24.02.2016 |
12:11:08 |
bot. |
гриб-дождевик |
Rauchpilz (wikipedia.org) |
24.02.2016 |
12:10:28 |
bot. |
гриб-дождевик |
Bovist (duden.de) |
24.02.2016 |
12:10:28 |
bot. |
гриб-дождевик |
Bofist |
24.02.2016 |
11:43:52 |
gen. |
разбиться насмерть при падении |
tödlich stürzen |
24.02.2016 |
11:40:26 |
avia. |
делать пике |
stürzen |
24.02.2016 |
11:40:26 |
avia. |
совершить пике |
stürzen |
24.02.2016 |
11:40:26 |
avia. |
уходить в пике |
stürzen |
24.02.2016 |
11:40:26 |
avia. |
совершать пикирование |
stürzen |
24.02.2016 |
11:40:26 |
avia. |
совершить пикирование |
stürzen |
24.02.2016 |
11:30:18 |
gen. |
уноситься прочь |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:30:18 |
gen. |
проноситься прочь |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:30:18 |
gen. |
уноситься вдаль |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:11:51 |
avia. |
пролетать мимо |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:11:51 |
avia. |
проноситься мимо |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:11:51 |
avia. |
нестись вдаль |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:09:50 |
avia. |
пролетать мимо самолёт |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
11:09:50 |
avia. |
проноситься мимо самолёт |
hinwegziehen |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
ранним утром |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
на заре |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
на рассвете |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
спозаранку |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
чем свет |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
чуть свет |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:54:12 |
gen. |
спозаранок |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:49:34 |
idiom. |
ни свет ни заря |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:42:01 |
ed. |
на восходе солнце |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:42:01 |
ed. |
с первыми лучами солнца |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:36:01 |
gen. |
на утренней заре |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:36:01 |
gen. |
на утренней зорьке |
im frühen Morgenrot |
24.02.2016 |
10:28:56 |
mil. |
атака с нанесением огневого удара |
Angriff mit Feuerschlag |
24.02.2016 |
10:28:56 |
mil. |
атака с артподготовкой |
Angriff mit Feuerschlag |
24.02.2016 |
10:16:17 |
mil., artil. |
артиллерийский налёт |
Feuerüberfall |
24.02.2016 |
10:16:17 |
mil., artil. |
артналёт |
Feuerüberfall |
24.02.2016 |
10:16:17 |
mil., artil. |
огневой налёт |
Feuerüberfall |
24.02.2016 |
10:14:04 |
mil., artil. |
артиллерийский налёт |
Feuerschlag |
24.02.2016 |
10:14:04 |
mil., artil. |
артналёт |
Feuerschlag |
24.02.2016 |
10:14:04 |
mil., artil. |
огневой налёт |
Feuerschlag |
24.02.2016 |
10:02:41 |
law |
нотариально заверенный перевод |
beglaubigte Übersetzung |
24.02.2016 |
9:55:07 |
mil., artil. |
орудийный залп |
Feuerschlag |
24.02.2016 |
9:54:54 |
mil., artil. |
залп |
Feuerschlag |
24.02.2016 |
1:45:56 |
gen. |
слабое извинение |
matte Entschuldigung |
24.02.2016 |
1:21:16 |
gen. |
невнятное извинение |
matte Entschuldigung |
24.02.2016 |
1:21:16 |
gen. |
неубедительное извинение |
matte Entschuldigung |
24.02.2016 |
1:19:40 |
gen. |
вялое извинение |
matte Entschuldigung |
24.02.2016 |
1:16:59 |
gen. |
неспособный действовать |
unfähig zu handeln |
24.02.2016 |
1:16:13 |
fig. |
неспособный действовать |
schachmatt |
24.02.2016 |
1:14:11 |
fig. |
выбившийся из сил |
schachmatt |
24.02.2016 |
1:14:11 |
fig. |
утомлённый |
schachmatt |
24.02.2016 |
1:14:11 |
fig. |
обессиленный |
schachmatt |
24.02.2016 |
1:14:11 |
fig. |
истощённый |
schachmatt |
24.02.2016 |
1:14:11 |
fig. |
изнурённый |
schachmatt |
23.02.2016 |
4:41:57 |
mil. |
разведотряд авангарда |
Aufklärungsspitze |
23.02.2016 |
4:11:25 |
gen. |
на первых порах |
vorerst |
23.02.2016 |
4:11:25 |
gen. |
на первое время |
vorerst |
23.02.2016 |
4:11:25 |
gen. |
первым делом |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:27 |
gen. |
временно |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:13 |
gen. |
поначалу |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:13 |
gen. |
вначале |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:13 |
gen. |
пока что |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:13 |
gen. |
для начала |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:13 |
gen. |
пока |
vorerst |
23.02.2016 |
4:09:13 |
gen. |
сначала |
vorerst |
23.02.2016 |
3:36:05 |
hist. |
основная линия фронта |
Hauptkampflinie |
23.02.2016 |
3:36:05 |
hist. |
основная линия фронта |
HKL |
23.02.2016 |
3:32:55 |
hist. |
главная полоса обороны |
Hauptkampflinie |
23.02.2016 |
3:30:55 |
mil., artil. |
передовая линия |
Hauptkampflinie (academic.ru) |
23.02.2016 |
3:06:17 |
mil., lingo |
хаотично |
regellos |
23.02.2016 |
3:01:24 |
mil., lingo |
в наших руках |
in eigener Hand |
23.02.2016 |
2:56:33 |
inf. |
ха-ха-ха! |
Hehehe! (wiktionary.org) |
23.02.2016 |
2:44:27 |
inf. |
платить из собственного кармана |
selbst bezahlen |
23.02.2016 |
2:44:15 |
inf. |
оплачивать из собственного кармана |
selbst bezahlen |
23.02.2016 |
2:44:02 |
inf. |
оплачивать самому |
selbst bezahlen |
23.02.2016 |
2:43:27 |
inf. |
платить самому |
selbst bezahlen |
23.02.2016 |
2:42:34 |
inf. |
платить из собственного кармана |
aus eigener Tasche bezahlen (redensarten-index.de) |
23.02.2016 |
2:42:34 |
inf. |
оплачивать из собственного кармана |
aus eigener Tasche bezahlen |
23.02.2016 |
2:42:34 |
inf. |
оплачивать самому |
aus eigener Tasche bezahlen |
23.02.2016 |
2:42:34 |
inf. |
платить самому |
aus eigener Tasche bezahlen |
23.02.2016 |
2:25:18 |
hist. |
Сражение при Фербеллине 1675 |
Schlacht bei Fehrbellin (wikipedia.org) |
23.02.2016 |
2:22:01 |
fig. |
помощник |
Adjutant (duden.de) |
23.02.2016 |
2:04:25 |
mil. |
вынудить отступать |
zur Umkehr zwingen |
23.02.2016 |
2:03:03 |
mil. |
вынудить отступить |
zur Umkehr zwingen |
23.02.2016 |
2:03:03 |
mil. |
принуждать к отступлению |
zur Umkehr zwingen |
23.02.2016 |
2:03:02 |
mil. |
заставить отступить |
zur Umkehr zwingen |
23.02.2016 |
2:02:26 |
mil. |
принудить к отступлению |
zur Umkehr zwingen |
23.02.2016 |
1:36:46 |
mil., artil. |
с открытой огневой позиции |
aus offener Feuerstellung |
22.02.2016 |
3:08:07 |
mil., artil. |
огневая завеса |
Sperrfeuer |
22.02.2016 |
2:18:04 |
ed. |
облазить всю местность |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:18:04 |
ed. |
исходить местность |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:18:04 |
ed. |
пройти всю местность |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:18:04 |
ed. |
протопать |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:18:04 |
ed. |
излазить все местность |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:18:04 |
fig.of.sp. |
облазить |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:18:04 |
fig.of.sp. |
исходить |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:15:07 |
inf. |
удалиться |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:15:07 |
inf. |
удаляться |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:15:07 |
inf. |
отбыть |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:15:07 |
inf. |
уходить |
abmarschieren |
22.02.2016 |
2:12:05 |
mil. |
выступать в поход |
abmarschieren (duden.de) |
22.02.2016 |
1:38:46 |
auto. |
выход из строя коробки передач |
Getriebeschaden |
22.02.2016 |
1:23:48 |
mil. |
автомобиль для перевозки боеприпасов |
Muni-Wagen |