30.12.2020 |
3:08:45 |
econ. |
basic wages |
основная заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic pay |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic wage |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic rate |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic salary |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic wage |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic rate |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
3:08:00 |
econ. |
basic salary |
базовая заработная плата |
30.12.2020 |
2:50:12 |
law |
minimum wage level |
минимальный размер оплаты труда (The percentage of full-time employees with earnings at the minimum wage level is markedly different between the countries.) |
30.12.2020 |
2:50:12 |
law |
minimum wage level |
МРОТ (The percentage of full-time employees with earnings at the minimum wage level is markedly different between the countries.) |
30.12.2020 |
2:48:44 |
law |
minimum wage level |
размер минимальной заработной платы (One European minimum wage level could for example amount to 50% of a prevailing national average income (Schulte et al. 2005).) |
30.12.2020 |
2:43:30 |
law |
statutory |
законодательно установленный (законодательно установленный минимум оплаты труда- statutory minimum wage) |
30.12.2020 |
2:34:04 |
law |
wage floor |
минимальная заработная плата |
30.12.2020 |
2:27:42 |
law |
statutory minimum wage |
законодательно установленный минимум оплаты труда (Минимальный размер оплаты труда (МРОТ) – это законодательно установленный минимум оплаты труда в месяц) |
22.12.2020 |
11:45:49 |
med. |
herbal therapy |
лечение травами |
22.12.2020 |
11:44:48 |
med. |
herbal therapy |
траволечение |
20.12.2020 |
14:25:23 |
med. |
premature menopause |
ранняя менопауза |
20.12.2020 |
14:21:27 |
med. |
precocious menopause |
ранняя менопауза |
20.12.2020 |
14:16:55 |
lat. |
Climacterium tardum |
поздняя менопауза (Требуется очень внимательное отношение к состоянию здоровья представительницы прекрасного пола, у которой наступила поздняя менопауза dict.cc) |
20.12.2020 |
14:16:34 |
lat. |
Climacterium tardum |
поздний климакс |
20.12.2020 |
14:16:00 |
med. |
delayed menopause |
поздний климакс |
20.12.2020 |
14:10:18 |
med. |
delayed menopause |
поздняя менопауза (Climacterium tardum) |
20.12.2020 |
13:32:27 |
hist. |
corpus of sources |
корпус источников (Корпус источников российской истории: Our goals include the publication of a corpus of relevant sources in Greek and Latin with German translations) |
19.12.2020 |
3:15:28 |
uncom. |
polemogenous |
полемогенный |
19.12.2020 |
3:14:45 |
uncom. |
polemogenous |
порождающий полемику |
16.12.2020 |
15:16:16 |
inf. |
I should worry |
а мне какое дело? |
16.12.2020 |
15:16:16 |
inf. |
I should worry |
а мне что за дело! |
16.12.2020 |
15:16:16 |
inf. |
I should worry |
мне до этого дела нет |
16.12.2020 |
15:16:16 |
inf. |
I should worry |
меня это не волнует |
16.12.2020 |
15:16:16 |
inf. |
I should worry |
а мне то что |
16.12.2020 |
14:46:16 |
gen. |
scare to death |
напугать до смерти |
16.12.2020 |
14:46:16 |
gen. |
scare to death |
испугать до смерти |
16.12.2020 |
14:41:10 |
gen. |
wound to death |
смертельно ранить |
16.12.2020 |
14:32:57 |
gen. |
scared to death |
перепуганный до смерти |
9.12.2020 |
5:03:31 |
obs. |
according to the report |
согласно доклада (правильно: "согласно чему", но раньше говорилось: "согласно чего") |
9.12.2020 |
4:39:38 |
health. |
health workers |
работники в сфере здравоохранения |
9.12.2020 |
4:39:38 |
health. |
health workers |
специалисты в области здравоохранения |
9.12.2020 |
4:30:17 |
health. |
healthcare professionals |
работники в сфере здравоохранения |
9.12.2020 |
4:30:17 |
health. |
healthcare professionals |
специалисты в области здравоохранения |
9.12.2020 |
4:24:04 |
health. |
healthcare professionals |
медработники (glosbe.com, glosbe.com) |
9.12.2020 |
4:24:04 |
health. |
healthcare professionals |
медперсонал (glosbe.com, glosbe.com) |
9.12.2020 |
4:24:04 |
health. |
healthcare professionals |
медицинский персонал (glosbe.com, glosbe.com) |
9.12.2020 |
4:24:04 |
health. |
healthcare professionals |
медицинские работники (glosbe.com, glosbe.com) |
9.12.2020 |
4:24:04 |
health. |
healthcare professionals |
медики (glosbe.com, glosbe.com) |
9.12.2020 |
4:09:16 |
health. |
health care industry |
индустрия здравоохранения |
9.12.2020 |
4:09:16 |
health. |
healthcare industry |
индустрия здравоохранения |
9.12.2020 |
3:25:23 |
health. |
health care costs |
расходы на здравоохранение |
9.12.2020 |
3:25:23 |
health. |
health costs |
расходы на здравоохранение |
9.12.2020 |
2:30:30 |
health. |
healthcare professional |
работник здравоохранения |
9.12.2020 |
2:21:53 |
health. |
healthcare professional |
специалист здравоохранения (специалист здравоохранения (healthcare professional): Лицо, авторизованное национальным уполномоченным органом на обладание квалификацией для выполнения определенных обязанностей в здравоохранении (ИСО/ТС 17090-1).) |
3.12.2020 |
1:47:24 |
polit. |
honorary mayor |
почётный мэр |
3.12.2020 |
1:47:24 |
polit. |
honorary mayor |
почётный бургомистр |
3.12.2020 |
0:39:22 |
rel., christ. |
Most Holy Governing Synod |
Святейший правительствующий синод (высший орган церковно-государственного управления Русской церковью в синодальный период (1721–1917). wikipedia.org) |
3.12.2020 |
0:28:38 |
polit. |
Governing Mayor of Berlin |
правящий бургомистр Берлина (wikipedia.org) |
1.12.2020 |
13:37:25 |
hist. |
spinning house |
прядильный дом (Уже в первые годы существования Петербурга сифилис и гонорея, или, как тогда говорили, "перелой", получили такое распространение, что Петр I приказал полиции вылавливать в городе "гулящих девок" и заключать их в так называемые "прядильные дома", где они занимались прядением. mail.ru) |
1.12.2020 |
13:21:57 |
hist. |
spinning room |
прядильная комната (В Германии был распространен обычай у незамужних женщин в зимние месяцы собираться вместе в прядильных комнатах. Обычно группа девушек собиралась прясть для своего приданого и заниматься другими поделками dict.cc) |
1.12.2020 |
13:21:25 |
hist. |
spinning room |
прядильня (В Германии был распространен обычай у незамужних женщин в зимние месяцы собираться вместе в прядильных комнатах. Обычно группа девушек собиралась прясть для своего приданого и заниматься другими поделками dict.cc) |
29.11.2020 |
13:41:25 |
arch. |
Sydnesian |
сиднеец (wiktionary.org) |
29.11.2020 |
13:39:23 |
gen. |
Sydneyite |
сиднеец (wiktionary.org) |
29.11.2020 |
12:53:09 |
gen. |
lifeguard |
спасатель на воде (wikipedia.org) |
29.11.2020 |
12:36:03 |
gen. |
for less than a year |
менее, чем за год |
29.11.2020 |
12:36:03 |
gen. |
for less than a year |
меньше, чем за год |
29.11.2020 |
11:57:46 |
st.exch. |
over-the-counter trading |
внебиржевой торг |
29.11.2020 |
10:51:09 |
gen. |
a long way from |
вдали от (Noting that little is being done for the people who have the least prospect of finding declared work with proper social protection, or for those who live a long way from urban or tourist centres.) |
29.11.2020 |
10:02:48 |
gen. |
a long way from |
далеко от (Noting that little is being done for the people who have the least prospect of finding declared work with proper social protection, or for those who live a long way from urban or tourist centres..) |
27.11.2020 |
21:54:18 |
gen. |
when taking a shower |
во время приёма душа |
27.11.2020 |
21:53:57 |
gen. |
when having a shower |
во время приёма душа |
27.11.2020 |
21:51:23 |
gen. |
three weeks' leave |
трёхнедельный отпуск |
27.11.2020 |
21:47:31 |
gen. |
take three weeks' holiday |
брать трёхнедельный отпуск |
27.11.2020 |
21:32:56 |
gen. |
take a cold shower |
принимать холодный душ |
27.11.2020 |
21:32:27 |
gen. |
have a cold shower |
принимать холодный душ |
27.11.2020 |
21:25:50 |
gen. |
when taking a shower |
принимая душ |
27.11.2020 |
21:24:00 |
gen. |
take a shower |
мыться под душем |
27.11.2020 |
21:24:00 |
gen. |
take a shower |
мыться в душе |
27.11.2020 |
20:49:19 |
gen. |
have a shower |
мыться в душе |
27.11.2020 |
20:49:19 |
gen. |
have a shower |
мыться под душем |
27.11.2020 |
20:13:09 |
railw. |
railway-owned |
находящийся в собственности железной дороги |
27.11.2020 |
20:03:33 |
railw. |
railway-owned |
принадлежащий железной дороге |
27.11.2020 |
19:22:43 |
trav. |
go by railway |
ездить железной дорогой (academic.ru) |
27.11.2020 |
19:22:19 |
trav. |
go by railway |
ехать железной дорогой (academic.ru) |
27.11.2020 |
19:20:05 |
trav. |
travel by rail |
ехать железной дорогой |
27.11.2020 |
19:20:05 |
trav. |
travel by rail |
ездить железной дорогой |
27.11.2020 |
19:19:49 |
trav. |
go by rail |
ехать железной дорогой |
27.11.2020 |
19:19:49 |
trav. |
go by rail |
ездить железной дорогой |
27.11.2020 |
19:12:33 |
trav. |
travel by rail |
ехать по железной дороге |
27.11.2020 |
18:38:01 |
poetic |
messenger of love |
вестник любви |
27.11.2020 |
15:27:46 |
nautic. |
go sailing |
ходить под парусом |
27.11.2020 |
15:27:46 |
nautic. |
go sailing |
ходить под парусами |
27.11.2020 |
14:17:55 |
gen. |
such a long way |
так далеко (What are the reasons why we are still such a long way from achieving a sensible balance between economic growth, social development and consideration for the environment?) |
27.11.2020 |
14:17:55 |
gen. |
such a long way |
настолько далеко (What are the reasons why we are still such a long way from achieving a sensible balance between economic growth, social development and consideration for the environment?) |
27.11.2020 |
13:44:20 |
mil. |
declare a truce |
объявлять о прекращении огня |
27.11.2020 |
13:08:04 |
mil. |
rebel territory |
район, контролируемый ополчением |
27.11.2020 |
13:08:02 |
mil. |
rebel area |
район, контролируемый ополчением |
21.11.2020 |
11:26:07 |
inf. |
stinking drunk |
мертвецки пьяный |
21.11.2020 |
11:26:07 |
inf. |
stinking drunk |
пьяный в стельку |
21.11.2020 |
11:26:07 |
inf. |
stinking drunk |
пьяный в дымину |
21.11.2020 |
11:26:07 |
inf. |
stinking drunk |
пьяный в хлам |
21.11.2020 |
11:24:57 |
inf. |
fall-down drunk |
мертвецки пьяный |
21.11.2020 |
11:24:57 |
inf. |
fall-down drunk |
пьяный в стельку |
21.11.2020 |
11:24:57 |
inf. |
fall-down drunk |
пьяный в дымину |