DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

26.08.2016 8:50:52 gen. hold a fascination очаровывать (for someone)
26.08.2016 8:50:52 gen. hold a fascination очаровать (for someone)
26.08.2016 8:49:37 gen. have a fascination излучать очарование (for someone lingvolive.com)
26.08.2016 8:49:37 gen. hold a fascination излучать очарование (for someone)
26.08.2016 8:42:18 gen. have a fascination очаровывать (к кому-либо; for someone)
26.08.2016 8:42:18 gen. have a fascination очаровать (кого-либо; for someone)
26.08.2016 8:39:36 gen. have a fascination притягивать (кого-либо; for someone)
25.08.2016 21:15:27 gen. change from north to west повернуть с севера на запад
25.08.2016 21:15:27 gen. change from north to west развернуться с севера на запад
25.08.2016 21:08:13 hist. West Ukrainian National Republic Западно-Украинская народная республика
25.08.2016 21:05:29 transp. east-west thoroughfare магистраль Восток-Запад
25.08.2016 20:58:20 mil. East-West conflict конфликт между Западом и Востоком
25.08.2016 20:49:52 univer. Voronezh State University Воронежский государственный университет
25.08.2016 20:47:29 univer. Valdosta State University Государственный университет Валдоста
25.08.2016 19:45:41 gen. become an integral part становиться неотъемлемой частью
25.08.2016 10:57:41 construct. lay asphalt класть асфальт
25.08.2016 10:57:41 construct. spread asphalt класть асфальт
25.08.2016 8:53:18 fig.of.sp. in the American manner по-американски
25.08.2016 6:22:01 mil. on reconnaissance в разведке
24.08.2016 23:26:23 tech. towel warmer полотенцесушитель
24.08.2016 22:46:20 lit. pseudonymous writer писатель, пишущий под псевдонимом
24.08.2016 22:45:54 lit. pseudonymous writer писатель, работающий под псевдонимом
24.08.2016 22:21:28 lit. assume a pseudonym принять псевдоним
24.08.2016 22:21:14 lit. assume a pseudonym взять псевдоним
24.08.2016 22:20:58 lit. assume a pseudonym брать псевдоним
24.08.2016 22:14:07 lit. write under an assumed name писать под псевдонимом
24.08.2016 22:13:45 lit. write under a nom de plume писать под псевдонимом
24.08.2016 22:13:20 lit. write under a pseudonym писать под псевдонимом
24.08.2016 21:55:30 contempt. euph. uphill gardener педик
24.08.2016 21:55:30 avunc. uphill gardener педераст
24.08.2016 21:55:04 contempt. euph. shirtlifter педик
24.08.2016 21:55:04 avunc. shirtlifter педераст
24.08.2016 21:54:43 contempt. euph. rear gunner педик
24.08.2016 21:54:43 avunc. rear gunner педераст
24.08.2016 21:54:21 avunc. poof педераст
24.08.2016 21:54:04 avunc. faggot педераст
24.08.2016 21:53:42 rude fag педик
24.08.2016 21:53:42 avunc. fag педераст
24.08.2016 21:53:42 rude fag педрило
24.08.2016 21:52:53 avunc. friend of Dorothy педераст
24.08.2016 21:46:16 slang shirtlifter голубой (Br.)
24.08.2016 21:46:16 slang uphill gardener Br. голубой
24.08.2016 21:46:15 slang friend of Dorothy голубой (Am.)
24.08.2016 21:46:15 slang poof голубой (Br.)
24.08.2016 21:46:15 slang rear gunner голубой (Br.)
24.08.2016 21:46:15 slang fag голубой (Am.)
24.08.2016 21:45:56 slang friend of Dorothy гомик (Am.)
24.08.2016 21:45:56 slang poof гомик (Br.)
24.08.2016 21:45:56 slang rear gunner гомик (Br.)
24.08.2016 21:45:56 slang shirtlifter гомик (Br.)
24.08.2016 21:45:56 slang uphill gardener Br. гомик
24.08.2016 21:45:56 slang amer. fag гомик
24.08.2016 21:45:56 slang faggot гомик (Am.)
24.08.2016 21:45:42 slang poof гомосексуалист (Br.)
24.08.2016 21:45:17 slang rear gunner гомосексуалист (Br.)
24.08.2016 21:45:17 slang shirtlifter гомосексуалист (Br.)
24.08.2016 21:45:17 slang uphill gardener Br. гомосексуалист
24.08.2016 21:45:02 slang friend of Dorothy гомосек (Am.)
24.08.2016 21:45:02 slang poof гомосек (Br.)
24.08.2016 21:45:02 slang rear gunner гомосек (Br.)
24.08.2016 21:45:02 slang shirtlifter гомосек (Br.)
24.08.2016 21:45:02 slang uphill gardener Br. гомосек
24.08.2016 21:45:01 slang fag гомосек
24.08.2016 21:45:01 slang faggot гомосек (Am.)
23.08.2016 22:15:13 sport. doping test тест на допинг
23.08.2016 22:12:13 sport. doping test допинг-проба
23.08.2016 17:00:36 telecom. teletype font телетайпный шрифт (non-proportional font)
23.08.2016 16:52:23 mil., artil. rocket gun реактивная установка
23.08.2016 16:31:44 hist. defence order приказ о переходе к обороне
23.08.2016 7:01:48 law, ADR panic buying покупки с целью создания запасов
21.08.2016 22:41:26 polit. negotiate a treaty заключать договор
21.08.2016 22:33:22 polit. conclude a peace treaty заключать мирный договор
21.08.2016 12:44:36 gen. pre-orientation предориентация
21.08.2016 12:44:17 gen. pre-orientation предварительная ориентировка
21.08.2016 10:05:07 sec.sys. constituting a public danger представляющий всеобщую угрозу
21.08.2016 10:05:07 sec.sys. dangerous to the public представляющий всеобщую угрозу
21.08.2016 10:04:52 sec.sys. constituting a public danger представляющий всеобщую опасность
21.08.2016 10:04:52 sec.sys. dangerous to the public представляющий всеобщую опасность
21.08.2016 9:51:09 sec.sys. dangerous to public safety угрожающий общественной безопасности
21.08.2016 9:51:09 sec.sys. dangerous to the public угрожающий общественной безопасности
21.08.2016 9:51:09 sec.sys. constituting a public danger угрожающий общественной безопасности
21.08.2016 9:50:40 sec.sys. dangerous to public safety социально опасный
21.08.2016 9:50:40 sec.sys. dangerous to the public социально опасный
21.08.2016 9:50:40 sec.sys. constituting a public danger социально опасный
21.08.2016 9:50:07 sec.sys. dangerous to public safety опасный для общества
21.08.2016 9:50:07 sec.sys. dangerous to the public опасный для общества
21.08.2016 9:50:07 sec.sys. constituting a public danger опасный для общества
21.08.2016 7:59:33 fig.of.sp. the poorest people наиболее бедные
21.08.2016 7:59:16 fig.of.sp. the world's poorest самые бедные
21.08.2016 7:59:16 fig.of.sp. the world's poorest наиболее бедные
21.08.2016 7:59:04 fig.of.sp. the poorest of the poor наиболее бедные
21.08.2016 7:55:08 fig.of.sp. voice of the poor голос бедноты
21.08.2016 7:55:08 fig.of.sp. voice of the poor голос нищих
21.08.2016 7:55:08 fig.of.sp. voice of the poor голос малоимущих
21.08.2016 7:55:08 fig.of.sp. voice of the poor глас малоимущих (высок)
21.08.2016 7:47:50 idiom. the world's poorest беднейшие из бедных (What the world's poorest countries need is cooperation and aid in order to reduce the pressure to emigrate.)
21.08.2016 7:46:19 idiom. the world's poorest нищие из нищих
21.08.2016 7:44:37 econ. the poorest people беднейшие слои населения
21.08.2016 7:44:26 econ. the poorest people нищие из нищих
21.08.2016 7:44:05 idiom. the poorest people самые бедные

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600