Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Anglophile
: 25.297
<<
|
>>
10.05.2008
16:19:48
gen.
shelter
отсиживаться
10.05.2008
16:16:16
gen.
disapproval
отрицательное отношение
(of something)
10.05.2008
16:11:23
gen.
have a sobering influence
действовать отрезвляюще
10.05.2008
16:07:24
gen.
get two hours off
отпроситься на пару часов
10.05.2008
16:03:38
gen.
relegate to the background
отодвинуть на задний план
10.05.2008
16:01:59
gen.
refuse
отнекиваться
10.05.2008
16:01:59
gen.
protest
отнекиваться
10.05.2008
16:01:59
gen.
make excuses
отнекиваться
10.05.2008
16:00:16
gen.
maintain silence
отмалчиваться
10.05.2008
15:56:07
sport.
open the score
открыть счёт
10.05.2008
15:52:17
gen.
confide
откровенничать
(in someone)
10.05.2008
15:49:58
gen.
strike off the list
снять с учёта
10.05.2008
15:36:44
gen.
stand the racket
отдуваться
10.05.2008
15:36:44
gen.
take the rap
отдуваться
10.05.2008
15:33:58
gen.
get off with nothing more than a fright
отделаться лёгким испугом
10.05.2008
15:31:38
gen.
faint likeness
отдалённое сходство
10.05.2008
15:30:02
gen.
plead ignorance
отговориться незнанием
10.05.2008
15:30:02
gen.
plead ignorance
отговариваться незнанием
10.05.2008
15:27:07
gen.
in order to distract attention
для отвода глаз
10.05.2008
15:06:56
gen.
crucial moment
ответственный момент
10.05.2008
15:00:42
gen.
reciprocal feeling
ответное чувство
10.05.2008
13:42:40
gen.
answering speech
ответная речь
10.05.2008
13:42:04
gen.
stuff to the bursting point
накормить до отвала
10.05.2008
13:40:22
gen.
complete
one's
term
отбыть наказание
10.05.2008
13:35:58
gen.
know good from evil
отличать добро ото зла
10.05.2008
13:33:02
gen.
adventure-seeker
любитель острых ощущений
10.05.2008
13:31:27
gen.
make a feeble joke
неудачно сострить
10.05.2008
13:30:17
gen.
freshness of impressions
острота впечатлений
10.05.2008
13:29:45
gen.
as a warning
для острастки
10.05.2008
13:28:13
math.
divide exactly
делиться без остатка
10.05.2008
13:27:47
gen.
throw caution to the winds
забыть о всякой осторожности
10.05.2008
13:26:15
gen.
not give someone his remove
оставить на второй год
10.05.2008
13:26:15
gen.
keep someone down
оставить на второй год
10.05.2008
13:23:28
gen.
be left with nothing
остаться ни с чем
10.05.2008
13:22:16
gen.
remain of the same mind
остаться при своём мнении
10.05.2008
13:21:15
gen.
make a bid for the championship
оспаривать звание чемпиона
10.05.2008
13:15:06
gen.
depleting
оскуделый
10.05.2008
13:14:46
gen.
depletion
оскудение
10.05.2008
13:13:34
gen.
get depleted
оскудевать
10.05.2008
13:13:34
gen.
fall into decline
оскудевать
10.05.2008
13:13:34
gen.
get impoverished
оскудевать
10.05.2008
13:13:34
gen.
be depleted
оскудевать
10.05.2008
13:12:36
gen.
be depleted
оскудеть
10.05.2008
13:12:36
gen.
fall into decline
оскудеть
10.05.2008
13:12:36
gen.
be impoverished
оскудеть
10.05.2008
13:11:31
gen.
soreness of the mouth
оскомина
10.05.2008
13:07:51
gen.
cope
осиливать
(with something)
10.05.2008
13:07:51
gen.
handle
осиливать
10.05.2008
13:05:42
gen.
get through
осилить
(a book)
10.05.2008
13:01:20
gen.
holder of an order
орденоносец
10.05.2008
12:58:06
gen.
large-scale organizational work
организационно-массовая работа
10.05.2008
12:56:47
gen.
authorities
руководящие органы
10.05.2008
12:55:15
gen.
gift of oratory
ораторский талант
10.05.2008
12:46:27
gen.
the same old thing!
опять двадцать пять!
10.05.2008
12:45:39
gen.
wholesale and retail
оптом и в розницу
10.05.2008
12:34:49
gen.
have a bit of a wash
ополаскиваться
10.05.2008
12:24:00
gen.
make a slip
допустить оплошность
10.05.2008
12:17:22
gen.
make a blunder
оплошать
10.05.2008
12:06:56
gen.
use figures
оперировать цифрами
10.05.2008
12:02:34
gen.
use facts
оперировать фактами
10.05.2008
11:59:54
gen.
without any misgivings
без опаски
10.05.2008
11:59:06
gen.
cause misgivings
вызывать опасения
10.05.2008
11:57:39
gen.
be late for the lesson
опоздать на урок
10.05.2008
11:56:03
gen.
revolting
омерзительный
10.05.2008
9:07:36
gen.
oh, dear!
ой-ой-ой!
10.05.2008
8:59:12
gen.
indiscriminately
огульно
10.05.2008
8:55:36
gen.
run for
one's
life
бежать без оглядки
10.05.2008
8:54:49
gen.
recklessly
без оглядки
10.05.2008
8:54:07
gen.
with caution
с оглядкой
10.05.2008
8:52:36
gen.
be made public
получить огласку
10.05.2008
8:51:35
gen.
make
something
public
предать огласке
10.05.2008
8:42:58
theatre.
use to the best effect
обыграть
10.05.2008
8:36:26
gen.
on the same basis as everyone else
на общих основаниях
10.05.2008
8:34:42
gen.
learn to understand one another
найти общий язык
10.05.2008
8:31:23
gen.
a friend of ours
наш общий знакомый
10.05.2008
8:29:44
gen.
friends in common
общие знакомые
10.05.2008
8:28:50
gen.
by combined efforts
общими усилиями
10.05.2008
8:27:54
gen.
by combined efforts
общими силами
10.05.2008
8:26:18
gen.
socially active person
общественник
10.05.2008
8:25:13
gen.
do work for the community
вести общественную работу
10.05.2008
8:24:09
gen.
as a public service
на общественных началах
9.05.2008
20:54:39
gen.
promptitude
оперативность
9.05.2008
20:49:41
gen.
cast gloom over the festivities
омрачать праздничный день
9.05.2008
20:46:38
gen.
make the sound track for a film
озвучить фильм
9.05.2008
20:45:20
gen.
make the sound track for a film
озвучивать фильм
9.05.2008
20:44:01
gen.
excited conversation
оживлённая беседа
9.05.2008
20:42:05
gen.
unilateral cessation of military operations
одностороннее прекращение военных действий
9.05.2008
20:40:29
gen.
exalted face
одухотворённое лицо
9.05.2008
20:38:22
gram.
similar parts of a sentence
однородные члены предложения
9.05.2008
20:35:29
gen.
give monosyllabic replies
отвечать односложно
9.05.2008
20:32:44
gen.
we served in the same regiment
мы с ним однополчане
9.05.2008
20:26:31
gen.
public opinion
мнение общественности
9.05.2008
20:25:56
gen.
easily understood
общепонятный
9.05.2008
20:22:55
gen.
go into hospital for a check-up
ложиться в больницу на обследование
9.05.2008
20:21:04
gen.
take no risks
осторожно обращаться
(with something)
9.05.2008
20:18:45
gen.
statistical analysis
обработка статистических данных
9.05.2008
20:16:45
gen.
string of carts
обоз
9.05.2008
20:15:04
gen.
destitution
обнищание
9.05.2008
20:14:08
gen.
state of unconsciousness
обморочное состояние
9.05.2008
20:13:09
gen.
not say a word
не обмолвиться ни единым словом
(about something)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
Get short URL