DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

3.08.2018 22:15:27 gen. searching enquiry тщательное расследование
3.08.2018 22:15:26 gen. present a bold front напустить на себя храбрый вид
3.08.2018 22:15:26 gen. go into rhapsodies петь дифирамбы (чему/кому-либо – over something/someone)
3.08.2018 22:15:26 gen. of a respectable family из хорошей семьи
3.08.2018 22:15:26 gen. by way of reprisal в отместку
3.08.2018 22:15:25 gen. phantom of the imagination плод воображения
3.08.2018 22:15:25 gen. at a push в крайнем случае
3.08.2018 22:15:25 gen. the first principles основы
3.08.2018 22:15:24 gen. in patches местами
3.08.2018 22:15:24 slang tell porkies врать
3.08.2018 22:15:24 gen. phantom of the imagination плод фантазии
3.08.2018 22:15:23 gen. lead a nomadic life вести кочевой образ жизни
3.08.2018 22:15:23 gen. no-nonsense строгий
3.08.2018 22:15:23 gen. one-man business индивидуальное предприятие
3.08.2018 22:15:23 gen. from then onward с тех пор
3.08.2018 22:15:23 gen. operational готовый к эксплуатации
3.08.2018 22:15:23 gen. offer no opposition не оказать сопротивления
3.08.2018 22:15:22 gen. time out of mind испокон веков
3.08.2018 22:15:22 gen. nab застукать
3.08.2018 22:15:22 gen. move the hands of the clock on перевести стрелки часов вперёд
3.08.2018 22:15:22 gen. odd-looking странного вида
3.08.2018 22:15:21 gen. Lord only knows Бог его знает
3.08.2018 22:15:21 gen. material needs физические потребности
3.08.2018 22:15:21 gen. moderate your language выбирай выражения
3.08.2018 22:15:20 gen. play a lone hand действовать в одиночку
3.08.2018 22:15:20 gen. literalness буквальность
3.08.2018 22:15:20 gen. live and let live сам живи и другим не мешай
3.08.2018 22:15:20 gen. begin a new line начинать с новой строки
3.08.2018 22:15:20 gen. come into the limelight стать знаменитостью
3.08.2018 22:15:20 ironic. a likely story! так я и поверил!
3.08.2018 22:15:20 gen. as likely as not не исключено
3.08.2018 22:15:19 gen. book in limp covers книга в мягком переплёте
3.08.2018 22:15:19 gen. go to all lengths из кожи вон лезть
3.08.2018 22:15:18 gen. jumping-off point отправная точка
3.08.2018 22:15:18 gen. jangling piano разбитый рояль
3.08.2018 22:15:18 gen. KKK ку-клукс-клан
3.08.2018 22:15:18 gen. kill the pain снять боль
3.08.2018 22:15:18 gen. keep back from wages удержать из зарплаты
3.08.2018 22:15:18 gen. pay for damage возместить ущерб
3.08.2018 22:15:18 gen. take leave of one's senses сойти с ума
3.08.2018 22:15:18 gen. laze about слоняться без дела
3.08.2018 22:15:18 gen. lapse into one's old ways приниматься за старое
3.08.2018 22:15:18 gen. last thing at night перед сном
3.08.2018 22:15:18 gen. land in trouble попасть в беду
3.08.2018 22:15:17 gen. home for the insane сумасшедший дом
3.08.2018 22:15:17 gen. indissoluble bonds неразрывные узы
3.08.2018 22:15:17 gen. no, indeed как бы не так
3.08.2018 22:15:17 gen. immune from taxes освобождённый от уплаты налогов
3.08.2018 22:15:16 gen. remove from office снять с должности
3.08.2018 22:15:16 gen. that remains to be seen поживём – увидим
3.08.2018 22:15:16 gen. hobnailed boots ботинки с шипами на подошвах
3.08.2018 22:15:16 gen. hoot with laughter покатываться со смеху
3.08.2018 22:15:15 gen. handy-man разнорабочий
3.08.2018 22:15:15 gen. I would guess his age at на вид ему лет
3.08.2018 22:15:15 gen. it is beyond my grasp это выше моего понимания
3.08.2018 22:15:15 gen. from the best of motives из лучших побуждений
3.08.2018 22:15:15 gen. free-for-all куча мала
3.08.2018 22:15:15 gen. fly in the face of fortune искушать судьбу
3.08.2018 22:15:15 gen. fob off with promises кормить "завтраками"
3.08.2018 22:15:15 gen. higher-ups верхи
3.08.2018 22:15:14 gen. drive someone frantic выводить из себя
3.08.2018 22:15:14 gen. foul-up заваруха
3.08.2018 22:15:14 gen. gainful employment хорошо оплачиваемая работа
3.08.2018 22:15:14 gen. go gaga выжить из ума
3.08.2018 22:15:14 gen. Evening Degree Office вечернее отделение
3.08.2018 22:15:14 gen. as the years go by с течением времени
3.08.2018 22:15:13 gen. judge by externals судить по внешнему виду
3.08.2018 22:15:13 gen. just as I expected так я и думал
3.08.2018 22:15:13 gen. cut a poor figure иметь жалкий вид
3.08.2018 22:15:13 gen. feel someone's pulse щупать пульс (кому-либо)
3.08.2018 22:15:13 gen. feel someone's pulse прощупывать кого-либо
3.08.2018 22:15:13 gen. forbidding air неприступный вид
3.08.2018 22:15:12 gen. come off it! брось!
3.08.2018 22:15:12 gen. not much cop так себе
3.08.2018 22:15:12 gen. conveniently near рукой подать
3.08.2018 22:15:12 gen. go down the drain катиться по наклонной плоскости
3.08.2018 22:15:12 gen. divest oneself of functions сложить с себя обязанности
3.08.2018 22:15:12 gen. age is no disqualification возраст – не помеха
3.08.2018 22:15:12 gen. I'll eat my hat даю голову на отсечение
3.08.2018 22:15:12 amer. fawn-colored палевый
3.08.2018 22:15:12 gen. in possession of one's faculties в здравом уме
3.08.2018 22:15:12 gen. offend the eye резать глаз
3.08.2018 22:15:11 gen. beat at chess обыграть в шахматы
3.08.2018 22:15:11 gen. big bucks куча денег
3.08.2018 22:15:11 gen. Bros. Братья (в названии фирмы)
3.08.2018 22:15:11 gen. bullyboy задира
3.08.2018 22:15:11 gen. give the bum's rush выдворять
3.08.2018 22:15:11 gen. take a census производить перепись населения
3.08.2018 22:15:11 gen. cement relations укреплять связи
3.08.2018 22:15:11 gen. shut up like a clam как воды в рот набрать
3.08.2018 22:15:11 gen. canary-yellow ярко-жёлтый
3.08.2018 22:15:10 gen. that is beside the point это к делу не относится
3.08.2018 22:15:10 gen. face bathed in tears заплаканное лицо
3.08.2018 22:15:10 gen. what a blessing! какое счастье!
3.08.2018 22:15:10 gen. in between times время от времени
3.08.2018 22:15:10 gen. beatify причислять к лику святых
3.08.2018 22:15:09 gen. without a by-your-leave не спросясь
3.08.2018 22:15:09 gen. without so much as a by-your-leave не спросясь
3.08.2018 22:15:09 gen. sober-minded рассудительный
3.08.2018 22:15:09 gen. in serried ranks плечом к плечу

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253