DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

26.10.2007 11:07:09 amer. domajig штуковина
26.10.2007 11:07:09 amer. domajig штукенция
26.10.2007 11:05:34 amer. dollarwise в баксах
26.10.2007 11:04:18 amer. do-jigger штучка
26.10.2007 11:03:32 amer. do-jigger штука
26.10.2007 11:03:32 amer. do-jigger штуковина
26.10.2007 11:03:32 amer. do-jigger штукенция
26.10.2007 10:56:38 gen. dogsbody мальчик на побегушках
26.10.2007 10:54:29 idiom. inf. go to the dogs пойти псу под хвост
26.10.2007 9:53:30 amer. discombobulate сбивать с толку
26.10.2007 9:48:20 gen. dishrag слюнтяй
26.10.2007 9:48:20 gen. dishrag размазня
26.10.2007 9:46:43 amer. dipstick придурок
26.10.2007 9:42:28 slang dinero бабки
26.10.2007 9:41:12 gen. take a dim view of something скептически относиться
26.10.2007 9:37:05 saying. different strokes for different folks на вкус и цвет товарищей нет
26.10.2007 9:32:06 amer. diarrhea of the jawbone словесный понос
26.10.2007 9:27:53 amer. desk jockey служащий
26.10.2007 9:27:53 amer. desk jockey конторская крыса
26.10.2007 9:23:53 gen. jump off the deep end пороть горячку
26.10.2007 9:17:53 gen. dead from the neck up набитый дурак
26.10.2007 9:09:15 contempt. darky негритос
25.10.2007 18:09:24 gen. do one's damnedest приложить все усилия
25.10.2007 18:04:07 gen. cut no ice не трогать
25.10.2007 18:04:07 gen. cut no ice не убедить
25.10.2007 18:04:07 gen. cut no ice не действовать
25.10.2007 18:04:07 gen. cut no ice быть до лампочки
25.10.2007 18:01:41 inf. cut didoes пошаливать (о сердце)
25.10.2007 18:00:13 fig. cut corners мухлевать
25.10.2007 17:57:49 amer. strictly on the cuff строго между нами
25.10.2007 17:57:49 amer. strictly on the cuff между нами говоря
25.10.2007 17:56:41 amer. on the cuff на халяву
25.10.2007 17:54:42 gen. play it off the cuff действовать по обстановке
25.10.2007 17:46:55 slang cuckoo's nest дурдом
25.10.2007 17:46:55 slang cuckoo's nest психушка
25.10.2007 17:38:29 gen. baggy eyes мешки под глазами
25.10.2007 17:31:48 gen. a crashing bore тоска зелёная
25.10.2007 17:20:37 humor. cradle robber совратитель малолеток
25.10.2007 17:18:36 gen. be a cradle snatcher годиться в отцы
25.10.2007 17:18:36 gen. be a cradle snatcher годиться в матери
25.10.2007 17:18:36 gen. be a cradle snatcher годиться в матери
25.10.2007 17:16:22 gen. cramp someone's style быть обузой
25.10.2007 17:16:22 gen. cramp someone's style мешаться под ногами
25.10.2007 17:15:14 gen. cramp style мешать
25.10.2007 17:15:14 gen. cramp style обременять
25.10.2007 17:12:46 gen. crackbrained дурацкий
25.10.2007 17:12:46 gen. crackbrained сумасбродный
25.10.2007 17:06:00 gen. cop a cigarette стрельнуть сигарету
25.10.2007 14:35:55 gen. cooked как выжатый лимон
25.10.2007 14:21:16 amer. pull a con game on обвести вокруг пальца (someone)
25.10.2007 14:21:16 amer. pull a con game on одурачить (someone)
25.10.2007 14:17:35 gen. he knows the score его не проведёшь
25.10.2007 14:14:40 gen. have money coming out of ears денег куры не клюют
25.10.2007 14:11:32 gen. play things cool спустить на тормозах
25.10.2007 14:07:20 slang ice queen фригидная женщина
25.10.2007 14:03:55 amer. comboozelated пьяный в дугу
25.10.2007 14:02:09 gen. let's see the colour of your money деньги вперёд
25.10.2007 13:59:35 gen. collywobbles мандраж
25.10.2007 13:56:58 gen. collar the market контролировать рынок
25.10.2007 13:55:24 gen. coin money грести деньги лопатой
25.10.2007 13:17:58 gen. be clued up разбираться
25.10.2007 13:16:42 gen. be clued up about computers разбираться в компьютерах
25.10.2007 13:15:51 gen. clued up хорошо разбирающийся (в чём-либо)
25.10.2007 13:13:28 gen. I haven't the least clue понятия не имею
25.10.2007 13:07:35 inf. clunker видавший виды автомобиль
25.10.2007 13:03:40 inf. cloth ears глухая тетеря
25.10.2007 13:01:06 amer. clout свои люди
25.10.2007 13:01:06 amer. clout свои каналы
25.10.2007 12:58:10 inf. clock watcher сачок
25.10.2007 12:55:25 amer. cliff dweller житель многоэтажного дома
25.10.2007 12:55:25 amer. cliff dweller жилец многоэтажки
25.10.2007 12:53:23 gen. clear as a mud-spattered windscreen дело ясное, что дело тёмное
25.10.2007 12:53:23 gen. clear as a mud-spattered windscreen без пол-литра не поймёшь
25.10.2007 12:49:33 gen. clamp down on criminal activity усилить борьбу с преступностью
25.10.2007 10:07:24 gen. chiller боевик
25.10.2007 10:04:40 gen. chicken feed гроши (e.g., to work for chicken feed)
25.10.2007 10:04:40 fig. chicken feed копейки (He pays his labourers chicken feed.)
25.10.2007 10:02:10 gen. frail sex слабый пол
25.10.2007 9:58:21 gen. cheapskate жмот
25.10.2007 9:55:29 gen. chance arm рискнуть здоровьем
25.10.2007 9:54:21 inf. cham шампанское
25.10.2007 9:53:13 inf. chammy шампанское
25.10.2007 9:51:42 inf. chain drink не просыхать
25.10.2007 9:51:42 inf. chain drink пить рюмку за рюмкой
25.10.2007 9:48:03 gen. hit the ceiling поднять хай
25.10.2007 9:45:04 amer. cat soup кетчуп
25.10.2007 9:39:23 inf. catch someone with their pants down застигнуть врасплох
25.10.2007 9:36:28 amer. catch off base застигнуть врасплох
25.10.2007 9:36:28 amer. catch off base застать врасплох
25.10.2007 9:27:56 progr. cash cow дойная корова (при наличии продукта, приносящего выгоду без существенных вложений не вкладываются средства в развитие и разработку новых продуктов)
25.10.2007 9:23:28 inf. carry the torch for сохнуть (по)
25.10.2007 9:16:49 inf. I couldn't care less мне до лампочки
25.10.2007 9:16:49 inf. I couldn't care less меня не волнует
24.10.2007 14:37:03 slang cancel someone's Christmas убить
24.10.2007 14:37:03 slang cancel someone's Christmas устроить веселую жизнь
24.10.2007 14:34:44 idiom. call the shots распоряжаться
24.10.2007 14:29:40 amer. you sure take the cake! ну ты даёшь!
24.10.2007 14:21:57 brit. buzz off! отвали!
24.10.2007 14:20:00 gen. monopolize conversation не давать никому слова вставить
24.10.2007 14:18:40 amer. buzhie буржуазный

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253