DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

17.06.2012 22:47:37 gen. deliver by hand доставить лично
17.06.2012 22:47:01 gen. deliver by hand передавать лично (в руки)
17.06.2012 22:46:45 gen. deliver by hand передать лично (в руки)
17.06.2012 3:36:40 gen. blind confidence легковерие
17.06.2012 3:36:30 gen. blind confidence доверчивость
17.06.2012 3:33:08 econ. brand confidence доверие к марке
17.06.2012 3:32:55 econ. brand confidence доверие к бренду
17.06.2012 3:15:09 econ. сonsumer climate потребительский климат
17.06.2012 3:05:39 econ. consumer confidence ожидания потребителей (степень уверенности потребителей в том, что экономика развивается успешно и какие-либо потрясения маловероятны)
16.06.2012 15:51:52 econ. bulk consumer оптовый потребитель
16.06.2012 15:11:42 idiom. as clear as mud совершенно непонятный
16.06.2012 15:11:25 idiom. as clear as mud ужасно запутанный
16.06.2012 15:09:04 idiom. as clear as day ясно, как белый день
16.06.2012 15:08:26 idiom. as clear as day ясно как божий день
16.06.2012 13:37:55 inf. dead right! абсолютно верно!
16.06.2012 13:37:55 inf. dead right! совершенно верно!
16.06.2012 13:25:19 idiom. to a hair тютелька в тютельку
16.06.2012 13:23:37 idiom. very precisely тютелька в тютельку
16.06.2012 13:22:24 idiom. exactly тютелька в тютельку
16.06.2012 12:29:29 med. cross-match test перекрёстная проба на совместимость крови донора и реципиента
16.06.2012 12:27:16 med. cross-match test анализа крови на перекрёстную совместимость
16.06.2012 12:25:40 med. cross-match test тест на совместимость крови донора и реципиента (перед переливанием)
16.06.2012 12:19:01 sport. test match контрольный матч
16.06.2012 12:18:49 sport. test match контрольная игра
16.06.2012 12:14:41 sport. qualifier квалификационная игра
16.06.2012 12:14:12 sport. qualification match квалификационная игра
16.06.2012 12:05:33 sport. World Football Championship чемпионат мира по футболу (брит.)
16.06.2012 12:04:35 sport. soccer world championship чемпионат мира по футболу
16.06.2012 12:03:18 sport. World Cup in soccer чемпионат мира по футболу
16.06.2012 11:59:38 sport. qualification match отборочный матч (soccer, Am.)
16.06.2012 11:55:46 sport. World Cup qualifier отборочный матч чемпионата мира
15.06.2012 17:11:21 commer. hit the shops поступить в торговую сеть
15.06.2012 17:08:03 commer. hit the shops брать штурмом магазины (во время распродаж)
15.06.2012 17:03:30 inf. hit the shops штурмовать магазины
15.06.2012 17:01:18 commer. hit the shops появиться в магазинах
15.06.2012 17:00:57 commer. hit the shops поступить в торговлю
15.06.2012 17:00:24 commer. hit the shops поступить в магазины
15.06.2012 16:57:41 trav. shopping tour шоппинг-тур
15.06.2012 16:57:25 gen. shopping tour шоппинг
15.06.2012 16:56:44 trav. shopping tour шоп-тур
15.06.2012 16:46:50 inf. go shopping пройтись по магазинам
15.06.2012 16:46:13 inf. shop пройтись по магазинам
15.06.2012 16:37:30 avunc. go shopping затариваться
15.06.2012 16:37:15 avunc. go shopping отовариваться
15.06.2012 15:30:14 inf. that's over and done with тема закрыта
15.06.2012 15:30:04 inf. that's over and done with вопрос закрыт
15.06.2012 15:25:40 inf. the issue is over тема закрыта
15.06.2012 15:18:56 gen. I have eaten enough я наелся
15.06.2012 15:18:34 gen. I have eaten enough я насытился
15.06.2012 13:19:11 gen. I have eaten enough я плотно поел
15.06.2012 13:19:11 gen. I have eaten enough я сытно поел
15.06.2012 13:19:11 gen. I have eaten enough я хорошо поел
15.06.2012 13:16:12 gen. I've had an elegant sufficiency я плотно поел
15.06.2012 13:16:12 gen. I've had an elegant sufficiency я сытно поел
15.06.2012 13:16:12 gen. I've had an elegant sufficiency я хорошо поел
15.06.2012 13:15:18 gen. I've had an elegant sufficiency я наелся
15.06.2012 13:15:18 gen. I've had an elegant sufficiency я насытился
15.06.2012 13:04:50 gen. I have eaten enough lunch я хорошо пообедал
15.06.2012 13:04:50 gen. I have eaten enough lunch я плотно пообедал
15.06.2012 13:04:50 gen. I have eaten enough lunch я сытно пообедал
15.06.2012 2:33:28 mech. human-propelled vehicle средство транспорта, приводимое мускульной силой человека
15.06.2012 2:32:54 mech. human-propelled vehicle средство передвижения на человеческой тяге (например: велосипед)
15.06.2012 2:23:21 railw. rail trolley дрезина
15.06.2012 1:55:05 hist. velocipede велосипед-самокат
15.06.2012 1:54:43 hist. velocipede машина для ходьбы
15.06.2012 1:54:22 hist. velocipede машина Дреза
15.06.2012 1:53:17 railw. draisine дрезина
15.06.2012 1:47:43 mech. draisine велосипед-самокат
14.06.2012 8:46:18 winemak. late vintage вино из винограда позднего сбора (изготавливается из винограда, достигшего полной степени зрелости)
14.06.2012 8:45:23 winemak. late vintage вино позднего сбора
14.06.2012 8:44:33 wine.gr. late vintage поздний сбор винограда
14.06.2012 7:12:53 med.appl. equivalent unit leakage current эквивалентный ток утечки устройства
14.06.2012 7:12:05 med.appl. unit leakage current ток утечки устройства
14.06.2012 7:10:01 med.appl. device leakage current ток утечки устройства
14.06.2012 6:45:21 electr.eng. equivalent leakage current эквивалентный ток утечки
14.06.2012 6:10:24 med.appl. patient leakage current ответвляющийся ток пациента
13.06.2012 1:54:52 arts. dancing workshop мастер-класс по танцу
13.06.2012 1:53:23 arts. dance workshop мастер-класс по танцу
13.06.2012 1:50:53 arts. dancing workshop интенсив по танцу
13.06.2012 1:50:34 arts. dance workshop интенсив по танцу
13.06.2012 1:49:04 arts. dancing workshop танцевальная студия
13.06.2012 1:39:09 arts. music workshop музыкальная студия
13.06.2012 1:19:45 arts. dance workshop танцевальная студия
13.06.2012 1:11:56 arts. dancing workshop танцкласс
13.06.2012 1:11:26 arts. dance workshop танцкласс
12.06.2012 3:06:50 photo. aerial view аэрофотоснимок
12.06.2012 2:21:25 ed. intensive course интенсивный курс (обучения)
12.06.2012 2:12:30 ed. intensive course интенсив
12.06.2012 2:12:02 ed. crash course интенсив
12.06.2012 2:10:09 ed. workshop интенсив (интенсивный курс обучения)
12.06.2012 1:57:51 ed. workshop интенсивный курс (a brief intensive course; обучения)
12.06.2012 1:54:18 ed. workshop кружок study group
11.06.2012 15:25:40 hist. scold's bridle металлическая рама с кляпом (орудие наказания сварливых и грубых женщин)
11.06.2012 15:25:14 hist. scold's bridle уздечка для сварливых
11.06.2012 15:23:53 hist. branks уздечка для сварливых
11.06.2012 15:11:03 hist. Scold's bridle позорная маска
11.06.2012 15:10:52 hist. Scold's bridle маска позора (орудие пытки или наказания)
11.06.2012 14:30:02 sport. exhibition game товарищеская игра
11.06.2012 14:28:37 sport. friendly game товарищеский матч
11.06.2012 14:18:46 sport. end in a draw закончиться ничьей (об игре)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600