15.03.2013 |
22:46:13 |
inf. |
чудик |
Sonderling |
15.03.2013 |
22:13:48 |
econ. |
приемлемая цена |
günstiger Preis |
15.03.2013 |
22:13:48 |
econ. |
подходящая цена |
günstiger Preis |
15.03.2013 |
22:12:41 |
econ. |
наиболее подходящая цена |
günstigster Preis |
15.03.2013 |
22:12:41 |
econ. |
наиболее подходящая цена |
der günstigste Preis |
15.03.2013 |
22:12:13 |
econ. |
наиболее приемлемая цена |
günstigster Preis |
15.03.2013 |
22:12:13 |
econ. |
наиболее приемлемая цена |
der günstigste Preis |
15.03.2013 |
22:07:34 |
econ. |
самая благоприятная цена |
günstigster Preis |
15.03.2013 |
22:07:34 |
econ. |
самая благоприятная цена |
der günstigste Preis |
15.03.2013 |
22:07:08 |
econ. |
самая выгодная цена |
günstigster Preis |
15.03.2013 |
22:07:08 |
econ. |
самая выгодная цена |
der günstigste Preis |
15.03.2013 |
22:00:54 |
econ. |
наиболее выгодная цена |
günstigster Preis |
15.03.2013 |
22:00:54 |
econ. |
наиболее выгодная цена |
der günstigste Preis |
15.03.2013 |
21:57:31 |
econ. |
за более выгодную цену |
zu einem günstigeren Preis |
15.03.2013 |
21:56:02 |
econ. |
по более выгодной цене |
zu einem günstigeren Preis |
15.03.2013 |
21:46:18 |
econ. |
благоприятная цена |
günstiger Preis |
15.03.2013 |
21:43:05 |
econ. |
по более низкой цене |
zu einem günstigeren Preis |
15.03.2013 |
21:43:05 |
econ. |
за более низкую цену |
zu einem günstigeren Preis |
15.03.2013 |
21:43:05 |
econ. |
более дёшево |
zu einem günstigeren Preis |
15.03.2013 |
21:43:05 |
econ. |
дешевле |
zu einem günstigeren Preis |
15.03.2013 |
21:41:24 |
econ. |
по предварительно определённой цене |
zu einem vorher festgelegten Preis |
15.03.2013 |
21:38:25 |
econ. |
по заранее установленной цене |
zu einem vorher festgelegten Preis |
15.03.2013 |
21:38:25 |
econ. |
по заранее определённой цене |
zu einem vorher festgelegten Preis |
15.03.2013 |
21:27:47 |
econ. |
низкая стоимость |
niedriger Preis |
15.03.2013 |
21:24:52 |
econ. |
по сниженной цене |
zu einem reduzierten Preis |
15.03.2013 |
21:24:52 |
econ. |
по сниженной стоимости |
zu einem reduzierten Preis |
15.03.2013 |
21:15:10 |
econ. |
по умеренной цене |
zu einem angemessenen Preis |
15.03.2013 |
21:15:10 |
econ. |
за умеренную цену |
zu einem angemessenen Preis |
15.03.2013 |
21:12:51 |
econ. |
по разумной цене |
zu einem vernünftigen Preis |
15.03.2013 |
21:12:51 |
econ. |
за разумную цену |
zu einem vernünftigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
недорого |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
по сходной цене |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
по приемлемой цене |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
за сходную цену |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
за приемлемую цену |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
по дешёвой цене |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:46:31 |
econ. |
дёшево |
zu einem günstigen Preis |
15.03.2013 |
20:43:33 |
econ. |
по более дешёвой цене |
preisgünstiger |
15.03.2013 |
20:43:05 |
econ. |
дешевле |
preisgünstiger |
15.03.2013 |
20:38:37 |
econ. |
по более низкой цене |
preisgünstiger |
15.03.2013 |
20:38:15 |
econ. |
более дёшево |
preisgünstiger |
15.03.2013 |
20:37:10 |
econ. |
по более низкой цене |
zu einem niedrigeren Preis |
15.03.2013 |
20:37:10 |
econ. |
за более низкую цену |
zu einem niedrigeren Preis |
15.03.2013 |
20:37:10 |
econ. |
более дёшево |
zu einem niedrigeren Preis |
15.03.2013 |
20:32:49 |
econ. |
дёшево |
zu einem niederen Preis |
15.03.2013 |
20:32:49 |
econ. |
по низкой цене |
zu einem niederen Preis |
15.03.2013 |
20:32:49 |
econ. |
за низкую цену |
zu einem niederen Preis |
15.03.2013 |
20:32:49 |
econ. |
недорого |
zu einem niederen Preis |
15.03.2013 |
20:32:22 |
econ. |
дёшево |
zu einem niedrigen Preis |
15.03.2013 |
20:32:22 |
econ. |
по низкой цене |
zu einem niedrigen Preis |
15.03.2013 |
20:32:22 |
econ. |
за низкую цену |
zu einem niedrigen Preis |
15.03.2013 |
20:32:22 |
econ. |
недорого |
zu einem niedrigen Preis |
15.03.2013 |
20:26:15 |
econ. |
по более дешёвой цене |
zu einem billigeren Preis |
15.03.2013 |
20:26:15 |
econ. |
более дёшево |
zu einem billigeren Preis |
15.03.2013 |
20:26:15 |
econ. |
по более низкой цене |
zu einem billigeren Preis |
15.03.2013 |
20:26:15 |
econ. |
за более низкую цену |
zu einem billigeren Preis |
15.03.2013 |
20:22:31 |
gen. |
за дорогую цену |
zu einem hohen Preis |
15.03.2013 |
20:22:31 |
gen. |
по высокой цене |
zu einem hohen Preis |
15.03.2013 |
20:22:31 |
gen. |
за высокую цену |
zu einem hohen Preis |
15.03.2013 |
20:21:27 |
gen. |
по дорогой цене |
zu einem hohen Preis |
15.03.2013 |
18:41:19 |
cook. |
ван тан |
Wan Tan (китайские пельмени) |
15.03.2013 |
18:37:43 |
cook. |
китайские пельмени |
Wan Tan (вон тон) |
15.03.2013 |
18:37:28 |
cook. |
вон тон |
Wan Tan (китайские пельмени) |
15.03.2013 |
17:57:22 |
law, ADR |
произвольно устанавливаемая цена |
willkürlicher Preis |
15.03.2013 |
17:56:52 |
law, ADR |
произвольная цена |
willkürlicher Preis |
15.03.2013 |
17:53:37 |
law, ADR |
назначать произвольную цену |
einen willkürlichen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:53:37 |
law, ADR |
устанавливать произвольную цену |
einen willkürlichen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:51:55 |
law, ADR |
произвольно устанавливать цену |
einen willkürlichen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:51:55 |
law, ADR |
произвольно установить цену |
einen willkürlichen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:50:41 |
law, ADR |
самовольно устанавливать цену |
einen willkürlichen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:45:58 |
law, ADR |
назначать цену |
einen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:45:58 |
law, ADR |
назначить цену |
einen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:45:58 |
law, ADR |
устанавливать цену |
einen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:45:58 |
law, ADR |
установить цену |
einen Preis ansetzen |
15.03.2013 |
17:42:29 |
econ. |
назначать цену |
einen Preis festlegen |
15.03.2013 |
17:42:29 |
econ. |
назначить цену |
einen Preis festlegen |
15.03.2013 |
17:42:29 |
econ. |
устанавливать цену |
einen Preis festlegen |
15.03.2013 |
17:42:29 |
econ. |
установить цену |
einen Preis festlegen |
15.03.2013 |
17:40:20 |
econ. |
фиксированная цена |
fester Preis |
15.03.2013 |
17:04:25 |
law |
делегализовать |
für verfassungswidrig erklären |
15.03.2013 |
17:03:55 |
law |
делегализовать |
für illegal erklären |
15.03.2013 |
16:52:50 |
law |
делегализация |
Entrechtlichung |
15.03.2013 |
16:50:45 |
law |
делегализовать |
entrechtlichen |
15.03.2013 |
16:34:15 |
law |
объявлять неконституционным |
für verfassungswidrig erklären |
15.03.2013 |
16:34:15 |
law |
объявить неконституционным |
für verfassungswidrig erklären |
15.03.2013 |
16:34:15 |
law |
объявлять противоречащим конституции |
für verfassungswidrig erklären |
15.03.2013 |
16:34:15 |
law |
объявить противоречащим конституции |
für verfassungswidrig erklären |
15.03.2013 |
16:30:56 |
law |
объявить нелегитимным |
für illegal erklären |
15.03.2013 |
16:30:56 |
law |
объявлять нелегитимным |
für illegal erklären |
15.03.2013 |
16:30:56 |
law |
объявлять незаконным |
für illegal erklären |
15.03.2013 |
16:30:56 |
law |
объявить незаконным |
für illegal erklären |
15.03.2013 |
16:27:02 |
law |
не предусмотренный конституцией |
verfassungswidrig |
15.03.2013 |
16:25:46 |
law |
внеконституционный |
verfassungswidrig |
15.03.2013 |
16:21:27 |
sanit. |
стул с туалетом |
Nachtstuhl |
15.03.2013 |
16:21:27 |
sanit. |
стул-туалет для инвалидов |
Nachtstuhl |
15.03.2013 |
16:21:10 |
sanit. |
стул с туалетом |
Nacht-Stuhl |
15.03.2013 |
16:21:10 |
sanit. |
стул-туалет для инвалидов |
Nacht-Stuhl |
15.03.2013 |
16:19:49 |
sanit. |
стул с туалетом |
Toilettenstuhl |
15.03.2013 |
16:19:49 |
sanit. |
стул-туалет для инвалидов |
Toilettenstuhl |
15.03.2013 |
16:14:28 |
sanit. |
кресло-туалет |
Nachtstuhl |