DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

10.03.2008 9:52:01 arch. peasant's coat of heavy cloth армяк
10.03.2008 9:50:32 inf. man paying alimony алиментщик
10.03.2008 9:49:25 gen. woman in receipt of alimony алиментщица
10.03.2008 9:45:42 gen. trustworthiness авторитетность
10.03.2008 9:44:15 gen. command respect пользоваться авторитетом
10.03.2008 9:42:07 gen. oh, to hell with him! а ну его!
10.03.2008 9:40:56 gen. of course! а как же!
10.03.2008 9:37:25 gen. hell-raiser бузила
10.03.2008 9:37:25 gen. trouble-maker бузила
10.03.2008 9:34:38 gen. long forgotten быльём поросло
10.03.2008 9:31:51 obs. vacation вакация
10.03.2008 9:25:16 gen. sure sign верный признак
10.03.2008 9:22:44 gen. there is nothing for it как ни верти
10.03.2008 9:21:51 gen. serve faithfully служить верой и правдой
10.03.2008 9:19:58 gen. dictates of the present time веление времени
10.03.2008 9:18:24 gen. coronation венчание на царство
10.03.2008 9:14:56 gen. crowned head венценосец
10.03.2008 9:14:56 gen. wearer of crown венценосец
10.03.2008 9:12:22 gen. the Duke of Edinburgh герцог Эдинбургский
10.03.2008 9:02:32 gen. strike home не в бровь, а в глаз
10.03.2008 9:02:32 gen. hit the mark не в бровь, а в глаз
10.03.2008 9:00:48 gen. satin-stitch вышивать гладью
10.03.2008 1:11:45 gen. specialist in Germanic studies германист
10.03.2008 1:10:47 gen. Germanic studies германистика
10.03.2008 1:09:15 gen. grammar-school boy гимназист
10.03.2008 1:06:14 invect. shitty говенный
10.03.2008 1:05:14 invect. shitbag говнюк
10.03.2008 1:05:14 invect. bastard говнюк
10.03.2008 1:03:14 gen. be old enough to be someone's mother годиться в матери
10.03.2008 1:00:45 idiom. hot on the heels по горячим следам (идти, преследовать)
10.03.2008 0:58:41 gen. act in the heat of the moment пороть горячку
10.03.2008 0:56:32 gen. make unnecessary fuss огород городить
10.03.2008 0:55:17 gen. bazaar гостиный двор
10.03.2008 0:55:17 gen. shopping arcade гостиный двор
10.03.2008 0:52:22 gen. I am ashamed to say грешным делом
10.03.2008 0:52:22 gen. much as I regret it грешным делом
10.03.2008 0:46:20 inf. for free на дармовщинку
10.03.2008 0:46:20 inf. for nothing на дармовщинку
10.03.2008 0:44:09 hist. lay under tribute обложить данью
10.03.2008 0:40:17 gen. a particle which indicates attribution of the utterance to another speaker -де (e.g., она-де не может этого сделать – (she says) she can't do it)
10.03.2008 0:33:31 gen. the rank of gentleman дворянское звание
9.03.2008 15:31:23 gen. drought бездождье
9.03.2008 15:25:54 gen. barefaced lie беззастенчивая ложь
9.03.2008 15:24:46 inf. third-rater бездарь
9.03.2008 15:24:46 inf. someone without talent бездарь
9.03.2008 15:23:35 ling. mobile vowel беглый гласный
9.03.2008 15:21:58 inf. large suitcase баул
9.03.2008 15:21:58 inf. small trunk баул
9.03.2008 15:20:15 inf. what is your patronymic? как вас по батюшке?
9.03.2008 15:18:36 obs. keep vigil бдеть
9.03.2008 15:18:36 obs. keep watch бдеть
9.03.2008 15:12:26 fig. bulky and cumbersome object бандура (что-либо громоздкое)
9.03.2008 15:09:27 mus. Ukrainian mandolin-like string instrument бандура (украинский народный многострунный щипковый музыкальный инструмент с овальным корпусом и коротким грифом)
9.03.2008 15:06:32 gen. sack балахон
9.03.2008 15:06:32 gen. shapeless garment балахон
9.03.2008 15:05:18 gen. thin broth баланда (in a labour camp or prison)
9.03.2008 15:02:23 gen. rich landowner бай (in Central Asia)
9.03.2008 14:56:12 psychol. fit of passion аффект
9.03.2008 14:51:28 inf. eh? ась
9.03.2008 14:51:28 inf. what? ась?
9.03.2008 14:48:32 hist. paper money ассигнация (in use in Russia in 1770 – 1840's)
9.03.2008 14:44:18 humor. just so как в аптеке
9.03.2008 14:44:18 humor. exactly right как в аптеке
9.03.2008 14:31:23 gen. private theatrical concern антреприза
9.03.2008 14:28:39 gen. variety of winter apple антоновка
9.03.2008 14:26:14 gen. insanitary conditions антисанитария
9.03.2008 14:23:32 inf. immoral behaviour аморалка
9.03.2008 14:21:06 ironic. scent амбре
9.03.2008 14:21:06 ironic. fragrance амбре
9.03.2008 14:13:28 gen. crudely fashioned аляповатый
9.03.2008 14:13:28 gen. cheap-looking аляповатый
9.03.2008 14:11:09 inf. dissecting room анатомичка
9.03.2008 14:06:27 gen. say foul things говорить гадости
9.03.2008 14:05:00 inf. all-terrain vehicle газик (produced by the Gorky motor vehicle works, ГАЗ – Горьковский автомобильный завод)
9.03.2008 13:46:59 inf. traffic cop гаишник
9.03.2008 13:45:52 hist. Ukrainian Cossack гайдамак
9.03.2008 13:45:52 hist. member of an anti-Bolshevik Ukrainian cavalry detachment гайдамак (in 1918-1920)
9.03.2008 13:38:08 hist. footman гайдук (in a house of a wealthy landowner – "выездной лакей в богатом доме – обычно высокого роста, одетый в венгерку, казакин или черкеску (в Российском государстве XVIII-XIX вв")
9.03.2008 9:24:31 gen. for oneself воочию
9.03.2008 9:23:36 gen. deal in big money ворочать миллионами
9.03.2008 9:20:59 gen. voluntary Saturday work субботник
9.03.2008 9:19:46 gen. voluntary Sunday work воскресник
9.03.2008 9:18:32 gen. live on memories жить воспоминаниями
9.03.2008 9:15:56 gen. ancestral lands вотчина (феодальная земельная собственность, родовое поместье на Руси (до XVIII в. передававшиеся по наследству)
9.03.2008 9:15:56 gen. inherited estate вотчина
9.03.2008 9:13:23 inf. alternately вперемежку
9.03.2008 9:12:07 inf. side by side вповалку
9.03.2008 9:09:39 obs. sackcloth вретище
9.03.2008 9:05:56 inf. honest-to-goodness всамделишный
9.03.2008 9:03:05 inf. impress втемяшить (upon someone)
9.03.2008 9:00:02 gen. take a leap in the dark действовать втёмную
9.03.2008 8:58:05 gen. be well received at быть вхожим в
9.03.2008 8:55:54 ed. technical college ВТУЗ (сокр. от "высшее техническое учебное заведение")
9.03.2008 8:54:10 inf. on the quiet втихаря
9.03.2008 8:54:10 inf. surreptitiously втихаря
9.03.2008 8:52:50 inf. fall in love with втюриться (someone)
9.03.2008 8:52:50 inf. fall for втюриться (someone)
9.03.2008 8:51:37 gen. playing supporting roles на вторых ролях
9.03.2008 8:44:36 gen. dog walking выгул собак
9.03.2008 8:42:17 gen. it will come to no good как бы чего не вышло

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253