DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

3.08.2018 14:06:16 inf. thump отметелить
3.08.2018 14:06:16 inf. dig in навалиться (на еду)
3.08.2018 14:06:16 inf. dig in наброситься (на еду)
3.08.2018 14:06:16 inf. dig in приняться жадно есть
3.08.2018 14:06:16 inf. dig in уплетать
3.08.2018 14:06:13 poetic go about work взяться за дело
3.08.2018 14:06:13 poetic go about work приступать к делу
3.08.2018 14:05:39 idiom. tease травить душу
3.08.2018 14:05:39 med. administer treatment проводить лечение
3.08.2018 14:05:39 med. administer treatment проводить курс лечения
3.08.2018 14:05:37 inf. crazy двинутый
3.08.2018 14:05:37 inf. crazy чокнутый
3.08.2018 14:05:37 inf. crazy рехнувшийся
3.08.2018 14:05:37 inf. crazy тормознутый
3.08.2018 14:05:37 inf. crazy тронутый
3.08.2018 14:05:37 inf. crazy тронувшийся
3.08.2018 14:05:35 IT non-word неслово
3.08.2018 14:05:35 ling. non-word псевдослово
3.08.2018 14:05:35 gen. non-word бессмысленный набор букв
3.08.2018 14:04:44 tech. life time test испытание на долговечность
3.08.2018 14:04:44 tech. life time test ресурсное испытание
3.08.2018 14:04:43 tech. engine version модель двигателя
3.08.2018 14:04:42 trav. pass through customs control проходить таможенный контроль
3.08.2018 14:04:42 trav. pass through customs control пройти таможенный контроль
3.08.2018 14:04:42 cinema trailer презентация (фильма)
3.08.2018 14:04:41 tech. working dimensions технологические размеры
3.08.2018 14:04:37 tech. functional loss утрата работоспособности
3.08.2018 14:04:37 tech. functional loss утрата функции
3.08.2018 14:04:37 law, ADR business club бизнес-клуб (Клуб, объединяющий бизнесменов по интересам, занимается благотворительной деятельностью, защитой интересов бизнеса, часто просто играет роль места регулярных встреч. Часто организуются крупные объединения клубов. Первым клубом был "Ротари" [Rotary International ], основанный в 1910.)
3.08.2018 14:04:37 law, ADR business club клуб деловых встреч
3.08.2018 14:04:36 tech. functional loss потеря функциональности
3.08.2018 14:04:36 tech. functional loss потеря функции
3.08.2018 14:04:11 tech. work long hours работать сверхурочно
3.08.2018 14:04:11 econ. work long hours выполнять сверхурочную работу
3.08.2018 14:04:09 mil. calling up for military service призыв в армию
3.08.2018 14:04:09 law, ADR manufacturing company производственное предприятие
3.08.2018 14:04:07 media. the press журналистика
3.08.2018 14:04:07 law, ADR industrial group промышленный концерн
3.08.2018 14:04:06 law because of a legal obligation на основании правовых обязательств
3.08.2018 14:04:06 law because of a legal obligation в силу правовых обязательств
3.08.2018 14:04:00 sociol. opinion poll опрос населения
3.08.2018 14:04:00 gen. little thing мелочёвка
3.08.2018 14:04:00 gen. little things мелочёвка
3.08.2018 14:04:00 pomp. heartache сердечная кручина
3.08.2018 14:04:00 pomp. heartache тоска на сердце
3.08.2018 14:04:00 pomp. heartache душевные страдания
3.08.2018 14:03:23 inf. Hush! тихо!
3.08.2018 14:03:23 inf. real man настоящий мужчина
3.08.2018 14:03:23 inf. real man настоящий мужик
3.08.2018 14:03:23 inf. real man полноценный мужчина
3.08.2018 14:03:23 ling. sentence-scrap обрывок предложения
3.08.2018 14:03:23 ling. sentence-scrap обрывок фразы
3.08.2018 14:03:19 hockey. crease вратарская площадка
3.08.2018 14:03:19 sport. give a head start предоставить преимущество
3.08.2018 14:03:15 idiom. love, peace and harmony Мир, дружба, жвачка!
3.08.2018 14:03:15 idiom. love, peace and harmony полная гармония
3.08.2018 14:03:15 idiom. love, peace and harmony обстановка радости, понимания и доверия
3.08.2018 14:03:04 inf. puss out уклониться
3.08.2018 14:03:04 inf. puss out уклоняться
3.08.2018 14:03:03 inf. puss out спасовать
3.08.2018 14:03:03 inf. puss out стру́сить
3.08.2018 14:03:00 mil. call a halt объявить привал
3.08.2018 14:03:00 mil. call a halt объявлять привал
3.08.2018 14:03:00 idiom. call a halt останавливать
3.08.2018 14:03:00 idiom. call a halt прекращать
3.08.2018 14:03:00 idiom. call a halt положить конец
3.08.2018 14:03:00 idiom. call a halt требовать остановить
3.08.2018 14:02:58 gen. harbour предоставлять убежище
3.08.2018 14:02:58 avunc. kick your own bum дать себе пинка под сад
3.08.2018 14:02:58 gen. sound out the situation разведать ситуацию
3.08.2018 14:02:58 gen. sound out the situation прощупать ситуацию
3.08.2018 14:02:58 gen. sound out the situation прощупывать почву
3.08.2018 14:02:58 gen. sound out the situation прозондировать обстановку
3.08.2018 14:02:58 gen. sound out the situation прощупать обстановку
3.08.2018 14:02:55 ling. Mennonite Low German язык меннонитов России
3.08.2018 14:02:55 ling. Mennonite Low German нижнепрусский диалект немецкого языка
3.08.2018 14:02:55 ling. Mennonite Low German немецко-платский диалект
3.08.2018 14:02:55 fin. financial mogul финансовый магнат
3.08.2018 14:02:55 fin. financial mogul финансовый воротила
3.08.2018 14:02:55 fin. financial mogul финансовый туз
3.08.2018 14:02:53 cook. cream pie торт с кремом
3.08.2018 14:02:52 food.ind. tea bag пакетик для чая порционной расфасовки
3.08.2018 14:02:52 food.ind. tea bag пакетик с чаем
3.08.2018 14:02:52 gen. good nature добросердечие
3.08.2018 14:02:52 gen. good nature добронравие
3.08.2018 14:02:52 gen. good nature благонравие
3.08.2018 14:02:52 gen. good nature добронравность
3.08.2018 14:02:46 transp. parking block многоэтажная автомобильная стоянка (Am)
3.08.2018 14:02:46 transp. parking block многоэтажная парковка
3.08.2018 14:01:50 gen. holocaust memorial мемориал жертвам Холокоста
3.08.2018 14:01:50 gen. holocaust memorial памятник жертвам Холокоста
3.08.2018 14:01:50 gen. holocaust memorial Мемориал Холокост
3.08.2018 14:01:50 auto. transit plate транзитный номерной знак
3.08.2018 14:01:50 auto. transit plate транзитный номер
3.08.2018 14:01:42 slang follow up "дожимать" (о клиенте, навязывать покупку)
3.08.2018 14:01:42 hist. Great Russian великоросс
3.08.2018 14:01:37 hydraul. line патрубок
3.08.2018 14:01:37 hydraul. over-torqued перетянутый (о соединениях)
3.08.2018 14:01:37 hydraul. over-torqued чрезмерно затянутый
3.08.2018 14:01:37 hydraul. over-torqued чрезмерно закручен

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600