Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Anglophile
: 25.297
<<
|
>>
13.04.2008
16:30:40
gen.
order to view
смотровой ордер
(an apartment)
13.04.2008
16:27:47
gen.
call a meeting to order
открыть заседание
13.04.2008
16:26:10
gen.
get into working order
починить
13.04.2008
16:23:19
gen.
opprobrium
негодование
13.04.2008
16:23:19
gen.
opprobrium
возмущение
13.04.2008
16:23:19
gen.
opprobrium
нападки
13.04.2008
16:16:36
gen.
opposing side
команда противника
13.04.2008
16:12:43
gen.
magnum opus
труд всей жизни
13.04.2008
16:08:02
gen.
Orange woman
оранжистка
13.04.2008
16:04:43
gen.
Orange man
оранжист
13.04.2008
16:03:10
gen.
brakes failed to operate
тормоза отказали
13.04.2008
15:55:30
gen.
opaline
молочно-белый
(с радужными оттенками)
13.04.2008
15:55:30
gen.
opaline
молочно-белый с голубоватым или желтоватым отливом
13.04.2008
15:53:48
gen.
opalescent
молочно-белый с радужными оттенками
13.04.2008
15:53:48
gen.
opalescent
молочно-белый с голубоватым или желтоватым отливом
13.04.2008
15:35:40
gen.
from then onward
с той поры
13.04.2008
15:29:37
gen.
one-man exhibition
персональная выставка
13.04.2008
11:10:19
gen.
poker-faced
с каменным лицом
13.04.2008
11:07:41
gen.
not to put too fine a point on it
без обиняков
13.04.2008
11:03:48
gen.
poll ... votes
получить ... голосов
13.04.2008
11:02:29
gen.
poll ... votes
набрать голосов
(e.g., poll 100,000 votes)
13.04.2008
11:00:10
gen.
come head of the poll
набрать наибольшее число голосов
13.04.2008
11:00:10
gen.
come head of the poll
получить наибольшее количество голосов
13.04.2008
10:55:32
gen.
play-suit
спортивный костюм
13.04.2008
10:48:30
brit.
OND
диплом о среднем техническом образовании
13.04.2008
10:45:43
gen.
officiate at a wedding
совершать обряд бракосочетания
13.04.2008
10:44:04
gen.
OHR
графопроектор
13.04.2008
10:38:37
gen.
off form
не в форме
13.04.2008
10:36:22
gen.
offend against the law
нарушить закон
13.04.2008
10:36:22
gen.
offend against the law
преступить закон
13.04.2008
10:36:22
gen.
offend against the law
быть не в ладах с законом
13.04.2008
10:34:45
gen.
off-colour
не в форме
13.04.2008
10:34:45
gen.
off-colour
не в себе
13.04.2008
10:32:58
gen.
take time off
брать отгул
(-ы)
13.04.2008
10:32:58
gen.
take time off
взять отгул
13.04.2008
10:30:22
gen.
non-stick
с непригорающим покрытием
13.04.2008
10:28:06
gen.
no-nonsense
нешуточный
13.04.2008
10:26:30
gen.
non-contributory
не требующий взносов
13.04.2008
10:22:43
gen.
non-cooperation
нежелание сотрудничать
13.04.2008
10:18:04
gen.
Norseman
норманн
13.04.2008
10:17:13
gen.
Norseman
варяг
13.04.2008
10:14:58
gen.
bring to nothing
сводить на нет
13.04.2008
10:13:03
gen.
make notes of the lecture
конспектировать лекцию
13.04.2008
10:11:33
gen.
sound a note of warning
выразить опасение
13.04.2008
10:09:58
gen.
be notable for its buildings
славиться своей архитектурой
13.04.2008
10:07:36
gen.
for nothing
ни за что ни про что
13.04.2008
10:06:52
gen.
start from nothing
начинать с нуля
13.04.2008
10:06:52
gen.
start from nothing
начать с нуля
13.04.2008
10:03:56
gen.
take a nose-dive
резко упасть
(о ценах)
13.04.2008
10:03:56
gen.
take a nose-dive
пики́ровать
13.04.2008
10:02:11
gen.
put
someone's
nose out of joint
утереть нос
(кому-либо)
13.04.2008
2:05:48
idiom.
keep
one's
nose clean
держаться от греха подальше
13.04.2008
1:58:13
gen.
repay an obligation
выполнить обязательство
13.04.2008
1:58:13
gen.
fulfil an obligation
выполнить обязательство
13.04.2008
1:51:55
gen.
what of it?
ну и что?
13.04.2008
1:50:17
gen.
in an odd moment
между делом
13.04.2008
1:49:13
gen.
odd-looking
чудной
13.04.2008
1:44:25
gen.
odium
осуждение
13.04.2008
1:41:48
gen.
Lawrence of Arabia
Лоуренс Аравийский
13.04.2008
1:02:24
gen.
OCR
оптическое распознавание символов
(сканер)
12.04.2008
15:44:41
gen.
worthwhileness
целесообразность
12.04.2008
15:25:04
gen.
foul
one's
own nest
плевать в свой собственный колодец
12.04.2008
15:22:12
gen.
I neither know nor care
не знаю и знать не хочу
12.04.2008
15:19:47
gen.
negotiation of difficulties
преодоление трудностей
12.04.2008
15:16:58
gen.
never a dull moment
некогда скучать
12.04.2008
15:16:31
gen.
never a dull moment
не соскучишься
12.04.2008
15:14:58
gen.
night-bird
сова
12.04.2008
15:14:00
gen.
of noble birth
дворянского происхождения
12.04.2008
15:11:56
gen.
ninety-nine times out of a hundred
в девяноста девяти случаях из ста
12.04.2008
15:09:26
gen.
nice shade of meaning
тонкий смысловой оттенок
12.04.2008
15:06:36
gen.
nimble wit
живой ум
12.04.2008
15:03:58
humor.
land of Nod
сонное царство
12.04.2008
11:39:45
gen.
nab
застигнуть
11.04.2008
23:48:14
gen.
worship God
молиться Богу
11.04.2008
23:42:29
gen.
London Weighting
прибавка к зарплате для работающих в Лондоне
11.04.2008
23:39:42
gen.
w.e.f.
вступающий в силу с
11.04.2008
23:36:35
gen.
unteachable
не поддающийся обучению
11.04.2008
23:32:25
gen.
unrepeatable
нецензурный
11.04.2008
23:30:47
gen.
unrelieved gloom
беспросветный мрак
11.04.2008
23:25:17
gen.
snuff-box
табакерка
11.04.2008
23:21:42
gen.
glue-sniffer
токсикоман
11.04.2008
23:12:47
gen.
you have taken the words out of my mouth
именно это я и хотел сказать
11.04.2008
23:04:06
gen.
motherly
нежный
11.04.2008
23:04:06
gen.
motherly
заботливый
11.04.2008
19:43:32
obs. idiom.
many moons ago
давным-давно
(досл. "много лун назад", т. е. много ночей (и дней, суток) тому назад
cambridge.org
)
11.04.2008
19:41:36
gen.
make a monkey out of
выставить на посмешище
(someone)
11.04.2008
19:38:55
gen.
the moral of this story is
мораль сей басни такова
(cf.:
Well, the moral of the story, / The moral of this song, / Is simply that one should never be / Where one does not belong.
)
11.04.2008
19:36:29
gen.
mouth-to-mouth resuscitation
искусственное дыхание
11.04.2008
19:30:02
gen.
morose
необщительный
11.04.2008
19:28:05
gen.
moroseness
необщительность
11.04.2008
19:25:17
gen.
mortician
владелец бюро ритуальных услуг
11.04.2008
19:25:17
gen.
mortician
похоронных дел мастер
11.04.2008
16:45:53
gen.
mesh bag
авоська
11.04.2008
16:32:48
gen.
memorandum pad
записная книжка
11.04.2008
16:31:58
gen.
memorandum pad
блокнот
11.04.2008
16:31:08
gen.
memorandum book
блокнот
11.04.2008
16:30:16
gen.
memo pad
записная книжка
11.04.2008
16:26:29
gen.
mercy killing
эвтаназия
11.04.2008
16:22:11
gen.
make no mention whatever
ни словом не обмолвиться
(о – of)
11.04.2008
16:22:11
gen.
make no mention whatever
ни слова не сказать
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
Get short URL