясов
3.08.2018 13:23:37 inf. tatterdemalion голодранец
3.08.2018 13:23:34 gen. focal point основной фокус
3.08.2018 13:23:30 gen. snub гнобить
3.08.2018 13:23:30 gen. treat with contempt гнобить
3.08.2018 13:23:30 gen. treat like dirt гнобить
3.08.2018 13:23:28 gen. put a different complexion on the matter представить дело в ином свете
3.08.2018 13:23:27 gen. non-working неработающий
3.08.2018 13:23:20 gen. buckle the seat belt пристегнуть ремень безопасности
3.08.2018 13:23:20 gen. buckle the seat belt пристегнуться ремнём безопасности
3.08.2018 13:23:19 gen. Balto-Slavic балтославянский
3.08.2018 13:23:17 gen. stab to the heart задеть до глубины души
3.08.2018 13:23:17 gen. stab to the heart задевать до глубины души
3.08.2018 13:23:17 gen. turn attention обратить внимание
3.08.2018 13:23:17 gen. turn attention обращать внимание

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253