DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Andrey Truhachev: 59.991  << | >>

26.09.2016 11:44:06 gen. course of a stream течение ручья
26.09.2016 10:32:25 mil., avia. reconnaissance airplane самолёт-разведчик
26.09.2016 10:26:26 gen. glooming мрачный
26.09.2016 10:26:26 gen. glooming унылый
26.09.2016 10:26:26 gen. glooming тоскливый
26.09.2016 10:26:26 gen. glooming хмурящийся
26.09.2016 10:26:26 gen. glooming унывающий
26.09.2016 7:54:21 ed. sexual education сексуальное воспитание
26.09.2016 7:40:59 ed. sex education сексуальное воспитание
26.09.2016 7:16:54 school.sl. sex education половое просвещение (wikipedia.org)
25.09.2016 13:19:50 mil. combat effective способный к бою
25.09.2016 12:59:29 mil. capable of fighting боеспособный
25.09.2016 12:52:36 mil. fit for action боеспособный
25.09.2016 9:00:28 mil., navy aircraft cruiser крейсер-авианосец
25.09.2016 8:54:16 mil., navy aircraft cruiser авианосный крейсер
25.09.2016 8:54:16 mil., navy cruiser-carrier авианосный крейсер
25.09.2016 8:54:16 mil., navy aviation cruiser авианосный крейсер
25.09.2016 8:54:16 mil., navy aircraft-carrying cruiser авианосный крейсер
25.09.2016 8:43:24 mil., navy flattop крейсер-авианосец (Am. разг.)
25.09.2016 8:43:24 mil., navy aircraft carrier крейсер-авианосец
25.09.2016 8:43:24 mil., navy carrier крейсер-авианосец (aircraft carrier)
25.09.2016 8:42:44 mil., navy flattop авианосец (Am. разг.)
25.09.2016 8:42:44 mil., navy carrier авианосец (aircraft carrier)
25.09.2016 8:42:06 mil., navy flattop авианесущий крейсер (Am. разг.)
25.09.2016 8:42:06 mil., navy aircraft carrier авианесущий крейсер
25.09.2016 8:42:06 mil., navy carrier авианесущий крейсер (aircraft carrier)
25.09.2016 8:29:39 mil., navy aircraft cruiser авианесущий крейсер (wikipedia.org)
25.09.2016 8:29:27 mil., navy cruiser-carrier авианесущий крейсер (wikipedia.org)
25.09.2016 8:28:10 mil., navy aviation cruiser авианесущий крейсер (wikipedia.org)
25.09.2016 8:20:47 mil., navy aircraft-carrying cruiser крейсер-авианосец
25.09.2016 8:19:55 mil., navy aircraft-carrying cruiser авианесущий крейсер
25.09.2016 2:04:55 electric. interrupt the electric circuit прервать электрическую цепь
25.09.2016 2:04:41 electric. interrupt the electric circuit разорвать электрическую цепь
25.09.2016 2:04:17 electric. interrupt the electric circuit прерывать электрическую цепь
25.09.2016 1:58:48 electric. break off the circuit прервать электрическую цепь
25.09.2016 1:57:22 electric. break off the circuit разорвать электрическую цепь
25.09.2016 1:54:48 electric. break off the circuit прерывать электрическую цепь
24.09.2016 5:07:59 fin. block a bill заблокировать вексель
24.09.2016 5:07:45 fin. block a bill блокировать вексель
24.09.2016 5:00:56 zoot. cage up запирать в клетку
24.09.2016 5:00:56 zoot. cage up запереть в клетке
24.09.2016 4:59:38 zoot. cage up посадить в клетку
24.09.2016 4:59:38 zoot. cage up закрыть в клетку
24.09.2016 4:59:38 zoot. cage up закрывать в клетке
24.09.2016 2:00:47 gen. come to fame прославиться
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame прийти к славе
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame прийти к известности
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame добиться популярности
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame стать известным
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame стать популярным
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame добиться славы
24.09.2016 1:58:49 gen. come to fame добиться известности
24.09.2016 1:35:24 gen. win notoriety получить печальную известность
24.09.2016 1:35:14 gen. win notoriety заработать дурную славу
24.09.2016 1:33:33 gen. gain notoriety получить печальную известность
24.09.2016 1:33:33 gen. gain notoriety заработать дурную славу
24.09.2016 1:28:04 gen. hometown hero местный любимчик
24.09.2016 1:27:38 gen. hometown hero местная звезда
24.09.2016 1:27:25 gen. hometown hero местная знаменитость
24.09.2016 1:27:04 gen. hometown hero местный герой
24.09.2016 1:25:22 gen. hometown boy местный герой (local hero)
24.09.2016 1:25:07 gen. hometown boy местный любимчик (local hero)
24.09.2016 1:24:57 gen. hometown boy местная звезда (local hero)
24.09.2016 1:24:39 gen. hometown boy местная знаменитость (local hero)
24.09.2016 1:21:42 gen. local hero местный герой
24.09.2016 1:20:32 gen. local hero местная знаменитость
24.09.2016 1:20:32 gen. local hero местный любимчик
24.09.2016 1:20:32 gen. local hero местная звезда
24.09.2016 0:28:22 lit. young heroine юная героиня
23.09.2016 6:34:46 hist. Supreme High Command of the German Army главное командование сухопутных войск (wikipedia.org)
23.09.2016 6:33:35 hist. High Command of the Army главное командование сухопутных войск (Germany from 1936 to 1945 dict.cc)
23.09.2016 5:17:27 gen. forestal area лесистая местность
23.09.2016 5:17:27 gen. forestland лесистая местность
23.09.2016 5:17:27 gen. forested area лесистая местность
23.09.2016 5:17:27 gen. woodland site лесистая местность
23.09.2016 5:16:40 gen. forestal area лесистый район
23.09.2016 5:16:40 gen. woodland лесистый район
23.09.2016 5:16:40 gen. forestland лесистый район
23.09.2016 5:16:40 gen. forested area лесистый район
23.09.2016 5:16:40 gen. woodland site лесистый район
23.09.2016 5:16:10 gen. forestal area лесная зона
23.09.2016 5:16:10 gen. woodland лесная зона
23.09.2016 5:16:10 gen. forestland лесная зона
23.09.2016 5:16:10 gen. forested area лесная зона
23.09.2016 5:16:10 gen. woodland site лесная зона
23.09.2016 5:15:50 gen. forestal area лесистая зона
23.09.2016 5:15:50 gen. woodland лесистая зона
23.09.2016 5:15:50 gen. forestland лесистая зона
23.09.2016 5:15:50 gen. forested area лесистая зона
23.09.2016 5:15:50 gen. woodland site лесистая зона
23.09.2016 1:49:08 gen. in all appearance скорее всего
23.09.2016 1:48:29 gen. to all seeming скорее всего
23.09.2016 1:47:18 gen. apparently скорее всего (в знач. "по всей видимости")
23.09.2016 1:47:18 gen. by all appearances скорее всего
23.09.2016 1:47:18 gen. from all appearances скорее всего
23.09.2016 1:47:18 gen. in all appearances скорее всего
23.09.2016 1:45:08 gen. give pain делать больно
23.09.2016 1:45:08 gen. ache делать больно
23.09.2016 1:45:08 gen. ail делать больно
23.09.2016 1:45:08 gen. pain делать больно

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600