Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Anglophile
: 25.267
<<
|
>>
3.08.2018
22:15:53
gen.
carry water in a sieve
толочь воду в ступе
3.08.2018
22:15:53
gen.
to an approximation of
с точностью до
3.08.2018
22:15:53
gen.
sensible view of things
трезвый взгляд на вещи
3.08.2018
22:15:53
gen.
with an effort
с трудом
3.08.2018
22:15:53
gen.
without valid excuse
без уважительной причины
3.08.2018
22:15:53
gen.
stride about
ходить из угла в угол
3.08.2018
22:15:52
gen.
pack someone off
спровадить
3.08.2018
22:15:52
gen.
there can be no comparison
не идти ни в какое сравнение
(between something/someone.)
3.08.2018
22:15:52
gen.
something in between
нечто среднее
3.08.2018
22:15:52
gen.
do
one's
very best
стараться изо всех сил
3.08.2018
22:15:52
gen.
not likely!
куда там!
3.08.2018
22:15:52
gen.
violate justice
творить беззаконие
3.08.2018
22:15:52
gen.
lukewarm
чуть тёплый
(
Dissolve yeast and one tablespoon of sugar in lukewarm water.
cambridge.org
)
3.08.2018
22:15:52
gen.
of the same breed
из одного теста
3.08.2018
22:15:51
gen.
not very clean
не первой свежести
3.08.2018
22:15:51
gen.
not very fresh
не первой свежести
3.08.2018
22:15:51
gen.
at daybreak
ни свет ни заря
3.08.2018
22:15:51
gen.
word-formative
словообразовательный
3.08.2018
22:15:51
gen.
sweat
выжимать все соки
(someone – из кого-либо)
3.08.2018
22:15:51
gen.
deliberately
не спеша
3.08.2018
22:15:51
gen.
that's the whole point!
в этом вся соль!
3.08.2018
22:15:50
gen.
broadening of outlook
расширение кругозора
3.08.2018
22:15:50
gen.
broaden
one's
outlook
расширять кругозор
3.08.2018
22:15:50
gen.
for no apparent reason
ни с того ни с сего
3.08.2018
22:15:50
gen.
in a hurry
на скорую руку
3.08.2018
22:15:50
gen.
there is nothing he can't do
он мастер на все руки
3.08.2018
22:15:50
obs.
be gaoled
сесть в тюрьму
3.08.2018
22:15:50
gen.
it goes without saying
само собой
3.08.2018
22:15:50
gen.
but, of course!
само собой
3.08.2018
22:15:50
gen.
incoherent
сбивчивый
3.08.2018
22:15:50
gen.
muddled
сбивчивый
3.08.2018
22:15:49
gen.
you never know what may turn up
раз на раз не приходится
3.08.2018
22:15:49
gen.
mixed crowd
разношёрстная толпа
3.08.2018
22:15:49
gen.
on the move
в разъездах
3.08.2018
22:15:49
gen.
use without quotation marks
раскавычить
3.08.2018
22:15:49
gen.
reprisals
расправа
3.08.2018
22:15:49
gen.
set a rumour afloat
распустить слух
3.08.2018
22:15:48
gen.
start an argument
вступить в пререкания
3.08.2018
22:15:48
gen.
call-up age
призывной возраст
3.08.2018
22:15:48
gen.
reckon up in
one's
head
прикинуть в уме
3.08.2018
22:15:48
gen.
apart from everything else
помимо всего прочего
3.08.2018
22:15:48
gen.
loads
хоть пруд пруди
(of something)
3.08.2018
22:15:48
gen.
cabbage soup
пустые щи
(without any meat)
3.08.2018
22:15:48
gen.
forest preserve
пуща
3.08.2018
22:15:48
gen.
dense forest
пуща
3.08.2018
22:15:47
gen.
dismal
понурый
3.08.2018
22:15:47
gen.
depressed
понурый
3.08.2018
22:15:47
gen.
dejected
понурый
3.08.2018
22:15:47
gen.
on instructions from
по поручению
(someone)
3.08.2018
22:15:47
gen.
sanctimonious air
постный вид
3.08.2018
22:15:47
gen.
scarcely anything
почти ничего
3.08.2018
22:15:47
gen.
on the pretext of
под предлогом
3.08.2018
22:15:47
gen.
upon the pretext of
под предлогом
3.08.2018
22:15:47
gen.
upon the pretext that
под предлогом
3.08.2018
22:15:46
gen.
quick off the mark
лёгок на подъём
3.08.2018
22:15:46
gen.
quick off the mark
лёгкий на подъём
3.08.2018
22:15:46
gen.
on the sly
из-под полы
3.08.2018
22:15:46
gen.
mill the air
толочь воду в ступе
3.08.2018
22:15:46
gen.
shouldering other people's sins
в чужом пиру похмелье
3.08.2018
22:15:46
gen.
taking the rap for someone else
в чужом пиру похмелье
3.08.2018
22:15:46
gen.
bring luck
приносить счастье
3.08.2018
22:15:46
gen.
crammed full of
полным-полно
3.08.2018
22:15:45
gen.
good-bye and good luck!
счастливо оставаться!
3.08.2018
22:15:45
gen.
strike off the list
снимать с учёта
3.08.2018
22:15:45
gen.
low-necked
открытый
(о наряде)
3.08.2018
22:15:45
gen.
not realizing
не отдавая себе отчёта
3.08.2018
22:15:45
gen.
outcast
отщепенец
3.08.2018
22:15:45
gen.
disastrous
пагубный
3.08.2018
22:15:45
gen.
one can hardly take it in
в голове не укладывается
3.08.2018
22:15:45
gen.
teaching practice
педагогическая практика
3.08.2018
22:15:45
gen.
thwart
перебежать дорогу
(someone – кому-либо)
3.08.2018
22:15:45
gen.
thwart
перебегать дорогу
(someone – кому-либо)
3.08.2018
22:15:45
gen.
at the slightest pretext
по любому поводу
3.08.2018
22:15:45
gen.
reception ward
приёмный покой
3.08.2018
22:15:45
gen.
for no particular reason
по́ходя
3.08.2018
22:15:45
gen.
in haste
по́ходя
3.08.2018
22:15:45
gen.
in passing
по́ходя
3.08.2018
22:15:45
gen.
off
one's
head
с придурью
3.08.2018
22:15:45
gen.
dotty
с придурью
3.08.2018
22:15:44
gen.
by stretching a point
с натяжкой
3.08.2018
22:15:44
gen.
cool customer
невозмутимый человек
3.08.2018
22:15:44
gen.
self-possessed person
невозмутимый человек
3.08.2018
22:15:44
gen.
unworthily
недостойно
3.08.2018
22:15:44
gen.
unfounded hope
несбыточная надежда
3.08.2018
22:15:44
gen.
article of daily use
предмет обихода
3.08.2018
22:15:44
gen.
brother-soldier
однополчанин
3.08.2018
22:15:44
gen.
brother-officer
однополчанин
3.08.2018
22:15:44
gen.
without fail
в обязательном порядке
3.08.2018
22:15:43
gen.
the latest craze
модное увлечение
3.08.2018
22:15:43
gen.
stir up trouble
мутить воду
3.08.2018
22:15:43
gen.
funeral oration
надгробная речь
3.08.2018
22:15:43
gen.
make a stir
наделать много шума
3.08.2018
22:15:43
gen.
make a real mess of things
наломать дров
3.08.2018
22:15:43
gen.
popular art
народное творчество
3.08.2018
22:15:43
gen.
folk art
народное творчество
3.08.2018
22:15:43
gen.
find application
найти применение
3.08.2018
22:15:43
gen.
at a pinch
с натяжкой
3.08.2018
22:15:42
gen.
make the best of
показать товар лицом
(what someone has)
3.08.2018
22:15:42
proverb
clever hands make light work
дело мастера боится
3.08.2018
22:15:41
gen.
raze to the ground
не оставить камня на камне
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
Get short URL