DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Anglophile: 25.297  << | >>

3.12.2008 21:09:06 gen. roll off the production line сойти с конвейера
3.12.2008 21:02:40 gen. consign to the dustbin of history отправить на свалку истории
3.12.2008 20:44:14 gen. horrorphiles любители ужасов
3.12.2008 20:38:57 gen. disaster movie фильм-катастрофа
3.12.2008 20:11:55 gen. attract fierce criticism вызвать жёсткую критику
1.12.2008 15:34:22 gen. the then existing существовавший в ту пору
1.12.2008 15:34:22 gen. the then existing существовавший тогда
1.12.2008 15:34:22 gen. the then existing существовавший в то время
1.12.2008 15:33:08 gen. then existing тогдашний
1.12.2008 8:39:07 gen. break with centuries of tradition отступать от многовековых традиций
1.12.2008 8:37:31 gen. create a precedent создавать прецедент
1.12.2008 8:34:44 gen. pursue investigation проводить расследование
1.12.2008 8:34:44 gen. pursue investigation провести расследование
1.12.2008 7:48:34 gen. respondent to a survey участник опроса
1.12.2008 7:43:17 gen. increase in sales рост объёма продаж
1.12.2008 7:43:17 gen. increase in sales увеличение объёмов продаж
1.12.2008 7:33:17 gen. resume dialogue возобновить диалог
1.12.2008 7:33:17 gen. resume dialogue возобновлять диалог
1.12.2008 7:27:10 gen. research-intensive активно занимающийся научными исследованиями
1.12.2008 7:19:05 gen. ever-changing постоянно меняющийся
30.11.2008 12:48:42 gen. council-owned муниципальный (напр., о жилье)
30.11.2008 12:48:42 gen. council-owned принадлежащий самоуправлению
30.11.2008 12:46:40 gen. concertina сложиться гармошкой
30.11.2008 12:27:46 gen. make history войти в историю
30.11.2008 12:27:46 gen. make history входить в историю
30.11.2008 12:19:12 gen. spycam скрытая камера
30.11.2008 0:04:34 gen. bank machine банкомат
29.11.2008 23:56:15 gen. co-chairperson сопредседатель
29.11.2008 23:52:30 gen. human ribbon живая цепь (вокруг какого-либо объекта)
29.11.2008 16:12:59 geogr. Muqdisho Могадишо
29.11.2008 15:41:34 gen. co-chairperson заместитель председателя
28.11.2008 22:50:11 gen. be on medication принимать лекарство
28.11.2008 22:46:11 gen. bite the hand that feeds you пилить сук, на котором сидишь
28.11.2008 22:40:54 gen. not having all one's marbles не все дома
28.11.2008 22:09:36 gen. Christmas sales рождественская ярмарка
28.11.2008 17:04:02 gen. back financially спонсировать
28.11.2008 16:01:27 gen. mount on the Web разместить в сети
27.11.2008 22:08:03 gen. make oneself respected завоевать уважение
27.11.2008 21:39:18 gen. appearances are deceptive на лбу не написано
27.11.2008 21:37:28 gen. unveil a monument открыть памятник
27.11.2008 21:36:01 gen. this is not done так не принято
27.11.2008 10:35:29 gen. unremunerativeness нерентабельность
27.11.2008 10:35:29 gen. unprofitableness нерентабельность
27.11.2008 10:19:45 gen. house manager's office домоуправление
26.11.2008 19:06:48 gen. amateur performances художественная самодеятельность
26.11.2008 18:55:43 gen. Labour man лейборист
26.11.2008 18:55:43 gen. member of the Labour party лейборист
26.11.2008 18:48:42 gen. inhabitants of Latgale латгальцы (part of Latvia)
26.11.2008 18:48:42 gen. Latgalls латгальцы
26.11.2008 18:27:24 gen. be in step with the times идти в ногу со временем
26.11.2008 18:22:42 gen. attest death констатировать смерть
26.11.2008 18:18:04 gen. oral examination коллоквиум
26.11.2008 18:16:11 gen. pillared hall колонный зал
26.11.2008 17:42:04 gen. dominion of a prince княжество
26.11.2008 12:52:18 fig.of.sp. the last shriek of fashion последний крик моды
26.11.2008 12:47:14 gen. ceramic art керамика
26.11.2008 12:44:39 gen. artist in ceramics керамик
26.11.2008 10:03:44 slang beaut красавчег
26.11.2008 9:41:17 gen. sit on a barrel of gunpowder сидеть на пороховой бочке
26.11.2008 9:34:48 gen. workaholism трудоголизм
23.11.2008 21:25:53 cinema make the sound track озвучить
23.11.2008 21:13:10 gen. brandish one's arms бряцать оружием
23.11.2008 21:10:58 gen. amorous look влюблённый взгляд
23.11.2008 21:08:36 gen. live one's part вжиться в роль
23.11.2008 21:02:47 gen. give the sheep in care of the wolf пускать козла в огород
23.11.2008 21:02:00 gen. set the fox to mind the geese пускать козла в огород
23.11.2008 21:01:24 gen. set the fox to mind the geese пустить козла в огород
23.11.2008 21:01:24 gen. give the sheep in care of the wolf пустить козла в огород
23.11.2008 15:25:11 gen. open fire with intent to kill открыть огонь на поражение
22.11.2008 17:10:08 gen. worldly-minded практичный (о человеке)
20.11.2008 16:13:13 gen. photoreporter фотокорреспондент
20.11.2008 16:04:58 gen. youthquake молодёжное движение
20.11.2008 13:51:30 gen. ticker-tape welcome торжественная встреча
20.11.2008 13:28:04 gen. team-spirit коллегиальность
20.11.2008 13:24:13 gen. take degree получить научную степень
20.11.2008 13:21:11 gen. surf-rider сёрфингист
20.11.2008 13:00:49 gen. word stock словарный запас
20.11.2008 10:00:28 gen. sporran спорран
19.11.2008 14:37:29 gen. effects-laden со множеством спецэффектов
19.11.2008 10:32:59 gen. chiller ужастик
19.11.2008 10:31:21 gen. horror film ужастик
19.11.2008 10:31:21 inf. uncom. horror film ужасник
19.11.2008 10:30:36 gen. horror movie ужастик
19.11.2008 10:30:36 inf. uncom. horror movie ужасник
19.11.2008 10:29:59 gen. H-film ужастик
19.11.2008 10:29:59 inf. uncom. H-film ужасник
19.11.2008 10:26:46 inf. uncom. scary film ужасник
19.11.2008 10:26:20 gen. scary film ужастик
19.11.2008 10:09:21 gen. library of sound recordings фонотека
18.11.2008 23:48:56 gen. move to a four-day week перейти на сокращённую рабочую неделю
18.11.2008 23:47:44 gen. move to a four-day week перейти на четырёхдневную рабочую неделю
18.11.2008 15:35:52 gen. safe-cracker медвежатник
18.11.2008 15:35:52 gen. safe-cracker взломщик сейфов
18.11.2008 15:09:53 gen. of great promise многообещающий
18.11.2008 15:06:57 gen. preteen малолетка
18.11.2008 14:31:36 explan. wolfish appetite булимия
18.11.2008 14:31:36 explan. voracious appetite булимия
18.11.2008 14:14:54 gen. unattached student вольнослушатель
18.11.2008 14:13:57 gen. unenrolled student вольнослушатель
18.11.2008 13:40:48 gen. deposit money with a bank положить деньги в банк

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253