DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

21.12.2007 10:30:54 gen. vendible коррумпированный
21.12.2007 10:19:17 gen. whole-coloured однотонный
20.12.2007 23:55:49 gen. wrong-foot застигнуть врасплох
20.12.2007 23:55:49 gen. wrong-foot ловить на слове
20.12.2007 23:55:49 gen. wrong-foot поймать на слове
20.12.2007 23:53:20 gen. write-up рецензия
20.12.2007 23:41:48 gen. woozy окосевший
20.12.2007 23:41:01 gen. woo заигрывать
20.12.2007 23:41:01 gen. woo добиваться расположения
20.12.2007 23:41:01 gen. woo домогаться
20.12.2007 20:54:18 gen. get worked up разнервничаться (из-за чего-либо – about something)
20.12.2007 20:47:34 gen. windcheater штормовка
20.12.2007 20:46:09 gen. wind down сворачивать (бизнес)
20.12.2007 20:44:53 inf. wimp хлюпик
20.12.2007 20:37:39 gen. wigging разнос
20.12.2007 20:29:41 auto. wheel clamp блокиратор (для блокировки колеса)
20.12.2007 20:24:50 gen. well-heeled денежный
20.12.2007 18:56:27 gen. well up навернуться (о слезах)
20.12.2007 18:56:27 gen. well up наворачиваться
20.12.2007 18:55:56 gen. welfare work социальная помощь
20.12.2007 18:53:15 gen. a week on Monday в следующий понедельник
20.12.2007 18:49:05 gen. Ofcom Управление по делам радио, телевидения и предприятий связи
20.12.2007 18:38:07 gen. weakling слабак
20.12.2007 18:36:50 idiom. fall by the wayside выбыть из строя
20.12.2007 18:36:50 idiom. fall by the wayside выбывать из строя
20.12.2007 18:34:35 gen. keep out of someone's way держаться подальше (от кого-либо)
20.12.2007 18:31:49 gen. watertight веский
20.12.2007 18:25:14 gen. warmongering разжигание войны
20.12.2007 18:17:29 gen. walking holiday поход
20.12.2007 18:17:02 gen. follow in someone's wake идти по стопам (кого-либо)
20.12.2007 18:15:30 gen. follow in someone's wake пойти по стопам (кого-либо)
20.12.2007 18:11:30 gen. wafer-thin тончайший
20.12.2007 18:06:09 gen. vitiate efforts сводить на нет усилия
20.12.2007 17:59:52 gen. video nasty видеофильм (со сценами насилия)
20.12.2007 17:54:59 gen. veneer личина
20.12.2007 17:53:15 gen. veggieburger вегетарианская котлета
20.12.2007 17:49:54 gen. vegan растительный
20.12.2007 17:48:02 gen. much-vaunted восхваляемый
20.12.2007 17:43:18 gen. get good value for money выгодно купить
20.12.2007 15:26:33 gen. U-turn коренное изменение
20.12.2007 15:00:36 gen. unsavoury сомнительный
20.12.2007 14:51:46 gen. unexciting неинтересный
20.12.2007 14:47:30 gen. that's an understatement! слишком мягко сказано!
20.12.2007 14:45:20 gen. underplay преуменьшать
20.12.2007 14:37:48 gen. uncommitted нейтральный
20.12.2007 13:35:25 gen. uncanny необъяснимый
20.12.2007 13:33:54 gen. unbeknown to без чьего-либо ведома (без моего ведома – unbeknown to me)
20.12.2007 13:32:04 gen. unabashed невозмутимый
20.12.2007 13:30:12 brit. UCAS организация, координирующая приём в вузы
20.12.2007 13:25:58 gen. two-bit расхожий
20.12.2007 13:24:57 gen. twin-bedded room гостиничный номер с двумя односпальными кроватями
20.12.2007 13:21:46 gen. rapid turnover in staff большая текучка кадров
20.12.2007 13:21:46 gen. rapid turnover in staff высокая текучесть кадров
20.12.2007 13:20:02 gen. trusty испытанный
20.12.2007 13:16:03 fig. tug of war тяжба
20.12.2007 13:14:25 gen. tubby упитанный
20.12.2007 13:12:42 gen. troublemaker проказник (I'd like to introduce you to the newest member of our family, the little troublemaker all the fuss has been about.)
20.12.2007 13:04:27 gen. trivialize упрощать
20.12.2007 13:04:27 gen. trivialize упростить
20.12.2007 13:03:22 gen. trollop лахудра
20.12.2007 13:02:12 gen. tricky заковыристый (о вопросе)
19.12.2007 13:59:05 gen. have a good track record иметь хорошую репутацию
19.12.2007 13:58:00 gen. tracking station пульт управления полётом
19.12.2007 13:52:28 gen. townee обыватель
19.12.2007 13:52:28 gen. townee мещанин
19.12.2007 13:44:49 gen. tote bag сума
19.12.2007 13:43:36 gen. tourist information centre информационный центр для туристов
19.12.2007 13:43:36 gen. tourist information centre туристическое бюро
19.12.2007 13:38:47 gen. be out of touch with events быть не в курсе событий
19.12.2007 13:37:46 gen. the personal touch индивидуальность
19.12.2007 13:35:03 gen. at top speed на максимальной скорости
19.12.2007 13:32:45 gen. tot up подсчитывать
19.12.2007 13:31:01 gen. tortuous заумный
19.12.2007 13:29:42 gen. topnotch первосортный
19.12.2007 13:13:26 gen. toing and froing разъезды туда-обратно
19.12.2007 13:13:26 gen. toing and froing езда туда и обратно
19.12.2007 12:58:02 gen. be walking a tightrope ходить по краю пропасти
19.12.2007 12:58:02 gen. be walking a tightrope ходить по острию ножа
19.12.2007 12:58:02 gen. be walking a tightrope ходить по острию ножа
19.12.2007 12:55:13 gen. tidily аккуратно
19.12.2007 12:53:41 gen. ticklish колючий (об одежде)
19.12.2007 12:53:41 gen. ticklish першащий
19.12.2007 12:51:37 gen. be ticklish бояться щекотки
19.12.2007 12:49:42 gen. throwaway сказанный невзначай
19.12.2007 12:43:35 gen. thought-provoking наводящий на размышления
19.12.2007 12:41:46 gen. thoroughgoing доскональный
19.12.2007 12:39:51 gen. you'll do no such thing! попробуй только!
19.12.2007 12:39:47 gen. you'll do no such thing! только попробуй!
19.12.2007 12:38:30 gen. thieving воровство
19.12.2007 12:36:33 gen. Thatcherite сторонник политики Тэтчер
19.12.2007 12:09:33 gen. tax return налоговые поступления
19.12.2007 12:09:33 gen. tax return поступления от налогов
19.12.2007 11:27:25 gen. tattered разбитый (о надежде)
19.12.2007 10:31:18 gen. taillight задняя фара
19.12.2007 10:27:41 gen. tacky дешёвый
19.12.2007 10:27:41 gen. tacky низкокачественный
19.12.2007 10:25:19 gen. on the wrong tack на ложном пути
19.12.2007 10:20:55 gen. out of sync вразнобой
19.12.2007 10:20:55 gen. out of sync несогласованно
19.12.2007 10:18:36 gen. with our deepest sympathy примите наши глубочайшие соболезнования

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253